rubrique internationale

Exposition unique

Andreï Cherkassov

“Ville de porcelaine”

22 février au 15 mai 2018

Palais Alexandre Mikhailovitch, Kolomenskoï

 

Andreï Cherkassov, né en décembre 1957, diplomé de l’académie des Beaux Arts de Moscou en 1982. Il a travaillé dans l’art monumental et décoratif, durant 15 ans, pour des conceptions architecturales de bâtiments à Moscou, Jurmala, Tynda, Yelets, dans différentes grandes villes d’Union soviétique qui semblaient indestructibles.

Que dois-je faire maintenant ?”. La chance l’a amené à l’atelier de “sculpture en porcelaine“. Plusieurs années d’expériences se sont révélés être importantes pour l’artiste qui le conduisent à créer un monde unique de miniatures en porcelaine.

 

Dans une des salles d’exposition du palais du tsar Alexis Mikhaïlovitch à Kolomenskoye a été inaugurée l’exposition “Porforograd”, “ville de porcelaine”. En visitant cette exposition, le spectateur sera en mesure de se familiariser avec la manière créative inhabituelle de l’artiste contemporain Andrei Cherkassov, son travail avec la masse vitrée peinte sur la céramique.

Le travail d’Andrei Cherkassov est unique. La manière dont l’artiste conçoit et crée ses œuvres aujourd’hui n’a pas d’équivalent. La caractéristique stylistique des œuvres se situe entre la sculpture et le panneau de céramique peinte. Dans les grandes compositions, la peinture a également réalisé l’illusion de l’espace et du trompe l’œil. Tous les croquis, les idées, le dessin d’une liste sont pensés par l’auteur pour chaque nouveau sujet, ne sont pas compilés et ne se répètent pas, et à cet égard ils sont absolument exclusifs.

 

Les visiteurs de l’exposition seront en mesure de se familiariser avec la variété des histoires de l’auteur et la variété de composition typique des peintures, par exemple, “petit néerlandais”.

Un grand nombre de parcelles de “puzzle” en porcelaine donne la liberté de combiner ses parties séparées en compositions indépendantes.

Des hôtels particuliers, des temples, des tours de feu, des huttes, des puits et des centaines de personnages urbains les plus divers, peints sous émail aux techniques de peinture les plus fines, constituent des compositions uniques de la vie urbaine russe.

L’artiste est fiable et spirituel en transmettant les détails les plus subtils de la vie dans les villes métropolitaines.

 

Les sculptures, peintes dans les traditions de la peinture réaliste russe, ressuscitent devant le spectateur les maisons, les rues, les églises, les manoirs des vieilles villes russes avec leurs habitants.

Des sculptures de porcelaine souple et arrondies, une peinture chaude, produisent une impression si salutaire que même un visiteur sombre apporte un sourire. Les principales histoires de composition d’Andrei Cherkassov.

Palais du tsar Alexis Mikhaïlovitch

 

Palais du tsar Alexis Mikhaïlovitch

Avenue Andropov, N°39

Métro”Kashirskaya”, avenue Andropov, 39, p.69

Horaires : mardi-dimanche de 10h00 à 18h00, i; du 1er avril au samedi – de 11h00 à 19h00
Les billets sont en vente aux guichets de la réserve-musée de 9h45 à 17h30, du 1er avril au samedi – de 10h45 à 18h30, ainsi que sur le site de la réserve-musée

Le prix du billet: 200 roubles, tarif réduit: 70 roubles

 23 ème édition du Festival International de théâtre de jeunes francophones

“Maski l’Avant-garde”

du 1 er au 4 décembre.

XXIII Фестиваль молодежных театров приближается!

 “Maski l’Avant-garde”

Спектакли пройдут с 1 по 4 декабря

Le théâtre francophone « DEBUT » de l’école 39 spécialisée en français d’Ekaterinbourg existe depuis 1965. Les jeunes acteurs de cette troupe adorent le théâtre et la langue française. Ils participent régulièrement à beaucoup de festivals, parmi lesquels le Festival régional de théâtres en langues étrangères de la ville d’Ekaterinbourg, Festival régional de théâtres francophones, Festival « La Mandarine verte » de Moscou, Festivals internationaux « Maski », « Amifran», « Vents et marée ». Actuellement le théâtre contient 3 troupes : les petits, les moyens et les grands. Et cette année on a de la chance de voir les spectacles de deux groupes, celui de moyen et celui de grands.
Le groupe moyen présentera le spectacle sous le titre «Imagine !»
Que c’est dure d’être un enfant : pas de liberté ni à l’école, ni à la maison ! On ne peut pas se cacher, s’isoler nulle part pour se distraire! Mais si ! C’est l’imagination qui peut aider ! Les jeunes acteurs parlent de la décision de leurs problèmes avec humour et dynamisme.

Le spectacle aura lieu à 9h40 le 1 décembre 2017 . 

Et le groupe des grands jouera le spectacle «HISTOIRES DE FAMILLE».
Les enfants jouent. C’est naturel. Le jeu consiste en la reproduction des scènes de famille : papa, maman, le fils et le chien. C’est normal. Mais non. Qu’est-ce qui caractérise cette famille ? – L’agression du père, l’impertinence de l’enfant, le conformisme de la mère. Pourquoi ces personnages vivent dans des conditions misérables ? – Par ce que c’est la guerre, la mort, le désespoir…

Le spectacle aura lieu à 10h30 le 1 décembre 2017 . 

И начинаем мы с театрального коллектива «Début» Французской гимназии №39 города Екатеринбург, Россия.
Театр на французском языке «Début» во Французской гимназии №39 г. Екатеринбург существует с 1965 года. Молодые актеры этой труппы обожают театр и французский язык. Они регулярно принимают участие во множестве фестивалей, среди которых Региональный фестиваль театров на иностранном языке г. Екатеринбург, Региональный фестиваль театров на французском языке, Московский фестиваль «Зеленый мандарин», а также международные фестивали «МАСКИ», «Amifran», «Vents et marée». В настоящий момент в театре существуют три труппы: младшая, средняя и старшая. В этом году у нас есть возможность увидеть спектакли двух трупп: средней и старшей.
Средняя группа представит спектакль под названием «Вообрази!»
Трудно быть ребёнком! Нигде нет свободы: ни в школе, ни дома. Невозможно никуда
спрятаться, уединиться, чтобы хоть немного отдохнуть и расслабиться. Но есть одна вещь,
которая может помочь: воображение. Но … только ненадолго.

Спектакль состоится в 9h40, 1 декабря 2017 года. 

Старшая труппа покажет спектакль «Семейные истории» .
На сцене дети из неблагополучных семей, которые играют в семью: папа, мама, сын.
Свой не очень счастливый жизненный опыт они отражают в этой игре: насилие со
стороны взрослых по отношению к ребёнку, дерзость и непослушание ребёнка по
отношению к родителям. Неожиданно появляется четвёртый персонаж: несчастная
девочка, потерявшая родителей, испуганная и беззащитная. Члены «семьи» воспринимают
её как игрушку и заставляют её играть роль собаки. Тем временем отношения в «семье»
накаляются до предела: родители выгоняют сына, сын желает смерти своим родителям.
Маленькая девочка, безропотная «собака», останавливает этот поток негатива.»
Спектакль состоится в 10:30, 1 декабря 2017 года.

La compagnie théâtrale « T’es ArT » de l’association « T’es ArT sans Frontières » de la ville AIGUILHE, France ;  montrera le spéctacle «Comme une marionnette»
Au centre du Massif central, au plein cœur de la France, les jeunes de l’association « T’es ArT sans Frontières » se retrouvent une fois par semaine pour créer, inventer et jouer ensemble !
Voilà ce que les jeunes acteurs disent à nous, les specateurs: «Salut ! Nous c’est Maëva, Alix et Arthur! Nous formons un trio pour vous parler de la maltraitance, sous forme d’un spectacle poétique et saisissant, que nous avons créé ensemble. Avec notre directrice artistique Orlanouchka, nous sommes heureux de vous présenter “Comme une marionnette” !»
Au retour de l’école, la fillette Camille entre dans le grenier de sa vie.
Papa, maman, enfant : la vie n’est pas toujours rose !
Le spectacle aura lieu à 19h15 le 1 décembre 2017
Collège 20, ulitsa Pervaya Myasnikovskaya, 16

Мы рады представить вам театральный коллектив «T’es ArT» ассоциации «T’es ArT без границ» из города Эгюий, Франция, который нам покажет спектакль «Как марионетка».
В центре Центрального массивы, в самом сердце Франции, молодые актёры из ассоциации «T’es ArT без границ» встречаются один раз в неделю, чтобы создавать, творить и играть вместе!
Вот, что говорят молодые актёры нам, зрителям: «Привет! Маэва, Аликс и Артур, мы втроём посредством театральной постановки, которую придумали сами, расскажем вам о плохом обращении с детьми. Мы с нашим художественным руководителем Орланушкой рады представить вам спектакль «Как марионетка!»»
Девочка Камий возвращается из школы и попадает на чердак. Чердак своей жизни. Папа, мама, ребёнок: жизнь не всегда бывает в розовом цвете.
Спектакль состоится в 19:15, 1 декабря 2017 года. 
Адрес: Колледж № 20, Первая Мясниковская ул., 16 

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

 La compagnie théâtrale de Lycée Alexandre Dumas «Les mousquetaires», Moscou, Russie.
С’est un théâtre qui existe dans le Lycée français de Moscou Alexandre Dumas depuis plusieurs années. Il regroupe des élèves français et russes du lycée français de Moscou, âgés de 15 à 17 ans. L’atelier de théâtre a lieu une fois par semaine pendant deux heures et est complété par une heure de théorie.
Au festival Maski2017 la troupe jouera le spectacle «Un chapeau de paille d’Italie». Une comédie délirante, avec rires et chansons, adaptée du vaudeville de Labiche et du film de Kvinikhidze.
Le spectacle aura lieu à 16h30 le 2 décembre 2017
Collège 20, ulitsa Pervaya Myasnikovskaya, 16

Tеатральный коллектив Лицея Александра Дюма «Les mousquetaires», Москва, Россия.
Это театр, который много лет существует в Московском французском лицее Александра Дюма. Он объединяет французских и русских лицеистов, в возрасте от 15 до 17 лет. Занятия театром проводятся один раз в неделю, включая в себя два часа практики и один час теории.
На фестивале Маски2017 ребята сыграют спектакль «Соломенная шляпка». Безумная комедия по мотивам водевиля Э.Лабиша и фильма Л.А.Квинихидзе с множеством шуток и песен.
Спектакль состоится в 16:30, 2 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

L’atelier théâtre AMIFRAN, venue de la ville Arad, Roumanie , fondé en 1992,  comprend deux sections : les Miniamifran (9-13 ans) et les Aînés Amifran (14-18 ans). La troupe des lycéens est formée d’élèves provenus de plusieurs écoles de la ville qui se réunissent tous les week-end à raison de 6 heures par semaine. L’objectif principal de l’atelier est l’apprentissage de la langue française par le théâtre. Les moments forts qui rythment la vie de notre atelier théâtre s’échelonne sur toute l’année : Le Mois de la francophonie en Roumanie, Le FTLF de Pecs (Hongrie), Les Rencontres du Jeune Théâtre Européen de Grenoble, le Festival International de Théâtre Jeunes Francophones Amifran, le Festival Maski de Moscou.
Cette année la troupe montrera le spectacle «Mystères de l’amour»:
Non, notre spectacle ne se propose pas de répondre à la question qu’est-ce que l’amour? Ni de vouloir « élucider le mystère de l’amour ». Par contre, notre spectacle voudrait inciter la réflexion autour de quelques questions comme : comment faire pour que le sentiment de l’amour qui unit à un moment donné un couple ne meure pas? Quels sont les dangers qui tuent l’amour? Et beaucoup d’autres encore…
Le spectacle aura lieu à 20h15 le 1 décembre 2017 . 

 

Встречайте театральный коллектив «AMIFRAN» из города Арад, Румыния.
Основанное 1992, театральное ателье AMIFRAN состоит из 2х групп: Miniamifran ( 9-13 лет ) и Aînés Amifran (14-18лет). Труппа сформирована из старшеклассников разных школ города, собирающихся каждые выходные на 6ти часовые репетиции. Главной задачей театральных занятий является изучение французского языка с помощью театра. Важнейшие ежегодные мероприятия, участие в которых развивает нашу театральную жизнь:Le Mois de la francophonie en Roumanie, Le FTLF de Pecs (Hongrie), Les Rencontres du Jeune Théâtre Européen de Grenoble, le Festival International de Théâtre Jeunes Francophones Amifran, le Festival Maski de Moscou.
В этом году трупа представит спектакль «Тайны любви»:
Нет, нашим спектаклем мы не пытаемся ответить на вопрос “Что такое любовь?”, не хотим приоткрыть тайны любви. Напротив, нашим спектаклем мы хотим побудить зрителей поразмышлять над такими вопросами: «Как сделать так, чтобы то чувство любви, которое в один момент объединило людей друг с другом не погибло?», «Какие опасности способны убить любовь?» и многие другие…
Спектакль состоится в 20:15, 1 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie “Cendrillon” existe depuis plus de 20 ans. Depuis ce temps-là, 18 spectacles ont été présentés. “Cendrillon” a représenté la Russie aux Festivals des Festivals en Belgique (2006) et en France(2017), a participé à 9 festivals “Maski” à Moscou et est en train de chercher toujours de nouvelles idées et de nouvelles formes. Cette année la Cie présente le spectacle «Barbe-Bleue: monstre ou victime».
Barbe-Bleue – personnage créé par Charles Perrault, est accusé des crimes les plus atroces. Marié sept fois de suite , Barbe-Bleue tuait ses femmes et gardait leurs corps dans une chambre, appelée «la chambre des princesses infortunées»
Plus tard, au XIXe siècle, Anatole France s’est intéressé, lui aussi, au sort de Barbe-Bleue. Il a donné une description de la vie de ce personnage tout à fait différente de celle de Charles Perrault et a essayé de prouver que Barbe-Bleue était victime d’une fatalité, qu’il avait été bon et malheureux…
Alors, qui est Barbe-Bleue: un monstre ou la victime d’une fatalité?
C’est à vous d’en juger !…
Le spectacle aura lieu à 13h00 le 3 décembre 2017

 

Мы рады представить вам театральный коллектив московского лицея 1535 «Cendrillon».
Коллектив существует более 20 лет. За это время было поставлено 18 спектаклей. «Cendrillon» представлял Россию на Фестивале Фестивалей в Бельгии (2006) и во Франции (2017), 9 раз участвовал в фестивале Маски. Коллектив находится в постоянном поиске новых идей и новых форм. В этом году коллектив представит спектакль «Синяя борода: монстр или жертва»
Синяя Борода – герой, придуманный Шарлем Перо, обвиняется в самых страшных преступлениях. Он убивал своих жён и хранил их тела в комнате, которую он называл «комната несчастливых принцесс».
Позже в 19 веке, Анатоль Франс заинтересовался историей Синей Бороды и показал свою версию судьбы этого героя, отличную от той, которую мы знаем по сказке Ш. Перо. Он попытался доказать, что Синяя Борода был жертвой судьбы, он был хорошим, но несчастным.
Монстром ли был Синяя Борода или жертвой злого рока? Решать вам!
Спектакль состоится в 13:00, 3 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La Compagnie théâtrale «PLUMETTE» de l’Université d’État de Smolensk , Smolensk, Russie.
La troupe montrera le spéctacle «Le Colonel et les oiseaux».
Dans un ancien monastère transformé en asile psychiatrique, isolé de tout, un nouveau médecin arrive. Il découvre une petite communauté de fous, inoffensifs, à l’abandon, égarés dans leur psychose.
Une nuit sont parachutés par erreur, des vêtements militaires envoyés par l’ONU et destinés aux Bosniaques. Tout le monde revêt les uniformes, et la vie s’en trouve changée..
Le spectacle aura lieu à 14h30 le 2 décembre 2017 . 

 

Представляем вам театральный коллектив «PLUMETTE» Смоленского Государственного Университета, Смоленск, Россия.
Ребята представят спектакль «Полковник и птицы».
В старый отрезанный от мира монастырь, переделанный в психиатрическую лечебницу, приезжает новый доктор. Там он находит покинутую всеми группку беззащитных душевнобольных, заблудившихся в своих психозах.
Однажды ночью в лечебницу по ошибке присылается ООН военная форма, предназначенная для Боснийцев. Все облачаются в эту униформу и тут жизнь в лечебнице приобретает новые формы.
Спектакль состоится в 14:30, 2 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie théâtrale «Contraste» de la ville de Féodossia, Crimée, Russie.
Voilà ce que les jeunes acteurs racontent de leur compagnie et le spectacle qu’ils ont préparé pour le festival Maski 2017:
Le théâtre francais existe à l’école depuis 30 ans et il est considéré comme l’un des moyens les plus efficaces pour l’étude du francais.
On a participé aux plusieurs festivals en France,en Espagne (Orthez,Rouen,La Roche-sur-Yon).
Nous sommes très enthousiastes pour jouer et pour faire du théâtre en francais. L’année dernière nous avons remporté le premier prix au festival en Crimée. Le festival Maski est un grand événement pour nous. Nous n’avons pas beaucoup d’expérience, mais nous voulons beaucoup créer, apprendre, communiquer et voyager.
Notre spectacle s’appelle «Dialogues en gare». Des dialogues qui vont et viennent, comme les trains,comme les gens,dans une gare. De petits moments impromptus saisis en différents endroits : sur le quai, dans la salle d’attente…
Le spectacle aura lieu à 15h30 le 1 décembre 2017 .

 

Встречайте театральный коллектив «Contraste» из города Феодосия, Крым, Россия.
Вот, что рассказывают молодые актёры о своём театре и о спектакле, который они подготовили к фестивалю МАСКИ 2017:
Франкоязычный театр существует в школе более 30 лет, являясь одним из самых эффективных способов изучать французский язык. Школьный театр “Контраст” неоднократно участвовал в международных театральных фестивалях во Франции (г. Ортез, г. Ля-Рош-Сюр-Йон, г. Руан). В прошлом году мы заняли первое место на фестивале в Крыму. Для нас участие в фестивале Маски – большое событие. У нас не много опыта, но огромное желание творить, познавать, общаться, путешествовать.
Наш спектакль называется «Диалоги на вокзале». Разговоры приходят и уходят, как поезда, как люди на вокзалах. Короткие моменты, что были подмечены нами в разных местах: на платформе, в зале ожидания… 
Спектакль состоится в 15:30, 1 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

 La compagnie théâtrale “Les Bouffons”, Lycée Saint François d’Assise, La Roche sur Yon, France. Les jeunes acteurs nous montreront le spectacle « Hommage à Dario Fo ».
Ce groupe d’élèves s’est rencontré l’an passé en classe de 1ère . Et devant l’impossibilité de réaliser Mistero Buffo de Dario Fo, ils se sont transformés en bouffons pour jouer quand même.

Interdire ou ne pas interdire Dario Fo ? Telle est la question. Aujourd’hui, Dario Fo est mort. Vive Dario Fo ! Car le meilleur hommage à lui rendre ce sera toujours de jouer Dario Fo. Alors, place à la vie, place aux bouffons.
Le spectacle aura lieu à 11h00 le 3 décembre 2017 .

Мы рады представить вам театральный коллектив «Les Bouffons», Лицей им. Францисска Ассизского, Ла-Рош-сюр-Йон, Франция. Молодые актёры покажут спектакль под названием «Памяти Дарио Фо».
Эта труппа сформировалась в прошлом году из учеников старших классов. И стоя перед невозможностью понять «Мистерию-буфф» Дарио Фо, они стали шутами, чтобы ее сыграть.

Запретить Дарио Фо или нет? Вот в чем вопрос. Сегодня Дарио Фо умер. Да здравствует Дарио Фо! Лучшая хвала, которую ему можно воздать, это сыграть Дарио Фо. В таком случае, слово жизни, слово шутам!
Спектакль состоится в 11:00, 3 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie théâtrale «Notre arche», Saint-Pétersbourg, Russie avec le spectacle « THANATOS PALACE HOTEL »
Le théâtre de la langue française «Notre Arche» existe à l’école spécialisée en langues etrangères № 490 de Saint-Petersbourg des 2005. Dans le répertoire du théâtre on trouve les chefs d’oeuvre de la littérature française «Cosette» d’après V.Hugo, «Tristan et Iseut» d’après J. Bidier, «Le Petit Prince» d’après Antoine de Saint-Exupéry etc…En même temps, il y a des spectacles qui reflètent les problèmes de la vie d’aujourd’hui: «Les 12 nouvelles silencieuses», «Les anecdotes sur Toto», etc..
Auriez-vous de la chance d’être présent à la sonorisation d’un film? Donc, aujourd’hui, vous en ayez ! (Le film en noir et blanc est filmé d’après une des nouvelles d’ André Maurois «THANATOS PALACE HOTEL» )
Le spectacle aura lieu à 12h00 le 3 décembre 2017 .

 

С радостью представляем вам театральный коллектив «Notre arche», Санкт-Петербург, Россия со спектаклем «ТАНАТОС ПАЛАС ОТЕЛЬ».
Театр французского языка «Notre Arche» действует в Санкт-Петербургской школе № 490, специализирующейся на иностранных языках, с 2005 года. В репертуаре театра как шедевры французской литературы, так и более современные пьесы, отражающие актуальные проблемы общества.
Доводилось ли вам присутствовать на озвучивании фильма? Так или иначе, сегодня ваш счастливый день! Черно-белый фильм снят по новелле Андре Моруа «THANATOS PALACE HOTEL»
Спектакль состоится в 12:00, 3 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie théâtrale «Ça Va» du club Français «ÇA VA»! Le théâtre a été fondé en 2011. Les gars ont déjà participé aux plusieurs festival étrangers (en France,en Italie, en Belgique) et aussi chaque année ils participent au Festival Maski à Moscou. Le parcours créatif de ce groupe commence par des contes (chat Botté, Ciboulet)et vient jusqu’aux spectacles sérieux (Les histoires de la table ronde, Jeanne D’Arc, Roméo et Juliette).Cette année, les gars ont décidé de créer un spectacle basée sur la créativité collective, intitulée” Metro, Boulot, Dodo “.
Le spectacle aura lieu à 19h15 le 2 décembre 2017 . 

Представляем вам театральный коллектив «Ça Va» Московского Французского клуба «Ça Va»!
Театр был основан в 2012 году. Ребята уже неоднократно участвовали в фестивалях за рубежом (во Франции, Италии, Бельгии), и конечно же каждый год участвуют в фестивале Maski в Москве. Творческий путь этой группы лежит от сказок (Кот в сапогах, Чипполино). до более серьезных постановок (Истории круглого стола, Жанна Д”Арк, Ромео и Джульетта). В этом году ребята решили создать спектакль на основе коллективного творчества, под названием “Метро, Работа, Сон”.
Спектакль состоится в 19:15, 2 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie théàtrale «Obraz», venue de la ville Toula, Russie.
“Obraz” fait partie du grand collectif théâtral “L’Abeille” qui va avoir 27ans cette année. “Obraz” est le niveau le plus élevé du ” L’abeille “. L’amour du théâtre, du français et de l’aventure(kayak , camping, découvertes) sont nos points communs.Nous voyageons beaucoup à travers notre pays. Comme nous prenons part à des festivals de théâtre francophone,nous nous sommes fait beaucoup d’amis en Russie, en Roumanie,en Italie, en Hongrie, en France et au Canada. Les jeunes acteurs ont préparé le spectacle «Le rhinocéros».
Nous vivons tous sans nous faire trop de soucis,nous aimons, nous faisons nos études, nous travaillons, nous trouvons de nouveaux centres d’intérêt. Nous offensons les autres et nous sommes offensés, nous essayons d’atteindre nos objectifs, nous pensons à notre sens des responsabilités et à la beauté de ce monde sans comprendre que tout ça peut être perdu un jour… à cause de l’apparition d’un rhinocéros. Ainsi, il y a de moins en moins de gens et les rhinocéros deviennent de plus en plus nombreux. Que faire? Comment vivre? Comment faire ? Réfléchissons-y ensemble !
Le spectacle aura lieu à 14h30 le 1 décembre 2017 . 

 

Мы рады представить театральный коллектив «Obraz», Тула, Россия.
«Obraz» — это часть большого театрального коллектива «Пчёлка», которому в этом году исполняется 27 лет. «Obraz» — это самая высокая ступень «Пчёлки». Любовь к театру, к французскому языку и к приключениям (сплав на каяках, походы, открытия) — вот черты, которые нас объединяют. Мы много путешествуем по своей стране. Принимая участие в театральных фестивалях на французском языке, мы нашли много друзей в России, Румынии, Италии, Венгрии и Канаде.
Мы живём, не слишком беспокоясь, мы любим, учимся, работаем, находим новые увлечения. Мы обижаем других, и нас обижают, мы пытаемся достичь своих целей, думаем чувстве долга, о красоте этого мира и не знаем, что всё это может оборваться в один день… когда появится Носорог. И вот, людей всё меньше, носорогов — всё больше. Что делать? Как жить? Попробуем найти ответ вместе!
Спектакль состоится в 14:30, 1 декабря 2017 года. 

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie théâtrale «Du soleilчик» de la ville Féodossia, Crimée, Russie.
Voilà ce que les jeunes acteurs racontent de leur compagnie et le spectacle qu’ils ont préparé pour le festival Maski 2017:
Notre équipe existe depuis 2009. Chaque année on choisit dans le répertoire des pièces théâtrales françaises une ou deux pour les mettre en scène. Parfois on écrit des sketchs indépendement. On se réunit pour faire des spectacles en français. Nous sommes bien motivés, car nous avons un grand désir de faire du théatre pour améliorer leur français. On étudie la pièce, on apprend les rôles avec le professeur de français et après on invite un metteur en scène professionnel qui nous aide à travailler avec le spectacle. Le théatre en français existe dans notre école depuis très longtemps. Plus de 40 ans. Il y a des activités théâtrales pour tous les âges.
Dans notre spectacle on s’adresse aux parents, on s’adresse aux enfants. «Vos enfants ne sont pas vos enfants. Ils sont les fils et les filles de l’appel de la Vie à elle-même. Ils viennent à travers vous mais non de vous. Et bien qu’ils soient avec vous, ils ne vous appartiennent pas.» Le jeu qui s’appelle la Vie, où les rôles principaux se sont des adolescents, car leurs âmes habitent la maison de demain.
Le spectacle aura lieu à 11h30 le 1 décembre 2016 . 

Встречайте театральный коллектив ««Du soleilчик» из города Феодосия, Крым, Россия.
Вот, что рассказывают молодые актёры о своём театре и о спектакле, который они подготовили к фестивалю МАСКИ 2017:
Наша труппа существует с 2009 года. Каждый год мы выбираем одну или две французские пьесы, чтобы поставить их на сцене. Иногда мы просто разыгрываем миниатюры. Чтобы поставить спектакль на французском, мы собираемся все вместе. У нас есть мотивация, ведь благодаря театру мы хотим улучшить свой французский. С учителями французского мы разбираем пьесу, разучиваем роли, а затем приглашаем профессионального режиссёра, который помогает нам поставить спектакль. Театр в нашей школе существует уже много лет. Больше сорока! Театр у нас доступен для всех возрастов.
В нашем спектакле мы обращаемся к родителям, и к детям. «Ваши дети – это не ваши дети. Они мальчики и девочки, призванные сюда самой Жизнью. Они приходят через вас, но не от вас. И хотя они находятся рядом с вами, они вам не принадлежат.» Игра под названием Жизнь, и главные роли в ней отданы подросткам, ведь их души живут в завтрашнем дне.
Спектакль состоится в 11:30, 1 декабря 2017 года. 

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie théâtrale “Le théâtre” de Moscou, Russie.
C’est le théâtre qui existe à la base du Club français de Moscou depuis plus de 20 ans. Les acteurs de cette troupe avouent que « Le théâtre » – c’est une des joies de la vie, qui les accompagne partout et qu’ils voudraient partager avec tout le monde. Cette année-là les jeunes acteurs présenteront 2 spectacles : «Le verre d’eau» et « Les Femmes Savantes ».

«Le verre d’eau». L’Angleterre. XVIII e siècle. Les partis Whig et Tory luttent impitoyablement au Parlement l’un contre l’autre. Les premiers dirigés par le duc et la duchesse Malbourough désirent continuer la guerre contre la France. Les deuxièmes, avec Henri Saint Jean de Bolingbroke à leur tête, veulent la paix. Deux jeunes amants, Abigail Churchill et Arthur Masham sont introduis par hasard dans les intrigues artificieuses autour de la reine Anne. Avant peu il sera clair, qu’il n’y a pas des cases blanches et noires dans les parties d’échecs de la cours royale…
Le spectacle aura lieu à 16h30 le 1 décembre 2017 . 

« Les Femmes Savantes ». Les femmes savantes de « Molière est une pièce sur ce qui peut arriver si les choses tournent mal dans la vie d’une famille. Tout le monde a sa place. Par exemple, un homme doit être le chef de famille. Il devrait conduire et tous doivent lui obéir, et la femme devrait élever des enfants, cuisiner et garder la maison propre. Mais si tout à coup quelque chose va mal et la femme a une soudaine envie d’être le chef de famille ou pour étudier la philosophie nous allons vous montrer ce que ce la donne.
Donc, c’est un jeu sur la façon de survivre pour les gens normaux « a renversé la famille » comme le point d’inflexion peut être « les gens inversé » et au sujet aussi, « les femmes savant” Ce donc, une pièce qui montre la vie habituelle des gens. Les familles changent, et les femmes deviennent savantes.
Le spectacle aura lieu à 16h30 le 2 décembre 2017 .

Представляем вам театральный коллектив «Le théâtre», Москва, Россия.
Это театр, который существует на базе Московского французского клуба уже более 20 лет. Актеры этой труппы признаются, что «Le theatre» – это одна из радостей жизни, которая их повсюду сопровождаeт и которой они бы хотели поделиться со всем миром. В этом году ребята сыграют 2 спектакля: «Стакан воды» и «Учёные женщины».

«Стакан воды». Англия. XVIII век. Партии вигов и тори ведут непримиримую борьбу в парламенте. Одни, во главе с герцогом и герцогиней Мальборо, жаждут продолжения войны с Францией. Другие, возглавляемые Герни Сент-Джоном Болингброком, хотят мира. В хитрые придворные интриги вокруг королевы Анны случайно оказываются вплетены двое молодых влюблённых: Абигайль и Мешем. Но вскоре становится ясно, что в шахматных партиях королевского двора нет «чёрных» и «белых»…
Спектакль состоится в 16:30, 1 декабря 2017 года. 

«Учёные женщины». Учёные женщины” Мольера – это пьеса о том, что может случится, если всё в семейной жизни перевернётся. У каждого есть своё место. Например, мужчина должен быть главой семьи. Он должен руководить, и все должны его слушаться, а женщина должна растить детей, готовить и содержать дом в чистоте. Но, если вдруг что-то пойдёт не так и женщине вдруг захочется быть главой семьи, заниматься философией и по начать чудить, то мы покажем вам, что из этого выйдет.
Так вот это пьеса о том, как выживают нормальные люди в “перевернувшейся семье”, как могут чудить “перевёрнутые люди” и о слишком “учёных женщинах”
Спектакль состоится в 16:30, 2 декабря 2017 года. 

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie théâtrale “Les sans souci”, lycée linguistique “Principe Umberto”, venue de la ville sicilienne Catane, Italie, qui montrera le spéctacle “ CENDRILLONS….À REBOURS”.
La troupe a été créée au mois de janvier de 2007. Ses composants sont des élèves de classes différentes qui partagent l’amour pour la langue française et l’amour pour le théâtre. Leur premier spectacle « PEPIN LE BREF ET BERTHE AU GRAND PIED », tiré de la tradition sicilienne populaire du “Théatre des Pupi”et de l’histoire de la dynastie carolingienne française, a été joué au IX Festival de théâtre francophone de Catane (Avril 2007) où il a été choisi pour participer au XV Festival de Arad – Roumanie (Octobre 2007). En mars 2009 la troupe de notre école a participé au Festival Maski avec la pièce “Un barbier de Séville…..un peu bizarre”.
Le spectacle qui arrive a Moscou cette année a été joué au XIX Festival de théâtre francophone de Catane (Avril 2017) où il a été choisi pour participer à notre festival. Pour préparer ce spectacle la troupe a travaillé du début du mois de mars à la moitié d’avril, deux heures par semaine.
Une jeune fille, son avide belle-mère, ses deux belles sœurs, ses amis, une fée et……..un Prince. Voilà les ingrédients de cette fable qui enchante encore aujourd’hui car……”toute fable est un jeu qui existe de tout temps. Peu importe notre âge, il faut la vivre toute en un seul instant……..c’est une fable ou peut-être…….. la réalité, puisqu’ elle est vraie seulement à moitié!”
Le spectacle aura lieu à 11h30 le 4 décembre 2017 . 

Встречайте театральную труппу “Les sans souci”, Лингвистический Лицей Principe Umberto, из сицилийского города Катания, Италия, которая представит спектакль «Золушка наоборот».
Труппа была создана в январе 2007 года из учеников разных классов, любящих французский язык и театр. Первый спектакль труппы «Пепин Короткий и Берта Большая нога», рассказывающий о французской королевской династии Каролингов, был поставлен в традиционном сицилийском стиле «Опера деи пупи» (Опера кукол) и представлен на 9 Фестивале франкофонных театров Катании (апрель 2007 года), где был выбран для участия в Фестивале франкофонных театров Амифран в Румынии (октябрь 2007). В марте 2009 года труппа приняла участие в фестивале Маски 2009 с пьесой «Севильский цирюльник».
Спектакль, с которым труппа приезжает в этом году был показан на 19 фестивале франкофонных театров в Катании (апрель 2017), где был выбран для участия в нашем фестивале. Труппа готовила спектакль полтора месяца с репетициями 2 раза в неделю.
Молодая девушка, её завистливая мачеха, две сводные сестры, друзья, фея и… Принц. Вот герои этой сказки, которая не устаревает и по сей день. Ведь «каждая сказка – игра вне времени. Сколько ни было бы тебе лет, нужно жить моментом…… выдумка ли это или ….правда, ведь вымысла там лишь наполовину»
Спектакль состоится в 11:30, 4 декабря 2017 года. 

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

La compagnie théâtrale “ Monpassier ”, Zaretchny, Russie.
Ce théâtre scolaire existe depuis 2003. Les jeunes acteurs de cette troupe ont déjà participé à plusieurs festivals internationaux. Cette année les jeunes acteurs nous présentront le spectacle “La cigalle et la fourmi”.
Dans notre spectacle”La cigale et la fourmi” on parle du travail d’apres Esope, La Fontaine, Mougenot…
Les pastiches sur cette fable changent l’opinion sur “la cigale”e et sur “la fourmi“, c’est a dire sur le travail manuel et le travail createur…
Le spectacle aura lieu à 9h15 le 3 décembre 2017 . 

Встречайте театральный коллектив «Monpassier», Заречный, Россия.
Этот школьный театр существует с 2003 года. Он принимал участие во многих франкофонных фестивалях в России, в Испании и во Франции. В этом году молодые актёры представят спектакль «Цикада и муравей»
В нашем спектакле “Цикада и муравей” мы рассказываем о работе, основываясь на трудах Эзопа, Ля Фонтэна, Мугенота…
Стихи из этой сказки меняют мнение о “цикаде” и о “муравье”, то есть, о физическом труде и творческой работе…
Спектакль состоится в 09:15, 3 декабря 2017 года. 

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

 La compagnie théâtrale «Voilà», Saint-Pétersbourg, Russie.
Ce théâtre existe à l’école №29 depuis 4 ans, tandis que les metteurs en scene travaillent ensemble depuis 1999. On a vu les Festivals de Moscou, Naples, Arad, Brno, Gent, La-Roche-sur-Yon, Huesca, Florence…. Nous souhaitons à nos jeunes compagnons de découvrir le monde miraculeux du théâtre … Et au festival Maski 2017 les jeunes acteurs joueront le spectacle «Les contes de nos balades»
D’une certaine façon, le théâtre a toujours été une création collective, car il s’appuie sur les énergies d’un groupe d’artistes qui partagent une même vision de l’oeuvre qu’ils créent.
Le spectacle aura lieu à 12h00 le 2 décembre 2017 . 

С радостью представляем вам театральный коллектив «Voilà», Санкт-Петербург, Россия.
Театр «Вуаля» существует в школе 29 вот уже 4 года, в то время как его руководители работают вместе с 1999. Мы видели Фестивали Москвы, Неаполя, Арада, Брно, Гента, Ля-Рош-сюр-Йон, Уэски, Флоренции… Мы желаем нашим юным друзьям открыть для себя волшебный мир театра. . На фестивале Маски 2017 молодые актеры сыграют спектакль «Сказки наших странствий»
В некотором роде театр всегда был коллективным творением, так как он опирается на энергию группы артистов, которые совместно создают версию драматургического творения.

Спектакль состоится в 12:00, 2 декабря 2017 года. 

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

 La compagnie «Métamorphose», École 1468, Moscou, Russie.
Cette compagnie est très jeune. Elle n’existe que depuis trois mois. Les acteurs qui la composent sont aussi jeunes, mais pleins d’enthousiasme. C’est donc un très grand défi pour eux de participer au Festival Maski. « C’est l’amour de la langue française et plus particulièrement de la poésie que nous voudrions partager avec vous, – disent les acteurs – La magie de la métamorphose théâtrale, la musique et la danse seront nos atouts pour vous conter les histoires des chats des poètes. » Cette année les jeunes acteurs joueront le spectacle ” Les Chats des Poètes ”
C’est une férie poétique et musicale, où les spectateurs entendront les poésies de C. Roy Quatre chats, J. Prevert Le chat et l’Oiseau, M. Careme Le soleil descend, Il a neigé, Mon petit chat, Le chat et le soleil, T. Klingsor Chanson du chat qui dort, l’auteur est inconnu, Le chat de ton quartier, Le petit chat noir,chanson populaire Mon chat, mon petit chat, chanson de Saoulski et Tanisch Il était une fois un chat noir.
Le spectacle aura lieu à 10h30 le 4 décembre 2017 . 

Мы рады представить вам театральный коллектив «Métamorphose», Школа 1468, Москва, Россия.
Это молодой театральный коллектив, который существует чуть больше трех месяцев. Актеры тоже юны, но полны энтузиазма. «Участие в фестивале «Маски» – это желание поделиться с вами, в первую очередь, своей любовью к французской поэзии, к французскому языку.» – признаются актёры. В этом году коллектив представит спектакль «Кошки поэтов»
Магия театральных превращений из котенка в черного кота, а потом в добрых хозяев кошек, музыка и танцы – все это ждет вас в спектакле «Кошки поэтов».

Спектакль состоится в 10:30, 4 декабря 2017 года.

≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈

 

 

Plus de renseignements: #festival_MASKI

Collège 20, ulitsa Pervaya Myasnikovskaya, 16, Moscou

Колледж № 20, Первая Мясниковская ул., 16, Москва

L’Académie des Arts de Russie

reçoit

Le “Salon des Artistes Français”

 Galerie des arts de Zourab Tsereteli, Moscou

du 24 juin au 28 juillet 2018

artistes français Moscou

L’Académie des Beaux-arts de Russie accueille une quarantaine d’artistes: peintres, photographes, sculpteurs, graveurs et architectes à Moscou pour présenter la 

« Société des Artistes Français ».

Le musée et les salles d’exposition de la galerie d’art Tsereteli sont situés dans un bâtiment historique de Moscou dans le style classique. Il a été conçu par Matvei Kazakov au 18ème siècle, et fut la résidence des comtes Dolgorukovs. Aujourd’hui, à la suite de restaurations importantes, on peut voir sa façade et son intérieur dans leur splendeur d’origine.

Tsereteli Art Gallery a été ouverte au public en mars 2001 pour offrir un espace d’exposition de plus de 10 000 m². Le complexe comprend également une boutique d’art et un restaurant.

zourab-Tsereteli

Zourab Tsereteli,
président de l’Académie des Beaux Arts de Moscou

œuvres de Tsereteli

La galerie présente une exposition permanente des œuvres d’art de Zurab Tsereteli et propose des expositions temporaires en invitant des Académiciens des Beaux-arts de Russie et des artistes internationaux.

Galerie Tsereteli Moscpou

Galerie Tsereteli

19 Prechistenka str. 119034 Moscou,

Horaires d’ouverture :
mardi: de 12h à 22h
mercredi à dimanche: de 12h à 20h

logoExpo1

1er mai au 31 octobre 2015

Exposition Universelle

L’Expo Milano 2015 est une Exposition Universelle aux caractéristiques totalement inédites et novatrices. Elle va au-delà de la simple fonction de conteneur d’exposition grâce à un processus participatif qui vise à impliquer de manière active les nombreux acteurs du projet autour d’un Thème d’importance cruciale: Nourrir la Planète, Energie pour la Vie. Cet événement unique incarne un nouveau concept d’Exposition Universelle: thématique, durable, technologique et centré sur le visiteur.
184 jours d’exposition, plus de 130 pays participants, et plus de 20 millions de visiteurs attendus sur un site gigantesque d’un million de mètres carrés.

Pavillon de la Fédération de Russie.

Capture d’écran 2015-05-02 à 19.41.14

Faire pousser pour le monde, Cultiver pour le futur“: c’est avec ces mots que la Fédération russe entend développer le thème de l’Expo “Nourrir la planète, Énergie pour la Vie“. S’inspirant des espaces infinis de la nature russe, le pavillon utilise des matériaux durables pour la réalisation d’un projet novateur et multifonctionnel. À l’intérieur, le visiteur pourra découvrir la grande variété de la cuisine russe.

Le thème du pavillon russe à Expo 2015 reflète l’engagement de la Russie dans l’agriculture, la sécurité alimentaire globale et une politique responsable d’approvisionnement de la nourriture. La Russie est très qualifiée en matière d’agriculture, bénéficie d’une base de production alimentaire diversifiée et a non seulement la capacité d’assurer la sécurité alimentaire de sa population, mais est aussi capable d’alléger la pression sur l’approvisionnement alimentaire mondial. La Russie a été au premier rang du débat international sur la sécurité alimentaire et est un acteur influent du marché agricole mondial. La sécurité alimentaire est un des facteurs principaux de la politique agricole de la Fédération de Russie, et ainsi, je pense qu’il est juste de dire que le thème de notre pavillon reflète avec précision la politique de la Russie”, a déclaré Georgy Kalamanov, Commissaire Général du Pavillon.

La mascotte du Pavillon de la Fédération russe est le Roly-Poly Bear, un personnage sympathique à la base arrondie, qui réunit deux célèbres symboles du pays, l’Ours et la Matrioska. L’idée porte la signature du designer Vitaly Stavitsky et a été sélectionnée lors d’un concours parrainé par l’Association des Designers Russes. La mascotte accueillera avec le sourire tous les visiteurs qui seront par ailleurs invités à lui choisir un nom.

Capture d’écran 2015-05-02 à 19.49.18

L’Ours et la Matrioska sont deux symboles profonds de l’identité russe. Considéré comme l’ancêtre du genre humain, l’ours était vénéré comme une créature divine par les anciennes populations slaves et sibériennes et l’animal est encore aujourd’hui un symbole de la Russie. La Matrioska n’a pas besoin d’être présentée, c’est l’une des plus célèbres représentations du folklore russe, connue et aimée dans le monde entier. La mascotte du pavillon russe réunit ces deux symboles en un seul personnage, dont la base arrondie est lestée afin qu’il reste toujours debout.

34qs5cg.jpg

Plus de renseignements sur EXPO MILANO 2015 : (CLIQUEZ)

Pour acheter les billets sur internet : (CLIQUEZ)

Ouvert tous les jours de 10h à 23h.

Motia et Sacha au restaurant Zakouski

NOUVEL AN du

Mercredi 31 décembre 2014

Motia et Sacha

Passez le cap de 2014 pour 2015 en réveillonnant au Zakouski.

1375977_10151954827454090_285434274_n

Dernier bastion de la culture russe à Paris où il fait bon vivre comme à l’époque de nos parents et grands – parents ces non moins célèbres “RUSSES BLANCS” . De très nombreuses photos rares et uniques ornent les murs, et pour certaines nous font souvenirs des : Aliocha Dimitrievitch et sa sœur Valia,  qui chantaient au Raspoutine, Yul Brynner s’accompagnant à la guitare et chantant en duo avec Aliocha, l’orchestre de Saint Georges sous la baguette de  Paul Valochine ,  Kotlarov, Marc de Lutchek, Lopato,  et de biens d’autres qui firent la renommée des folles soirées et nuits russes et tziganes à Paris.

Zakouski sall 2013
Vraie cuisine russe de notre enfance dans ce cocon ou « Nicolas et son épouse Fabienne  » garde l’âme, l’esprit russe  et cette convivialité que seuls les russes connaissent.
Ambiance russe souvent assurée à partir d’une certaine heure, avec les  artistes jouant dans les différents cabarets de Paris. Ces derniers viennent après leur prestation se détendre et se retrouver entre eux, et finir la nuit au son de leurs balalaïkas, guitare russe (à sept cordes) en chantant de vieilles romances et en dansant au son des chants russes et tziganes !

Vous allez avoir la chance d’assister à un récital exceptionnel avec Motia (tzigane) et Sacha (russe)

Motia

Matriona Iankovskaia, dite MOTIA, est née à RIGA en URSS. Issue d’une grande famille d’artistes renommés, elle termine l’Institut musical professionnel Gnessine à Moscou puis intègre le théâtre tsigane ROMEN de MOSCOU avec lequel elle donne des représentations dans toute l’URSS ainsi que dans le monde entier (INDE, YOUGOSLAVIE, ISRAEL, TURQUIE…).
Lors d’une tournée en FRANCE elle est engagée dans le célèbre cabaret russe “BALALAIKA” tenu par MARC de LOUTCHEK.
Elle se produit désormais dans de nombreux festivals tsiganes internationaux avec des artistes de réputation mondiale, dans des émissions radiophoniques et télévisées (Pascal SEVRAN , LE CERCLE DE MINUIT…).

Sacha

Chanteur, guitariste, contrebassiste. Alexandre Vallaeys, dit “Sacha OULITSA”, né à PARIS 14ème, est issu de l’émigration russe. Il est diplômé de l’école BOULLE. Il débute la balalaïka à l’âge de 6 ans et se dirige vers la balalaïka contrebasse au conservatoire russe SERGE RACHMANINOFF (Paris 16ème). Il intègre également le conservatoire municipal du 14ème arrondissement de Paris au cours de contrebasse classique. Intéressé par la guitare, il prend des cours avec le célèbre guitariste tzigane Pierre Matelot Férré.

Il s’est produit dans les plus grands cabarets russes de Paris (RASPOUTINE, ETOILE DE MOSCOU, LA BALALAÏKA, tenu par le célèbre musicien MARC DE LOUTCHEK) et participe à de nombreuses tournées internationales (EUROPE, JAPON, AUSTRALIE, U.S.A., EMIRATS ARABES UNIS…). Créateur de l’ensemble DROMENÇA, il joue dans de nombreux festivals internationaux, dans de nombreuses émissions télévisées ainsi qu’avec différentes formations musicales avec lesquelles il enregistre plusieurs CD.

zakouski136

NOUVEL AN AU ZAKOUSKI !
Menu à 85€ avec boisson et musique !
RÉSERVATION OBLIGATOIRE AU 06.08.94.01.91 ainsi que pour plus de renseignements

devanture Zakouski

Carte  ru du château