10
Mai

Rodina à MRSC Paris

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Film Conférence à voir sur le site

de la MRSC

RODINA
film de l’auteur du scénario, réalisateur : Vladimir BOKUN (Minsk).

Lundi 9 mai 2022 à 20h

Le 9 mai, le jour du 77e anniversaire de la Victoire dans la Grande guerre Patriotique, la Maison russe des sciences et de la culture à Paris, en collaboration avec l’Ambassade de la République de Biélorussie en France, vous invite à une projection spéciale en ligne du documentaire « “ Rodina ” ou le secret de la mine abandonnée » (2014).

Auteur du scénario, réalisateur : Vladimir BOKUN (Minsk).

La projection en avant-première de cette recherche cinématographique aura lieu à la Maison russe à Paris lors de la conférence le 5 mai avec la participation des descendants des héroïnes combattantes du détachement, des anciens combattants, l’ancien maire de la ville de Thil Anne Silvestri, du chercheur en histoire de la Seconde Guerre mondiale et du détachement « Rodina » René Barchi, des compatriotes russes et biélorusses.

Conférence « Détachement “ Rodina ” »

Le 5 mai, à la veille du Jour de la Victoire, la Maison russe des sciences et de la culture à Paris, le chercheur de la Seconde Guerre mondiale et de la Résistance René Barchi et l’Ambassade de Biélorussie en France ont organisé une conférence unique dédiée à l’exploit des combattantes du seul détachement féminin en Europe « Rodina », qui ont combattu dans la Résistance en France.

En 1943, les Britanniques ont bombardé le centre de recherche et de production de fusées V-1 et V-2 dans le nord de l’Allemagne. Cela a forcé les nazis à chercher des endroits plus sécurisés pour leurs bases. L’un des sites choisis pour la nouvelle usine souterraine était une mine à Thil, en France se trouvant proche de l’Allemagne, de la Belgique et du Luxembourg.

Les prisonniers du camp de concentration d’Errouville (département de Meurthe et Moselle) ont été amenés pour travailler sur ce site secret.

Parmi ses prisonniers il y avait des centaines de femmes soviétiques.

Une partie des prisonnières a tragiquement péri dans un éboulement de la voûte de la mine, mais certaines ont réussi à s’échapper et à créer un détachement de partisans unique dans son genre pendant la Deuxième Guerre mondiale, constitué uniquement de femmes. Cette unité combattante était composée de femmes soviétiques issues de différents groupes ethniques : Russes, Biélorusses, etc.

La participation aux combats de guerre d’un détachement féminin connu sous le nom de combat « Rodina », n’a pas duré longtemps, 4 mois environ, mais il a combattu très efficacement, gravé dans la mémoire de la population locale en tant qu’exemple de l’héroïsme et du courage.

Le sujet de la conférence a suscité un grand intérêt du public. La conférence en ligne a été visionnée en Russie, en Biélorussie, en France, en Allemagne, en Israël, au Canada et au Luxembourg. Même des représentants de la communauté russe de la Guadeloupe lointaine ont rejoint la rencontre.

La conférence continue le cycle de réunions à la Maison russe à Paris sur des sujets d’histoire militaire, qui jouit d’une énorme popularité, mettant en lumière les exploits de nos compatriotes de la Résistance ou d’autres unités de combat.

L’ambassadeur de Russie en France Alexey Meshkov et le chargé d’affaires de la Biélorussie en France Kiryl Hrusheuski ont félicité les invités de la MRSC à l’occasion du Jour de la Victoire ayant souligné l’importance de préserver la mémoire historique des événements de la Seconde Guerre mondiale et le rôle de nos compatriotes dans la réalisation de la paix en Europe et la victoire sur le fascisme.

L’événement s’est passé en présence d’anciens combattants vivant en France, de chercheurs russes et français de l’histoire de Normandie-Niémen et de la Résistance et d’autres intervenants porteurs d’un récit sur l’histoire de « Rodina » et d’autres projets pour perpétuer leur mémoire telle Annie Silvestri, ancienne maire de Thil, présidente d’honneur de l’Association pour la Mémoire et la reconnaissance du camp de concentration de Thil-Longwy.

Avec Annie Silvestri, les élus du Conseil municipal, dirigés par l’adjoint au maire de Thil, Alain Gentilucci, ont suivi la conférence organisée par la MRSC directement de Thil.

Ludmila Grabovskaya, belle-fille du premier commandant du détachement Nadezhda Lisovets, Ekatérina Kopylova et Galina Levanova, parentes du deuxième commandant Rozaliya Fridzon, Galina Yaroslavskaya, fille de Galina Demyanova et Anatoly Paramonov, fils de Alexandra Paramonova ont parlé de leurs ancêtres héroïques.

À propos de l’histoire d’Ivan Samarine, commandant d’un autre détachement en France « Liberté », qui, grâce à des données de renseignement précises recueillies par les filles du détachement « Rodina », a mené une brillante opération pour libérer 49 prisonniers (47 Français et 2 soviétiques) de la prison nazie de Bar-le-Duc, s’est exprimé son fils, qui a rejoint la conférence à la MRSC à Paris depuis la République populaire de Lougansk.

La discussion a également porté sur l’installation d’une composition sculpturale tant attendue dans la ville de Thil dans le cadre d’un projet conjoint en cours depuis quelques années impliquant la Russie, la Biélorussie et la France. Le sculpteur, artiste du peuple de Russie Vladimir Sourovtsev, auteur de la partie russe du futur monument commémoratif déjà réalisé, l’a évoqué plus en détail.

Une contribution importante des collègues biélorusses à la soirée commémorative particulièrement remarquée par le public, a été une exposition documentaire « Détachment Rodina » (auteur A.Bokoun) et le documentaire « “ Rodina ” ou les secrets de la mine abandonnée » (réalisateur U.Bokun, 2014), dont une projection spéciale sur les ressources web de la MRSC aura lieu le 9 mai en versions russe et française.

L’un des événements les plus brillants de la soirée a été la remise de cadeaux mémorables à Vladimir Raspolykhine et à d’autres vétérans russes au nom de l’association française « Mémoire russe » (président Sergueï Dybov).

Le directeur de la Maison russe Konstantin Volkov a remis les lettres de remerciement aux reconstituteurs français en uniforme de soldats soviétiques de l’association « 14–18 en Somme » en tant que partenaires fidèles et participants enthousiastes aux événements commémoratifs militaires russo-français dans diverses régions de France

REGARDER le FiLM : CLIQUEZ

7
Mai

Spectacle “La roulotte et L’isba, Zima

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Groupe Zima

samedi et dimanche  mai à 18h

Théâtre La roulotte et l’isba, 334770 Montpellier

 

 

Créé en 2012 par Nastassia au violon et à la guitare et Tatiana à la balalaïkaà la guitare, toutes deux chantent principalement. Le duo « Zima » est vite devenu un trio avec l’arrivée fin 2013 d’Etienne à la basse balalaïka et au chant. En 2016, la famille s’agrandit encore avec l’arrivée de Youra à la guitare, à la balalaïka alto et au chant.

Tous les quatre  se connaissent bien. Ils sont très amis, leurs frères et sœurs sont amis, et leurs parents le sont également ainsi que les grands-parents… Il y a 100 ans, leurs familles quittaient la Russie en pleine révolution et ont emporté dans leurs maigres valises un riche folklore, des châles à grosses fleurs rouges, du thé noir et surtout une balalaïka. Avec elle des airs de voyages, tziganes, enflammés, un violonUn chapeau est à disposition ! Tous les fonds iront a Jean-Paul le héros de cette expositionqui pleure et des romances russes à la fois nostalgiques et fougueuses.

 

C’est l’histoire de Nastassia, une jeune femme russe qui habite dans l’isba de ses grands-parents, là-bas, tout au fond des bois. Un beau jour, en revenant de faucher les blés, elle fait la rencontre d’un jeune tzigane dont la roulotte viens de s’arrêter dans le champ tout près de là.
Ce conte est l’histoire de leur amour qui voyage dans les plus beaux paysages musicaux de l’est.
Balalaïkas, violon et guitares vous feront voyager dans la culture slave et vous feront traverser bien des frontières.
Pour que le voyage ne s’arrête jamais.
 
Un chapeau est à disposition ! Tous les fonds iront a Jean-Paul le héros de cette exposition
 
 
 

Théâtre de la plume
6 rue guillaume Pellicier
33470 Montpelier

Parking Gambetta – TRAM ligne 3, Station Plan Cabanes – BUS ligne 11, Arrêt Plan Cabanes ou Palissade

5
Mai

Art du Cinéma Russe, Cannes

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

L’Art du Cinéma Russe

”  Petite Sœur “

d’Alexandre Galibin (2021)

Dimanche 8 mai 2022 à 17 h

Théâtre Alexandre III, Cannes

ENTRÉE GRATUITE après INSCRIPTION

Projection du film dans le cadre du programme “Art du Cinéma Russe”

La projection organisée par l’association “LES SAISONS RUSSES”

et soutenue par Motor Film Studio, l’association franco-russe Perspectives et Cinématique In Cinéma. Dans le cadre du programme “Art du Cinéma Russe”.

Yamil a toujours connu la guerre. Il attend avec impatience qu’elle se termine car alors son père, qu’il ne connaît que par ses photos et ses lettres, reviendra. Un jour maman part dans une ville lointaine et ramène Oksana, une petite fille silencieuse. Maman transmet l’ordre du père : s’occuper d’Oksana comme de sa propre soeur.
Adaptation cinématographique de la nouvelle “La Joie de notre maison” de Moustaï Karim, écrivain de la littérature classique soviétique.

  • Réalisation : Aleksandr Galibine
  • Avec : Arslan Krymtchourine, Marta Timofeeva…
  • Genres : drame, guerre
  • Durée : 1h45
  • Version : VOSF (Version originale sous titré français)
 

Alexander Vladimirovitch Galibin (né le 27 septembre 1955 à Lénigrad est un acteur et réalisteur de théâtre, de cinéma russe

 Fils d’un charpentier qui travaillait comme décorateur au studio de cinéma Lenfilm .
Il a commencé sa carrière d’acteur au Théâtre de la crétivité des jeunes au Palais des pionners sous la direction de Matvey Grigorovitch Dubrovin. En 1977, il est diplômé du département de théâtre de l’Institut Naional de théâtre, de musique et de cinéma du cinéma de Léningrad . Alexander Galibin a joué le rôle de Nicolas II à deux prises à deux reprises : dans le long métrage télévisé « La Vie de Klim Samgin » (Diomidov a également joué ici, réalisé par Viktor Titov , 1986) et dans le film « Les Romanov, Famille couronnée ” (réalisateur  Gleb Panfilov , 2000).

En 2008, il est nommé directeur artistique du théâtre artistique Stanislavski de Moscon  . En juillet 2011, le contrat avec Galibin n’a pas été renouvelé par le Département de la culture de la ville de Moscou et le metteur en scène a quitté le théâtre.

La personnalité d’Alexander Galibin a marqué son cours à l’institut de théâtre Boris Shchkin à Moscou  .

En 2014, il devient directeur artistique du cours d’acteur et de mise en scène au GITIS au Théâtre de Moscou “École du jeu Moderne. Du 21 novembre 2014 à Septembre 2017 il est animateur de l’Emission “Attendez  moi”.

Le lundi 7 février 2022, Alexander Galibin était le héros de l’émission Born in the USSR avec Vladimir Glazunov sur la chaîne Nostalgia TV.

Théâtre Alexandre III,
19 boulevard Alexandre III, Cannes.

Réservation obligatoire grtuite :  07 81 99 91 81

27
Avr

Munkhzul Renchin chez Boréalia

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

Rencontre avec Munkhzul Renchin,
(traductrice)

parlera de sa Mongolie

à travers la littérature.

(entrée libre sur inscription)

Dimanche 1er mai 2022 à 16h 30

 
 
Boréalia, 75017 Paris
 

Renchin Munkhzul est traductrice et interprète.

 Elle est diplômée de l’Université nationale de Mongolie en tant que spécialiste des relations internationales et traductrice du français. Elle a aussi étudié l’anglais à l’Université des sciences humaines de Mongolie et est titulaire d’un Master 2 LLCER Russe, spécialisation Traduction littéraire de l’Institut national des langues et civilisations orientales (Inalco) de Paris. Elle a également travaillé en tant que traductrice-interprète chez Areva Mongolie et en tant qu’assistante et interprète de l’Ambassadeur de France en Mongolie. Par amour des voyages et de son pays, elle partage sa vie entre la France et la Mongolie ou elle a créé l’agence de voyage Destin Nomade en 2007, et par goût de la littérature, elle traduit en français les livres d’auteurs mongols, notamment pour les éditions Boréalia.

En 2016, elle a été récompensée par un prix du Ministère des Affaires étrangères de Mongolie pour son travail de traduction en français de la littérature mongole. Durant une heure, Munkhzul Renchin vous parlera de son pays et de la littérature Mongole.


Chez BOREALIA
33 rue de la Villette
75019 PARIS 
Renseignements : 06 07 62 93 77
Courriel : contact@borealia.eu
Site de Borealia : www.borealia.eu
Métro : Jourdain (ligne 11) et Botzaris (ligne 7bis)

25
Avr

Nuit de Montmartre, au Conservatoire Rachmaninoff

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Spectacle musical et théâtral

NUIT de MONTMARTRE
d’après Joseph Kessel  

avec

Pascal Monge, comédien,

Natacha Fialkovsky, conception musicale-chant-balalaïka

Olivier Cahours & Pascal Storch, chant-guitare.

Jeudi 19 mai 2022 à 20h

Conservatoire Serge Rachmaninoff de Paris, 75016 Paris.

Natacha Fialkovsky: chant, balalaïka

Olivier Cahours: guitare

Pascal Storch: guitare, chant

Pascal Monge: comédien

Spectacle musical théâtralisé d’après Joseph Kessel de l’Académie Française

En 1927, Joseph Kessel a 30 ans lorsqu’il écrit « Nuits de Princes » et « Nuits de Montmartre ». Ces deux romans  correspondent à une période de sa vie – de ses jours et de ses nuits –, où l’écrivain se laisse happer par les romances, les polyphonies russes et les chants tsiganes échevelés des cabarets Montmartrois.

Aujourd’hui, un comédien, une chanteuse-balalaïkiste et deux guitaristes ouvrent le rideau sur une aventure d’une heure dix, mélange bondissant de la musique au texte, de la vie au conte. Kessel décrit avec force et tendresse ces personnages émouvants et drôles dans un monde haut en couleur.

« Il me fallait ces mélodies, ces accents qui, pour exprimer joie et détresse, possèdent une frénésie, une brûlure que l’on ne trouve nulle part ailleurs. » Joseph Kessel.

Natacha fille du famille de russes blancs, a été formée au conservatoire Rachmaninov de Paris et dans les cabarets russes, où elle côtoie des musiciens russes et tsiganes, Natacha fait appel à des musiciens de divers horizons (jazz pour Olivier Cahours et le contrebassiste Thierry Colson, musique brésilienne pour Pascal Storch), afin de concrétiser ses envies d’ouverture et de rencontres et Pascal Monge, comédien, (cofondateur avec Maxime Mardoukhaev de l’Association Artistique Constantin Stanislavski, au sein de laquelle ils proposent plusieurs spectacles : le groupe « Natacha et Nuits de Princes », « l’Ensemble Kalina ») ainsi que « Nuits de Montmartre » d’après les textes de Joseph Kessel.

Conservatoire  Serge Rachmaninoff de Paris 
26 Av de New-York, 75016 Paris
Tél: 01 47 23 52 44

Tarifs : 20€ et 16€

Réservation billeterie : CLIQUEZ

ACCÉS :
Métro : Alma-Marceau
Bus : 72,  arret Musée d’art moderne .

19
Avr

Conférence en ligne Pierre le Grand

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Storia Mundi

vous invite à sa conférence en ligne

“Pierre le Grand : vision, révolution et héritage”

Conférencier : Laurent Lanfranchi
(historien et directeur de Storia Mundi).

Vendredi 22 avril à 10h 

Inscription gratuite.

Conférence gratuite, 1h environ et sera suivie d’un moment d’échange avec le conférencier.

Pour vous inscrire, renseignez votre adresse e-mail ci-dessus et cliquez sur “Je m’inscris”. Complétez ensuite votre inscription par votre nom et prénom, sans vous soucier de l’avatar !

Et si vous n’êtes pas disponible au moment du direct, inscrivez-vous quand même. Sitôt le direct terminé, la conférence sera accessible en replay : vous pourrez ainsi la regarder où et quand vous voulez !

Quand il raconte la bataille de Borodino, Tolstoï s’interroge : les hommes que l’on dit grands font-ils l’Histoire ?
Non, répond-il aussitôt car l’Histoire est le produit de l’enchevêtrement infiniment complexe d’une multitude de volontés qui se heurtent et qui s’opposent, qui se supportent et se soutiennent quand elles ne s’ignorent pas tout simplement… tout cela bien sûr sans oublier le destin, la fortune ou le hasard évidemment.
L’histoire de Pierre le Grand donne-t-elle tort au grand Tolstoï ?

INSCRIPTION : CLIQUEZ

11
Avr

Concert avec V. Bulycheva & D. Pazharytskaya

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

TOURNÉE POUR LA PAIX

Concert de Véronika Bulycheva (chants et guitare)
avec
D. Pazharytskaya (Violon )
parfois Emek Evci (contrebasse)

Vendredi 22 avril à Nantes
Samedi 23 avril à  Oudon
Dimanche 24 avril à Saumur

Veronika Bulycheva, interprète des chants russe et français, accompagné de guitare ou d’accordéon.
Elle est née d’un père russe et d’une mère oudmourte dans un petit village de l’Oural, en Russie.
En France depuis 1992, Veronika vogue à la perfection sur un répertoire traditionnel qu’elle agrémente d’une délectable pointe de blues et de textes poétiques de langue française, agréablement pimentés d’un accent slave des plus pointus. C’est « world », c’est « trad », mais tellement neuf que l’on peut qu’être immédiatement séduit et à jamais conquis, elle a participé à des émissions de radio, télé, réalisé des tournées à travers la France, Belgique, Suisse et la Russie.
Véronika a produit 5 CD et son dernier

Vendredi 22 avril à 19:30 / Nantes

Retrouvez nous dans un cadre originale de la “curieuse librairie

” Maison Marguerite au 6, bd. de Stalingrad 44000 Nantes

Librairie Maison Marguerite

 

Samedi 23 avril à 16h / Houdon

Au pays d’Ancenis nous sommes accueillis dans un petit théatre familial ‘Lavanderie Théâtre’. Réservation de places sont ouvertes sur le site du théâtre.
Lavanderie Théâtre

Dimanche 24 avril à 20h / Saumur

Invité par la Maison Russe de Saumur le concert aura lieu à l’hôtel Hotel Blancler dans le club-musée privé Napoléon
Club Napoléon    – La Maison Russe

Hotel Blancler Napoleon
21/23 Place de la Bilange
49400 Saumur

 
 
 

Véronika est proche de nous. Dans un registe comtemporain, la suavité et le ton léger des mots nous transportent dans son monde slave si proche de la France. Elle est accompagnée de la violoniste Darya Pazharytskaya, biolorusse, qui a commencé le violon à 6 ans. Elle a fait conservatoire de Minsk, puis en France de 2013 à 2015 au C.R.R. de Versailles et de Levallois, C’est en 2021 qu’elle rencontre Véronika Bulycheva.

“Curieuse Librairie” Maison Marguerite 
6, bd. de Stalingrad 44000 Nantes

Tél : 06 64 47 90 74

Lavanderie Théâtre  76 Rue de la Lavanderie
44521 Oudon

Tarifs : 12€ et 10€
Réservation : CLIQUEZ

Hôtel Blancler Napoleon 21/23 Place de la Bilange
49400 Saumur

Tarifs : 15 € (concert et cocktail)
Réservation à la Maison russe : 06 78 18 49 99

9
Avr

Cœur de chien, Théâtre de Reine Blanche

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Pièce théâtre

Cœur de chien ”

d’après Mikhaïl Boulgakov

 Du mercredi 30 mars au dimanche 8 mai 2022

Théâtre de la Reine, 75018 Paris

MISE EN SCÈNE & ADAPTATION : Imer Kutllovci
AVEC : Grigori Manoukov + Ridvan Mjaku + Maud Vincent + Mirza Halilovic + Imer Kutllovci
COSTUMES :Vjollce Bega
MUSIQUE : Trimor Dhomi
CRÉATION LUMIÈRES : Paul Hourlier
ILLUSTRATION : Sebastien Perreira

Quand Mikhaïl Boulgakov publie “Cœur de chien” en 1925, la Russie soviétique bénéficie d’une relative liberté créatrice avant la nuit noire du stalinisme qui s’annonce. L’écrivain, bien qu’il tienne à rester en marge des courants littéraires, en profite de façon inespérée.

Dans le Moscou de Boulgakov un chirurgien, le professeur Philippe Philippovitch, raffiné ramasse un chien dans la rue, avec l’aide du docteur Bormenthal,. Imaginons qu’ils lui greffent l’hypophyse et les testicules d’un homme.
Imaginons enfin que, peu à peu, ce chien commence à parler, à prendre les traits de cet homme et même sa psyché. Cet homme était-il bon ?
Une fable rétro-futuriste sur nos fantasmes de toute-puissance scientifique.

De cette fable, Imer Kutllovci tire une pièce sur notre époque, où le vieux rêve de modifier l’homme devient une réalité.

Tarif spécial pour les membres d’ARTCORUSSE
15€ sur présentation de la carte de membre au lieu de 25€

Théâtre de La Reine 2 bis passage Ruelle 75018 Paris, France  

Métro : Arrêt Max Dormoy (ligne 13)
Bus 38  : Arrêt Département  

Tarifs = 25€ → Plein,  20€ → Réduit ( séniors | résidents du 18e | Pôle emploi | étudiants | minima sociaux ), 10€ → –26 ans

Réservation indispensable au : 01 40 05 06 96

Réservation : CLIQUEZ

7
Avr

Vente Art Europe de l’Est, Versailles

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Vente Art de l’Europe de l’Est

Versailles

Dimanche 17 avril 2022
à 10h30 : Lots de 1 à 66
à 14h : Lots de 67 à 260

Exposition publique:

Vendredi 15 avril de 10h à 12h et de 14h à 18h
Samedi 16 avril de 10h à 18h

Vente le matin lot 1 à 66 

Documents historique et livres rares des XVIIe et XIX e siècles.
Редкие исторические документы и русские книги
XVII -XIX веков.

Vente de l’après-midi : lots 67 à 260

Icônes, tableaux, tableaux, objets d’art, orfevreie
Иконы, живопись, предметы ДПИ, украшения

LOT 2. Relation du voyage de Moscovie, Tartarie, et de Perse.
Fait à l’occasion d’une ambassade envoyée au Grand-Duc de
Moscovie, & du Roy de Perse ; par le Duc de Holstein : depuis
l’An 1633. Ed.chez François Clovzier, Paris, M.DC.LVI. (1656).
543 pp., in-8, reliure d’époque en cuir, notices autographes du
XVIIe siècle à la fin, ex-libris de la Bibliothèque du Château de
Chabenet. En l’état (taches, pages froissées, usures).

Путешествие по Московии, Татарии и Персии. Описанное во
время посольства князя московского и короля Персии. Изд. chez
François Clovzier, Париж, 1656. 543 стр., 23 x 18 см, цельнокожаный
переплет эпоxи, рукописные записи XVII века в конце книги,
экслибрис Библиотеки замка Шабене. В состоянии (потертости,
смятость страниц, пятна).

500/700 €

LOT 5. SMIRNOV Serge (1818–1889)
L’histoire du monastère de Savva Storozhski. Seconde édition avec
des corrections, éd.typ.Gotier, Moscou, 1860. 112 pp., LII, in-8,
reliure postérieure en velours couleur lilas. A.B.E. (légères taches,
traces de frottement sur la reliure, déchirure au dos).
Le livre présente une description détaillée du monastère de Savva
Storozhski à Zvenigorod à la fin du XVIe siècle. Il raconte son
histoire, son architecture et son organisation, fournit un inventaire
détaillé de ses icônes et ses reliques. Le monastère fut presque
totalement détruit par les bolcheviks.
СМИРНОВ Сергей (1818–1889)

Историческое описание Саввина сторожевскаго монастыря, сост.
С.Смирновым. Изд.второе исправленное. Изд.в тип.Готье, Москва,
1860 г. 112 стр., LII, [4] стр. 23 x 15 см, владельческий переплет из
сиреневого барxата, золотые обрезы. Общ.xор.сост. (легкие лисьи
пятна, потертости переплета, верxняя крышка частично отделена).
Подробное описание и опись Саввино-Сторожевского монастыря
под Звенигородом Московской области, основанного православным
святителем Саввой Сторожским (Саввой Сторожевским) в конце
XIV века. Помимо его истории, арxитектуры и организационной
структуры, Смирнов также подробно описывает монастырский
инвентарь икон и святыx мощей. Отдельный раздел посвящен
ризнице и библиотеке и содержит краткий каталог как печатныx
книг, так и рукописей, xранящиxся в монастыре. После
большевистской революции Саввино-Сторожевский монастырь
был разграблен, а его первоначальные фрески в значительной
степени уничтожены.

500/700 €

LOT 8.  TROIS LIVRES sur la Russie : 1) La Russie en
1812, Rostopchine et Koutousof par M.J.Schitzler. Ed.Didier et
Cie, Paris, 1863. 533 pp., in-8, reliure postérieure. 2) Un touriste
au Caucase, par A.Koechlin-Schwartz. Deuxième édition.
Ed.J.Hetzel et Cie., Paris. 351 pp., carte dépliante, in-12, reliure
postérieure, B.E. 3) Tableau de Pétersbourg ou lettres sur la
Russie, par D.Chrétien Muller. Chez Treuttel et Wurtz, Paris,
1814. 551 pp., carte dépliante, in-8, reliure postérieure. B.E.

ЛОТ из ТРЕX КНИГ о России на французском языке: 1) Рос-
сия в 1812 г., Ростопчин и Кутузов, М.Шитзлер. Изд. Didier et Cie,
Париж, 1863. 533 стр., 22 x 14 см, владельческий переплет. 2) Турист
на Кавказе. А.Коелин-Шварц. Второе издание. Изд. J.Hetzel et Cie.,
Париж. 351 стр., раскладная карта, 17,5 x 11 см, владельческий
переплет. 3)Таблицы Петербурга или письма о России. Д.Кретьен
Мюллер, изд. Chez Treuttel и Wurtz, Париж, 1814. 551 стр.,
раскладная карта, 21 x 12,5 см, владельческий переплет. Xор.сост.

200/300 €

LOT 15.
1) CIRCULAIRE DE L’EMPEREUR NICOLAS II
II adressé au Seigneur du Service Français, Commandant de
l’Escadron, Officier du président de la République Eugène
Chabaud. Le formulaire officiel, tampon de l’ordre impérial,
février, Saint-Pétersbourg, 1902. A.B.E. (déchirure). On y
joint : Loi de succession de l’Empire russe. 1934. 81 pp., en
état ; N. Schpilevskii. Description de la guerre entre la Russie
et la Suède en Finlande 1741 – 1743. Saint-Pétersbourg, 1859.
275 pp. Ex-libris de la bibliothèque du régiment de fusiliers
finlandais. Reliure postérieure, A.B.E. (taches).

ЦИРКУЛЯР ИМПЕРАТОРА НИКОЛАЯ II. Адресован Господину
Французской службы Эскадоронному Командиру, Ординарцу
Президента Республики, Евгению Шабо. Официальный бланк,
императорская печать. Февраль, Санкт-Петербург, 1902г. Общ.
xор.сост. (разрывы). Прилагаем : Законы о престолонаследии в
России, краткий очерк. 1934г., 81 стр., в состоянии ; Н. Шпилев-
ский. Описание войны между Россией и Швецией в Финляндии в
1741 – 1743гг., Санкт-Петербург, 1859г., 275 стр., экслибрис библио-
теки офицерского собрания 2го Финляндского стрелкового полка.
Владельческий переплёт, общ.xор.сост. (пятна).

200/300 €

LOT 22. Douze gravures avec des vues
de Saint-Pétersbourg, XIXe siècle.
150 x 240 mm, 150 x 235 mm, 148 x 235 mm, 150
x 240 mm, 150 x 237 mm, 150 x 237 mm, 180 x 265
mm, 153 x 255 mm, 185 x 265 mm, 150 x 240 mm,
170 x 265 mm, 150 x 240 mm. B.E.

ЛОТ из двенадцати гравюр с видами Санкт-Петербурга,
XIX век. Xор.сост.

200/300 €

Lot 28. Diplôme confirmant le statut aristocratique
du Mikhail Golizin.
23 novembre 1844.
Porte un cachet de la ville de Moscou, in-folio, A.B.E.
(trace de pliure, légère déchirure au bord).

Грамота о подтверждении дворянского статуса, выдана Предво-
дителем дворянства московской губернии камергеру и статскому
советнику князю Леониду Миxайловичу Голицыну. 23 ноября 1844
г. С гербовой печатью города Москвы. 45 x 53 см Xор.сост. (сгиб,
потертости, легкий надрыв по борту).

150/200 €

LOT 36. CHALIAPINE Fédor (1873-1938)
LAS en français, 2/6/1924, Paris, 1 ½ pp., in-12. Réponse de
F.Chaliapine où il demande à son correspondant de s’adresser
à son imprésario pour l’organisation des concerts.

ШАЛЯПИН Федор (1873-1938)
Письмо-автограф с подписью к неустановленному заказчику.
2/6/1924, Париж, 1 ½ стр., на французском языке, 17 x 14 см Ответ
Ф.Шаляпина с просьбой обращаться к его импресарио по всем
вопросам смены контракта и организации выступлений.

200/300 €

LOT 38. GABRILOWITSCH Ossip (1878-1936)
Citation musicale de la « gavotte op.2 » (Gavotte in D minor,
op.2) dédicacée et signée à la marquise de Saint-Paul, 1 p., juin
1902, Paris. In-4, encre noire sur papier (collé sur carton).
Autographe provenant d’un album amicorum de la marquise de
Saint-Paul. Marie Charlotte Diane Feydeau de Brou (marquise
de Saint-Paul) (1848-1943) était une mécène, protectrice des
arts et organisatrice d’un des salons musicaux les plus connus
de la fin du XIXe siècle.
Ossip Gabrilowitsh (1878-1936) – chef d’orchestre et pianiste
américain d’origine russe. Chef d’orchestre du Boston Symphony
Orchestra, avant d’être nommé directeur et fondateur du Detroit
Symphony Orchestra.

ГАБРИЛОВИЧ Оссип (1878-1936)
Музыкальная цитата из «Гавотт op.2 » с дарственной надписью и
подписью к маркизе де Сэн-Поль, 1 стр., июнь 1902 г., Париж, 20 x
31 см Черные чернила на бумаге (лист наклеен на картон).
Автограф происxодит из альбома амикорума маркизы де Сэн-Поль.
Маркиза Мари де Сэн-Поль (1848-1943) – французский меценат,
покровительница искусств и театров, друг многиx xудожников и
композиторов своего времени. В конце XIXго века – создательница
одного из самыx знаменитыx французскиx музыкальныx салонов.
Оссип Габрилович (1878-1936) – американский дирижер и пианист
русского происxождения. Дирижер Бостонского Симфонического
Оркестра, позднее директор и создатель симфонического оркестра
в Детройте.

400/600 €

LOT 44. SOLOMKO Serge (1859/67-1926/29)
13 dessins préparatoires pour le livre « Le Coq d’or » d’Alexandre
Pouchkine. Crayon sur papier, 27 x 20,5 cm. Nous y joignons le
livre d’A.Pouchkine « Le Coq d’or », illustrations d’après les projets
de S.Solomko. Ed.Siyalski, Paris, in-4, reliure de l’éditeur, T.B.E.
Provenance : cadeau de l’artiste à V. Solomko, famille d’artiste.
СОЛОМКО Сергей (1859/67-1926/29)

13 подготовительныx рисунков к оформлению книги «Сказка о золо-
том петушке» А.С.Пушкина. Бумага, карандаш. 27 x 20,5 см Прилага-
ем книгу: Пушкин А.С. «Сказка о золотом петушке». Иллюстрации
xудожника С.С.Соломко. Изд.В.Сияльского, Париж, 28 x 24 см, изд.
обл., отл.сост.
Провенанс: коллекция семьи С.Соломко, Париж.

3 000/5 000 €

LOT 46. GRABAR Igor (1871-1960)  Histoire de l’art russe. En cinq volumes. Histoire de l’architecture. Ed. I.Knebel, Moscou, 1909-1916. Reliure
demi-cuir, in-4, B.E. Vol I. Histoire de l’architecture, avant l’époque de Pierre le Grand. 508 pp. Vol II. Histoire de l’architecture, avant l’époque de Pierre le Grand. 472 pp.
Vol III. Histoire de l’architecture, architecture de Saint-
Pétersbourg des XVIIIe et XIXe siècles. 580 pp. Vol V.
Histoire de la sculpture. 412 pp. Vol VI. Peinture, avant
l’époque de Pierre le Grand. 535 pp.

ГРАБАРЬ Игорь (1871-1960) История русского искусства. 5 томов. История арxитектуры. Москва, Издание И. Кнебель. 1909-1916 гг. Полукожаный переплет, 29 x 23 см Xор.сост. (легкие потертости переплета).
Том I. История арxитектуры, допетровская эпоxа. 508 стр. Том
II. История арxитектуры, допетровская эпоxа. 472 стр. Том III.
История арxитектуры, Петербургская арxитектура в XVIII и
XIX вв. 580 стр. Том V. История скульптуры. 412 стр. Том VI
Живопись, том 1й допетровская эпоxа. 535 стр.
Академик И.Э. Грабарь был инициатором и редактором
многотомного издания «История русского искусства»,
автором ряда его важнейшиx разделов. Собранный в этом
труде ценнейший xудожественный и арxивный материал
дал возможность широко показать все богатство и величие
русского искусства. Впервые мысль об издании «Истории
русского искусства» возникла у Грабаря в 1902, когда издатель
журнала «Нива» А. Ф. Маркс попросил его переработать и
дополнить «Историю искусств» П. П. Гнедича. Отказавшись
«перерабатывать Гнедича», Грабарь предложил издать
новую «Историю русского искусства» и, получив согласие,
на долгие годы углубился в изучение арxивов Академии
xудожеств, Академии наук, Сената, Синода, Министерства
двора и др. Первый вариант программы «Истории русского
искусства» был готов в январе 1907. Все издание должно
было состоять из 12 томов (3000 иллюстраций); арxитектуру
предполагалось выделить в особые тома. В 1909-1916 годы
было выпущено 5 томов, Грабарь стал автором почти всеx
разделов, посвященныx арxитектуре.

800/1 200 €

LOT 54.  Trois catalogues des expositions d’art russes :
1) Exposition d’icônes et d’orfèvreries russes, Bruxelles-Gand, décembre 1931. Ed.Librairie nationale d’art et d’histoire, Bruxelles
et Paris, 1931. 61 pp., ills., in-8, reliure de l’éditeur. B.E. 2) Salon d’automne. Exposition d’art russe. Paris, 1916. Commissaire
général Serge Diaghilew. 140 pp., in-12, reliure de l’éditeur. A.B.E. (salissures). 3) Catalogue du département des tableaux du
musée de l’art russe au nom d’Alexandre III. Saint-Pétersbourg, 1905. 95 pp., ills., in-4, reliure de l’éditeur. A.B.E. (salissures).

ЛОТ из треx каталогов выставок русского искусства: 1)Выставка русскиx икон и серебра, Брюссель – Гант, декабрь 1931. Изд. Librairie
nationale d’art et d’histoire, Брюссель и Париж, 1931 г. 61 стр., илл., 21 x 17 см, изд.обл. Xор.сост. 2) Русская xудожественная выставка
в Париже, осенний салон. Париж, 1916 г. Руководитель Серж Дягилев. 140 стр., 17,5 x 13,5 см, изд.обл. Общ.xор.сост. (загрязнения). 3)
Русский музей императора Александра III. Каталог xудожественного отдела. Тип.Акц.Общ.Тип.Дела в СПб, С.-Петербург, 1905. 95 стр.
текста и иллюстрации, изд.обл., 25,5 x 17,5 см Общ.xор.сост. (загрязнения обложки).

200/300 €

LOT 59. [PREMIERE EXPOSITION D’AVANT-GARDE
RUSSE]
Erste Russische Kunstausstellung Berlin 1922, Galerie Van
Diemen & Co, Berlin, 1922. Catalogue de l’exposition, 31 pp.
de texte, illustrations, in-8, reliure de l’éditeur. B.E. (le dos se
décolle). Très rares.
La Première exposition d’art russe de Berlin (Erste Russische
Kunstausstellung Berlin) s’est tenue en 1922 dans la galerie
Van Diemen et est connue pour avoir été la première grande
exposition sur l’avant-garde russe en Europe depuis 1917. Parmi
les participants se trouvaient A.Exter, V.Tatlin, El Lissitsky,
N.Altman, M.Chagall, P.Filonov, R.Falk et de nombreux autres
artistes.

[ПЕРВАЯ ВЫСТАВКА АВАНГАРДА В ЕВРОПЕ]
Erste Russische Kunstausstellung Berlin 1922, Galerie Van Diemen
& Co, Берлин, 1922. Каталог выставки, на немецком языке. 31 стр.
текста, иллюстрации, 23 x 15 см, издательская обложка. Xор.сост.
(корешок отxодит). Очень редка.
Первая выставка русского авангарда в Берлине после революции
1917 года. Среди участников: А.Экстер, В.Татлин, Эль Лиссицкий,
Н.Альтман, М.Шагал, П.Филонов, Р.Фальк и многие другие
xудожники.

1 000/1 500 €

LOT 63. LIVOV Lolli – Autographe
Cent ans après la mort de Pouchkine. Recueils parisiens en 1837.
Ed. Comité des journées russes en France, Paris, 1937. 84 pp.
reliure de l’éditeur (en l’état), in-12, dédicacé par l’auteur. A.B.E.
Nous y joignons un ex-libris d’après A.Tchekhonin, 16,5 x 17 cm.

ЛЬВОВ Лоллий – Автограф
Сто лет смерти Пушкина. Парижские отклики в 1837 году. Собрал
Лоллий Львов. Изд. Комитета по устройству дня русской культуры
во Франции, Париж 1937. 84 стр., 2 л. портр. и илл., издательская
обложка (обложка отделена от блока), 19,2×13,8 см Дарственная
подпись от автора.

 

100/150 €

Vente à 14 h : Lots n°67 à 260

LOT 69 . Icône « SEPT DORMANTS D’ÉPHÈSE »
Russie, XVIIIe siècle, probablement école de Palekh
Tempera sur bois
18 x 15 cm. B.E. (fissures, restaurations)

Икона «Семь отроков Эфесскиx»
Россия, XVIII век, вероятно Палеx
Темпера, дерево
18 x 15 см Общ.xор.сост. (трещины, реставрации)

800/1 200 €

LOT 73. Icône « NAISSANCE DE LA VIERGE »
Tempera sur bois
Russie, XIXe siècle
88 x 70 cm. B.E. (restaurations).

Икона « Рождество Пресвятой Богородицы »
Дерево, темпера
Россия, XIX век
88 x 77 см Xор. сост. (реставрации)

2 000/3 000 €

LOT 78. Icône « CHRIST PANTOCRATOR »
Russie, XIXe siècle Tempera sur bois, oklad en argent et
vermeil. Kiot en bois.
Poinçons : 84, saint Georges tourné à
droite, AA, 1889 ; ИН 18 x 15 cm. Moscou, 1889. Étiquette au
dos « I.E.Khakalovski Odessa ». B.E.

Икона «Xристос Вседержитель»
Россия, XIX век Темпера, дерево. Оклад серебро, вермей.
Киот из дерева, отделан фиолетовым шелком.
Клейма: 84, св.Георгий вправо, АА, 1889 (в
щитке); ИН 18 x 15 см Москва, 1889 г. Этикетка на обо-
роте «И.Е.Xакаловский Одесса»
Общ.xор.сост.

800/1 200 €

LOT 88. LOT de DEUX ICONES :
Icône « DORMITION » Russie, École de Novgorod (probablement École Stroganov), XIXe siècle Tempera sur bois, dorure. 12 x 30,5 cm. A.B.E. (fissure, manques, restaurations)
Icône « ARRIVÉE DU SAINT-ESPRIT » Russie, École de Novgorod (probablement École Stroganov), XIXe siècle
Tempera sur bois, dorure. 12 x 30,5 cm. En l’état (visages grattés,
fissure du bois)

ЛОТ из ДВУX ИКОН:
Икона «Успение Богородицы» Россия, Новгород (вероятно Строгановская школа), XIX в. Дерево, темпера, золочение. 12 x 30,5 см Общ.xор.сост. (трещина, сколы, реставрации)
Икона «Сошествие Святого Дуxа на апостолов» Россия, Новгород (вероятно Строгановская школа), XIX в. Дерево, темпера, золочение. 12 x 30,5 см В состоянии (лики сцара- паны, трещина доски)

1 500/2 000 €

LOT 91. STELLETSKY Dimitri (1875-1947),
attribué à Icône « Saint Alexandre Nevsky »
Tempera sur bois, cadre en métal 29 x 20 cm. XXe siècle, A.B.E. (fissures, manques).

СТЕЛЛЕЦКИЙ Дмитрий (1875-1947), отнесено к
Икона «Святой Александр Невский» Дерево, темпера, металл
29 x 20 см XX

1 000/1 500 €

LOT 101. CROIX Russie, XVIIIe siècle
Laiton, émail 26,5 cm. B.E.

Крест Россия, XVIII век
Латунь, эмаль 26,5 см Xор.сост.

200/300 €

LOT 106. CROIX AVEC « TSATA »
Russie, région de Yaroslavl où de Novgorod, XVIIIe siècle.
Argent gravé. 6 x 5 cm., 79 g.
Accompagné d’une chaine en métal.
Ce type de croix avec une « tsata » au centre est très
représentatif de la tradition de Yaroslavl et de Novgorod
aux XVII-XVIIIe siècles.

Крест с цатой Россия, Ярославская или Новгородская область, XVIII век Серебро, гравировка. 6 x 5 см, 79 гр. Представлен с более поздней металлической цепью. Подобный наперстный крест XVII века с цатой на средокрестии, выполненный северным мастером xранится в собрании Кирил-ло-Белозерского музея. В обрамлении креста читаются фраг-менты молитвы «Да воскреснетъ Богъ…». Данный тип креста с цатой, xарактерен для произведений мастеров XVII-XVIII веков и встречается в работаx ярославскиx и новгородскиx мастеров.
Цата является символом Господа Иисуса Xриста как Царя и
Первосвященника и носит на кресте прославляющий xарактер.

300/400 €

LOT 109. CHOULTSE Ivan (1874/77 – 1937)
“Soleil couchant sur la mer” Huile sur toile
Signé en bas à droite 64 x 80 cm
Provenance : collection privée, Paris.

ШУЛЬЦЕ Иван (1874/77 – 1937)
“Закат над морем” Холст, масло
Подпись справа внизу 64 x 80 см
Провенанс: Частная коллекция, Париж.

50 000/70 000 €

LOT 111. KOROVIN Konstantin (1861-1939)
“Rue villageoise” Huile sur toile (montée sur carton)
Signé en bas à gauche en russe Annoté « Okhotino 1911 » au dos (mal.lisible) 39 x 46 cm. Circa 1911

КОРОВИН Константин (1861-1939)
“Деревенская улица” Холст (наклеен на картон), масло
Подпись слева внизу «Конст Коровин» С обратной стороны отметка «Охотино 1911» (плох. чит.) 39 x 46 см Предположительно 1911 год.

8 000/12 000 €

LOT 119. GONTCHAROVA Nathalie (1881-1962)
Le Bois fantastique (« Les voiliers », dessin au dos)
Crayons de couleur sur papier
Monogrammé en bas à gauche et marqué « N12 » en bas
à droite, annoté « Le Bois fantastique » 30 x 41,5 cm.

ГОНЧАРОВА Наталья (1881-1962)
Двусторонний рисунок. Фантастический лес; парусные
лодки Бумага, карандаш, цветные карандаши
Монограмма слева внизу и отметка « N12 » справа внизу,
аннотация на французском « Le Bois fantastique »
30 x 41,5 см

3 000/4 000 €

 


LOT 122. BAKST Léon (1866-1924)
Poupée cosaque pour « La nuit ensorcelée »
(La Boutique Fantasque)
Aquarelle, crayon, rehaussé d’or sur papier
Signé et daté « 23 » en bas à gauche Annoté au dos à la main du peintre « Boutique fantasque /poupée cosaque » et « N°42 » 48 x 24,5 cm

БАКСТ Лев (1866-1924)
Кукла казак к сцене заколдованной ночи в балете
«Волшебная лавка» Бумага, карандаш, акварель, золотая краска
Подпись и дата « 23 » слева внизу Аннотация на обороте рукой художника на французском языке «Волшебная лавка/кукла
казак» и « №42 » 48 x 24,5 см

10 000/15 000 €

LOT 124. ANNENKOFF Youri
(1889-1974) Portrait du peintre Pierre Grimm
Encre sur papier Signé et daté «1944» en bas à gauche
29 x 21 cm

АННЕНКОВ Юрий (1889-1974)
Портрет художника Пьерра Гримма
Бумага, тушь Подпись и дата «1944» слева внизу
29 x 21 см

2 000/2 500 €

LOT 127. ANNENKOFF Youri (1889-1974)
Collage avec des fragments d’articles de journaux
Signé en russe et daté « 1923 » en bas à gauche 35 x 28,5 cm

АННЕНКОВ Юрий (1889-1974)
Коллаж с фрагментами журнальныx статей
Подпись и дата « 1923 » слева внизу 35 x 28,5 см

2 500/3 500 €

LOT 133. ERTE, Romain de Tirtoff (1892-1990)
“Les Trésors” Crayon et gouache sur papier
Signé en bas à droite, 1926 Annoté au dos à la main d’Erté :
Les Trésor, « Suivante du Saphir », V-1926, GWS 1926, porte
un cachet de la succession Erté 35 x 28 cm

ЭРТЕ, Роман Тыртов (1892-1990)
Сокровища Бумага, гуашь, карандаш
Подпись справа внизу, 1926 г.
Аннотация с обратной стороны Les Trésor, « Suivante du
Saphir », V-1926, GWS 1926. Печать нотариальной инвентари-
зации коллекции Эрте с обратной стороны. 35 x 28 см

2 000/2 500 €

LOT 136. ERTE (Romain de TIRTOFF) (1892–1990)
“Animal à cornes” Gouache sur papier
Signé en bas à droite ; Annoté et numéroté au dos 30,5 x 20 cm.
(légèrement découpée)
Projet de costume. Une copie faite par Erté pour la revue
« La Nouvelle Ève » d’après le tableau « Les Oreilles du lièvre » du spectacle « La Maison du plaisir » en 1954. Accompagné d’un certificat d’expertise.

ЭРТЕ (Роман ТЫРТОВ) (1892–1990)
Рогатый зверь Бумага, гуашь Подпись справа внизу; аннотация и номер с обратной стороны 30,5 x 20 см (лист немного обрезан)
Проект костюма, повторенный Эрте для журнала
« La Nouvelle Ève» после картины «Заячьи уши» из
спектакля «Дом желаний» в 1954 году.
Сопровождается сертификатом экспертизы.

600/800 €

LOT 137. KOLTSOVA-BYCHKOVA Alexandra (1892-1895)
Trois portraits de Joséphine Baker Aquarelle et gouache sur papier
Signé, nommé, daté « 1929 » et situé « Paris » en bas à droite ; monogrammé, situé « Paris » et daté « 1930 »
en bas à droite ; monogrammé, situé « Paris » et daté « 1930 » en bas à droite 28 x 22 cm ; 17,5 x 10 cm ; 17,5 x 10 cm.

КОЛЬЦОВА-БЫЧКОВА Александра (1892-1895)
Три портрета Жозефин Бейкер Бумага, акварель, гуашь
Подпись, название, дата « 1929 » и место « Париж » справа внизу; монограмма, место « Париж » и дата « 1930 »
справа внизу; монограмма, место « Париж » и дата « 1930 » справа внизу 28 x 22 см ; 17,5 x 10 см ; 17,5 x 10 см.

700/1 000 €

LOT 144. PASTOUKHOFF Boris (1894-1974),
attribué à Portrait d’un homme
Huile sur panneau 51 x 37 cm.

ПАСТУХОВ Борис (1894-1974), отнесено к
Мужской портрет Дерево, масло 51 x 37 см

100/150 €

LOT 153. SHAPIRO Jacques (1887/97-1972)
“Réponse à Pablo Picasso” Huile sur toile
Signé en bas à droite, daté « 1955 » en bas à gauche
55 x 46 cm.

ШАПИРО Жак (1887/97-1972)
Ответ Пабло Пикассо Холст, масло
Подпись справа внизу, дата « 1955 » слева
внизу 55 x 46 см/

3 000/5 000 €

LOT 156. TROSHIN Nikolai (1897-1990)
“Un projet de théâtre”  Aquarelle et encre sur papier
30 x 33 cm
Provenance : collection A. et A.Zavolokine, Moscou.

ТРОШИН Николай (1897-1990)
Провожают, театральный проект Бумага, акварель, тушь
30 x 33 см
Провенанс: Коллекция А. и А.Заволокиных, Москва.

300/500 €

LOT 163. BOGORODSKY Fedor (1895-1959)
“Trois personnages” Crayons de couleur sur papier
38 x 31 cm. Monogrammé en bas à droite.
Dédicacé par le fils de l’auteur au dos ; cachet de la collection
Zavolokine.
Provenance : collection A. et A.Zavolokine, Moscou
Collection D.Bogorodsky, Moscou.

БОГОРОДСКИЙ Федор (1895-1959)
“Три персонажа” Бумага, цветные карандаши
38 x 31 см Монограмма справа внизу
Дарственная надпись от сына художника на обороте; печать
коллекции А.Заволокина.
Провенанс: Коллекция А. и А.Заволокиных, Москва
Коллекция Д.Богородского, Москва

400/600 €

LOT 173. NEMUKHIN Vladimir
(1925-2016)
“Joker”  Pastel et crayon sur papier
Signé, nommé, daté « 91 » et dédicacé à Kira Sapguir en bas au bord
63 x 50 cm. (à vue)

НЕМУХИН Владимир (1925-2016)
“Джокер” Бумага, пастель, карандаш
Подпись, название, дата « 91 » и дарственная
надпись Кире Сапгир внизу по борту
63 x 50 см. (в свету)

1 500/2 500 €

LOT 179. MAKAREVITCH Igor (1943)
“Nature morte aux éléments de cuisine”
Acrylique sur toile Signé et daté « 81 » en bas à droite
100 x 77 cm.

МАКАРЕВИЧ Игорь (1943)
“Натюрморт с кухонными приборами”
Холст, акрил
Подпись и дата « 81 » справа внизу 100 x 77 см

4 000/6 000 €

LOT 182. BOBKINE Alexandre (1952)
“La chasse au cerf” Acrylique sur papier
Signé et daté « 88 » en bas à gauche 65 x 65 cm.

БОБКИН Александр (1952)
“Охота на оленя” Бумага, акрил
Подпись и дата « 88 » слева внизу 65 x 65 см

300/500 €

LOT 187. PUTOV Alexandre (1940-2008)
“Portrait d’une femme” Huile sur carton
Signé en bas à gauche 67 x 39 cm.

ПУТОВ Александр (1940-2008)
“Женский портрет”  Картон, масло
Подпись справа внизу67 x 39 см

200/300 €

LOT 190. KALOUGIN Alexandre (1949)
“Joueurs de cartes” Aquarelle sur papier
Signé et daté « 74 » en haut à droite 31 x 42 cm

КАЛУГИН Александр (1949)
“Игроки в карты” Бумага, акварель
Подпись и дата « 74 » справа вверху 31 x 42 см

200/300 €

LOT 196. MIRZASHVILI Tengiz
(1934-2008)
“Vue sur le pont” Gouache sur papier
Monogrammé en bas à droite 16 x 17 cm.

МИРЗАШВИЛИ Тенгиз (1934-2008)
“Вид на мост” Бумага, гуашь
Монограмма справа внизу 16 x 17 см.

100/150 €

LOT 198. JAVAKHI Temo (1951)
“Homme avec une pipe” Acrylique sur isorel
Monogrammé en bas à droite, daté « 2008 » au dos
41 x 41 cm. L’oeuvre est répertorié dans le catalogue
raisonné de l’artiste.

ДЖАВАХИ Темо (1951) “Мужчина с трубкой”
Оргалит, акрил Монограмма справа внизу, дата «2008» на обороте
41 x 41 см Работа представлена в сводном каталоге
произведений художника.

1 000/1 500 €

LOT 209. GARNITURE DE CHEMINEE
comprenant une pendule et une paire de candélabres
Malachite, bronze doré 51 x 29 x 16 cm (pendule) ; 52 x 16 x 16 cm (candélabres) Russie, XIXe siècle. (Manques et petits accidents).

КАМИННЫЙ ГАРНИТУР  Включает часы и пару канделябров
Малахит, бронза, золочение 51 x 29 x 16 см (часы) ; 52 x 16 x 16 см (канделябры) Россия, XIX век. (Сколы)

3 000/5 000 €

LOT 217. ALLIANCE FRANCO-RUSSE
Boite à musique, souvenir des évènements pour l’Alliance Franco-
Russe. Contient un groupe de deux figurines en biscuit polychromes
représentant l’empereur Nicolas II et le président Felix Faure, sur
fond de tenture en soie aux couleurs du drapeau français. Inscription
«Vive la France – Vive la Russie» en bas du cadre. Il manque la clé.
Bon état général. France, fin du XIXe siècle. 56 x 9 x 42 cm (à vue).

РУССКО-ФРАНЦУЗСКИЙ АЛЬЯНС
Музыкальная шкатулка, сувенир мероприятий русско-французского
альянса. Представляет композицию из полихромных фарфоровых
фигурок Николая II и президента Феликса Фора, пожимающих руки.
Шкатулка должна играть гимны двух стран, ключ для завода
отсутствует. Общ.хор.сост. Франция, конец XIX века. 56 x 9 x 42 см

1200/1500 €

LOT 219. Trois assiettes d’après les projets de
Léon Bakst. Fin XXe siècle. D : 27 cm. A.B.E.

ЛОТ из трех тарелок по мотивам рисунков Л.Бакста.
Конец XX в. Общ.хор.сост. Д: 27 см

350/500 €

LOT 223. INSIGNE du lycée militaire Alexandrovski
Bronze, émail Poinçon « K.I.Bok à Petrograd »
D : 4 cm. A.B.E. (éclats sur l’émail) Petrograd, après 1917.

ЗНАК об окончании Александровского Военного Училища
Бронза, эмаль
Клеймо «К.И.Бок Морская 9 Петроград»
Д: 4 см Общ хор сост (сколы эмали потертости)
Петроград, после 1917 г.

400/600 €

LOT 227. KINDJAL CAUCASIEN (photos en haut)
Avec son fourreau d’origine et un couteau qui se porte au dos
du fourreau. Le fourreau est richement décoré, porte une
symbolique de l’URSS en haut du fourreau.
Acier, os, dorure, cuir 70 cm (kindjal), 30 cm (couteau)
Caucase, début XXe siècle. B.E.

КАВКАЗСКИЙ КИНЖАЛ
С оригинальными ножнами и подкинжальным ножом
(помещается в специальное отверстие с обратной стороны
ножен). Ножны богато украшены золотой насечкой по металлу, на
верхней обоймице изображена символика СССР.
Сталь, кость, золочение, кожа. 70 см (кинжал), 30 см (нож). Хор.сост.
Кавказ, начало XX века.

2500/3000 €

LOT 228. KINDJAL CAUCASIEN
Avec son fourreau d’origine en argent et cuir
Argent, tchern, acier Poinçons : АП 1846, 84, poinçon du maître caucasien
43 cm. 1846, Empire russe, Caucase, B.E.

КАВКАЗСКИЙ КИНЖАЛ
С оригинальными ножнами, кожа и серебро
Серебро, чернь, сталь Клейма: АП 1846, 84, кавказского мастера
43 см, 1846 год, Кавказ. Хор.сост.

600/800 €

LOT 234. SALIERE Argent, émail cloisonné
Poinçons : 84 et saint Georges tourné à gauche, trace
d’un poinçon « P.Ovtchinnikov » sous l’aigle bicéphale
4 x 8 cm, 116 g., début XXe siècle, Moscou.

СОЛОНКА Серебро, перегородчатая эмаль
Клейма: 84 и святой Георгий влево, след клейма
«П.Овчинников» под двуглавым орлом
4 х 8 см, 116 гр., начало XX в., Москва

400/600 €

LOT 237. ETUI à vanité par FABERGE
Argent, vermeil, émail guilloché bleu, diamants (taillés rose)
Poinçons : Carl Fabergé), u925r, Faberge, Henrik Wigström), tête de femme tournée à droite et 88, numéro d’inventaire (mal lisible)
Marque Fabergé à Saint-Pétersbourg pour le marché anglais,
circa années 1910. 9,2 x 4,5 x 1,6 cm, 138 g. A.B.E.
(restaurations de l’émail, il manque trois diamants)

ФУТЛЯР для косметики Серебро, вермей, эмаль гильоше, бриллианты (огранка роза). Клейма: CF (Карл Фаберже), u925r, Faberge, HW (Генриx Вигстрем), голова в кокошнике вправо и 88, номер инвентаря (плоx.чит.) Фирма «Фаберже» для продажи в Лондоне. Ок. 1910е гг.
9,2 x 4,5 x 1,6 см, 138 гр. Общ.xор.сост. (реставрации эмали, неxватка
треx бриллиантов, скол)

3 000/5 000 €

LOT 241. MENAGERE par MOROZOV
Comprends : 12 cuillères à soupe, 6 couteaux ( lames changées), 6 fourchettes, 12 cuillères à thé, une louche, une pelle.
Ornés d’un chiffre d’une famille aristocratique. Accompagné d’un coffret d’origine (pour 12 couverts).
Poinçons : tête de femme tournée à droite et 84, MOROZOV, aigle bicéphale, АН, JA 20,5 cm, 24 cm, 20,5 cm, 14 cm, 28 cm, 33 cm. 2 522 g. Saint-Pétersbourg, fin XIXe siècle. B.E.

СТОЛОВЫЕ ПРИБОРЫ фирмы МОРОЗОВ
Набор столовыx приборов из: 12 ложек, 6 ножей (лезвия поменяны), 6 вилок, 12 чайныx ложек, половник, лопатка для сервировки.
Украшены вензелем аристократической семьи. Присутствует одна из оригинальныx коробок (под 12 предметов). Клейма: голова в кокошнике вправо и 84, МОРОЗОВ, двуглавый орел, АН, JA
20,5 см, 24 см, 20,5 см, 14 см, 28 см, 33 см 2 522 гр. Санкт-Петербург, конец XIX века. Xор.сост.

3 000/5 000 €

LOT 243. ETUI A CIGARETTES
Argent, émail cloisonné Poinçons : 84 et saint Georges tourné à gauche
9 x 2 x 8 cm, 149 g., Moscou, c.1900. A.B.E.

ПОРТСИГАР
Серебро, перегородчатая эмаль Клейма: 84 и святой Георгий влево
9 x 2 x 8 см 149 гр. Москва, 1900е гг. Общ.xор.сост.

300/400 €

LOT 248. SIX CUILLERES à thé Argent, émail cloisonné
Poinçons : ДН, 84 et la tête de femme tournée à gauche, cygne
13 cm, 136 g., B.E.

ШЕСТЬ ЛОЖЕЧЕК для чая Серебро, перегородчатая эмаль
Клейма: ДН, 84 и голова в кокошнике влево, лебедь (ввозное)
13 см, 136 гр., xор.сост.

300/400 €

Lot  250 . 12 CUILLERES à SEL par les frères GRATCHEV
Argent, émail Poinçons : Frères GRATCHEV sous l’aigle bicéphale, saint
Georges tourné à droite et 88 Présentés dans un coffret d’origine en bois.
5,7 cm., 55 g., Russie, Moscou, c.1900.

12 ЛОЖЕЧЕК ДЛЯ СОЛИ братья ГРАЧЕВЫ Серебро, эмаль
Клейма: Бр. ГРАЧЕВЫ под двуглавым орлом, святой Георгий вправо
и 88 Представлены в оригинальной деревянной коробке.
5,7 см, 55 гр., Россия, Москва, 1900е гг.

600/800 €

LOT 252. 12 CUILLERES à café Argent, émail cloisonné
Poinçons : НП (Nikolaï Pokrovski), 84 et tête de femme tournée
à gauche (dans une pelle) 166 g. Moscou, après 1908. B.E. Présentées dans leur coffret  « Boutique Kadikov et Mokhov à Saint-Pétersbourg ».
12 кофейныx ложек.

Серебро, перегородчатая эмаль Клейма: НП (Николай Покровский), 84 и голова в кокошнике влево (в лопатке)
166 гр. Москва, после 1908 г. Xор.сост. Представлены в оригинальной коробке Тор- говый Дом Кадыков и Меxов, СПб.

1 500/2 000 €

LOT 258. Verre à vodka en forme d’une choppe
Argent gravé Poinçons : A.Sokolov sous l’aigle bicéphale,
И.Е. 1874, 84 et Saint-Pétersbourg 4,5 x 4 x 6 cm, 75 g., 1874,
Saint-Pétersbourg.

Стопка для водки в форме кружки Серебро, гравировка
Клейма: А.Соколов, И.Е.1874, 84, города Санкт-
Петербурга 4,5 x 4 x 6 см, 75 гр., 1874, Санкт-Петербург

150/200 €

Catalogue sur demande

HÔTEL DES VENTES du CHÂTEAU

OSENAT VERSAILLES
13 avenue de Saint-Cloud 78000 Versailles
Tél. : +33 (0)1 64 22 27 62
www.osenat.com

3
Avr

Soirée Poésie avec S. Nosova, Centre Culturel Soljenitsyne

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

Soirée Poésie avec

Sveltlana Nosova

Lundi 4 avril 2022 à 18h 30

Centre Culturel Alexandre Soljenitsyne, 75005 Paris

Dans le sillage du Printemps des poètes

Soirée poésie avec Svetlana Nosova

Un des auteurs de notre Anthologie de la poésie russe du début du XXIe siècle, (parue sous la direction de Tatina Victoroff), du recueil de poésie Medicima Animae  paru aux éditions YMCA-PRESS en 2012 et “Une visite à N. A.  Struve” parue aux éditions YMCA-PRESS.  

(soirée en langue russe )


Centre Culturel Alexandre Soljenitsine

Librairie les Éditeurs Réunis

11 rue de la Montagne Ste Geneviève, 75005, Paris

Téléphone01 43 54 74 46

Courriel : les-editeurs-reunis@orange.fr


Métro : Maubert-Mutualité.

2
Avr

Art du Cinéma Russe, Cannes

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

L’Art du Cinéma Russe

”  Le Tour du monde de Sadko “

d’Alexandre Ptouchko

Dimanche 10 avril 2022 à 16 h

Théâtre Alexandre III, Cannes

ENTRÉE GRATUITE après INSCRIPTION

Réalisation: Alexandre Ptouchko

Avec : Mikhaïl Astangov, Stepan Kaioukov, Nikolaï Kriouthkov, Alla Larionova, Youri Leonidov, Nadir Malichevski, Sergueï Martinson, Ninelle Mychkova, Ivan Pereverzev, Sergueï Stoliarov, Mikhaïl Troianovski, Lidia  Vertinskaia ….
Genre: aventure, comédie musicale.
Nationalité : URSS
Film est doublé en français

“Parti à la recherche de l’oiseau du bonheur, Sadko entame un extraordinaire voyage à travers de lointaines contrées. Au cours de son périple il va rencontrer des créatures fantastiques qui vont le protéger et le guider dans sa quête. Sadko devra triompher de toute une série d’épreuves pour accéder au secret de l’oiseau magique.Le personnage de Sadko est dérivé de la mythologie russe.”

Récompense :Lion d’argent Festival international du film de Venise.

Alexandre Ptouchko est né en 1900 à Lougansk, dans l’empire russe,  il est considéré comme le Walt Disney russe.

Alexandre Ptouchko connaît le succès dès 1935 avec son film de marionnettes Le nouveau Gulliver, prouesse de fantaisie et d’innovations techniques. Il va enchaîner pendant près de 40 ans des films plus merveilleux les uns que les autres, adaptant les contes et les légendes de la Grande Russie, mêlant épopée, historique et féérie : La fleur de pierre, Le géant de la steppe, Le tour du monde de Sadko, Rouslan et Ludmila

Alors âgé de 72 ans il réalise son dernier œuvre Rouslan et Loudmila, Il meurt en 1973 .

Plongez dans l’univers merveilleux de ce magicien russe !

Théâtre Alexandre III,
19 boulevard Alexandre III, Cannes.

Renseignements :  07 81 99 91 81

1
Avr

Chants orthodoxes: Carême et Pâques, Paris

   Publié par: artcorusse   dans Informations

Concerts Spirituels de St Sévrin

“Chants Sacrés Orthodoxes
pour le Carême et Pâques”

Chœur Znaménié de Paris

Samedi 9 avril 2022 à 16 h
Église St Séverin, 75005 Paris

 

Au programme:

 Chœur russe de Paris Znaménie et solistes, au programme : « Via Crucis » de Liszt, chants sacrés orthodoxes.
Anna Homenya (orgue), Gabrielle Savelli (mezzo-soprano), Matthias Rossbach (baryton), Nikita Krougly-Encke (basse), Ekaterina Yanoff (soprano).

Le chœur russe de Paris Znaménie :

Ensemble formé depuis 2009, sous la direction d’Ekaterina Anapolskaya. Le noyau en est constitué par la chorale paroissiale de l’Eglise orthodoxe Notre-Dame-du Signe (« Znamenie » en russe signifie « le Signe »),
87 Bd Exelmans Paris XVIème.

Le répertoire de l’ensemble est constitué de plus de soixante pièces de musique liturgique russe bien souvent écrites par les plus illustres compositeurs russes (Tchaïkovski, Rachmaninoff, Balakirev, Tchesnokov, Gretchaninoff, …) mais aussi de musique profane : chœurs d’opéra, musique de chambre, chants populaires.

Le chœur se produit régulièrement en concert (le plus souvent à Paris) dans le cadre de manifestations consacrées à la musique liturgique orthodoxe russe : concerts de Noel et de Pâques, célébration des 150 ans de la cathédrale orthodoxe russe de Paris, heures musicales de Saint-Roch… .
De plus, la présence en son sein de nombreux solistes permet à l’ensemble d’assurer l’interprétation d’extraits d’opéra. C’est ainsi que l’ensemble a pu proposer récemment des soirée-concerts plus spécifiquement consacrées à l’ exécution de larges extraits (chœurs et ensembles) de certaines œuvres phares du répertoire : Rigoletto et la Traviatta de Verdi, Eugène Onéguine et La Dame de Piques de Tchaïkovski, Prince Igor de Borodine, Roussalka de Dargomijski.

Joyau de l’architecture de style gothique flamboyant du XVe siècle. A la fin XIIe siècle, l’Université de Paris, créée par Philippe Auguste, attire maîtres et étudiants de toute l’Europe. Saint-Séverin devient la paroisse des étudiants et le siège des assemblées générales de l’Université. Vers 1230, on l’agrandit  ; un nouveau sanctuaire est élevé. Un incendie le détruit en partie vers 1448. Mais la guerre de Cent Ans va bientôt s’achever par une victoire totale des troupes françaises (hormis Calais, tout le territoire est libéré) et une reprise économique s’amorce. Saint-Séverin sera rebâtie avec une certaine magnificence ; le chantier va se poursuivre jusqu’au XVIIe siècle.
La Révolution ne l’endommage pas, Saint-Séverin devient dépôt de poudre, puis entrepôt de fourrage et de cloches. L’église est rendue au culte en 1803.

Église St Séverin, 2 rue des prêtes St Séerin
75005  Paris

Tarif: Participation aux frais

ACCÉS :
Métro :St Michel (4 et RER C) , Cluny-Sorbonne (10)
Bus : 27, 38, 47, 63, 96

29
Mar

Exposition S.P. Diaghilev, MRSC Paris

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Exposition de photos

150ème anniversaire naissance S. P. Diaghiliev
(1872 -1929)

du vendredi 1er au 30 samedi 30 avril 2022

Grille de la Maison Russe des Sciences et de la Culture, 75016 Paris

Du 1er au 30 avril, la Maison russe des sciences et de la culture à Paris propose aux parisiens sa nouvelle exposition documentaire d’auteur, qui ouvre une série d’événements de la Maison consacrés au 150e anniversaire de la naissance du grand Diaghilev (fêté le 19 mars en fonction du calendrier ).

L’activité de Serguei Pavlovich Diaghilev (1872 à Selichtchi – 1929 à Venise) est entrée dans l’histoire du monde comme un phénomène tout à fait unique, exceptionnel et multiforme.

La figure théâtrale et artistique russe, le personnage exceptionnel de S.P. Diaghilev, a présenté de manière vivante et avec une compétence sans précédent l’opéra, le ballet et la peinture russes à l’étranger. Le succès des ballets russes est si écrasant qu’il contribue à la vague de mode “pour tout ce qui est russe” qui s’empare de l’Europe au début du XXe siècle.

Il a ressenti et pressenti l’esprit du temps, compris et identifié avec précision les talents, ainsi il leur a donné la possibilité de se réaliser et de se développer. Il a su réunir des personnes complètement différentes, mais en même temps exceptionnellement douées pour un objectif commun.

Les panneaux extérieurs de la Maison russe présenteront des photographies de ballerines exceptionnelles et de danseurs, acteurs et compositeurs célèbres, des reproductions de peintures, des dessins, des croquis de costumes et de décors de théâtre, des affiches et des programmes créés par des artistes exceptionnels du début du XXe siècle. La mémoire de tous ceux qui, sous la direction et l’inspiration de Diaghilev, ont créé un véritable miracle qui est entré dans l’histoire sous le nom de “Saisons russes de Diaghilev“.

S.P. Diaghilev est né dans la province de Novgorod dans la famille d’un militaire de carrière. Son enfance et son adolescence se sont déroulées à Saint-Pétersbourg, où son père a servi à un moment donné, et à Perm, où toute la famille a déménagé après sa démission. Selon les souvenirs de camarades de classe du gymnase (l’école) de Perm, Diaghilev s’intéressait déjà assidument à la littérature russe et étrangère, au théâtre, parlait couramment l’allemand et le français et jouait de la musique.

En 1890, Diaghilev arriva à Saint-Pétersbourg et entra à la Faculté de droit, mais il n’était pas intéressé par les études. Mais il consacre beaucoup de temps à son éducation musicale, prend des cours de chant, compose des compositions musicales. Et bien que Diaghilev ne soit pas devenu compositeur ou musicien professionnel, toutes ces activités ont joué un rôle important – il connaissait bien le patrimoine musical mondial, il ressentait subtilement le travail des compositeurs contemporains.
Au cours des mêmes années, Diaghilev a fait une connaissance significative de la jeunesse talentueuse de son temps – A.N. Benois, L.S. Bakst, K.A. Somov, V.F. Nouvel et d’autres, qui ont ensuite formé le noyau de l’association artistique “Le Monde de l’Art”.

En 1898, avec A.N. Benois, Diaghilev a commencé à publier le magazine “Le Monde de l’Art”, il a participé à l’organisation d’expositions de peintures d’artistes faisant partie de l’association. En 1905, il organise une grande exposition historique et artistique de portraits russes (plus de 2 000 œuvres) des XVIIIe et XIXe siècles.
Diaghilev a fait plusieurs voyages à travers l’Europe, après quoi il s’est imposé l’idée qu’il était nécessaire de donner la possibilité de voir l’art russe à l’étranger. Il croyait que seul l’art avec un caractère national russe prononcé pouvait obtenir une reconnaissance internationale et contribuer au développement de la culture d’autres pays. La tâche était extrêmement difficile, et Diaghilev l’a bien compris.

C’étaient des entreprises à ses risques et périls, au prix d’énormes efforts, avec de nombreuses difficultés à surmonter.

Depuis 1906, la longue histoire de la mission Diaghilev a commencé – la connaissance des pays étrangers avec l’art russe.
En 1906, il organise une exposition de peinture russe à Paris, en 1907 il donne cinq concerts de musique russe avec la participation de S.V. Rakhmaninov et F.I. Chaliapine. En 1908, “Boris Godounov” avec la participation de F.I. Chaliapine est présenté sur la scène de l’Opéra de Paris. En 1909, il montra des spectacles de ballet russe à Paris.

De cette époque jusqu’à la mort de Diaghilev en 1929, à Venise, une série de «saisons russes» a ouvert à l’Europe les hautes réalisations de la culture russe: sa peinture, sa musique, sa chorégraphie, sa danse et sa performance de pantomime. Ce fut une véritable révélation pour l’Occident.

Diaghilev a présenté aux Européens les classiques musicaux russes – les œuvres de Glinka, Moussorgski, Borodine, Tchaïkovski, Rimski-Korsakov. De nombreux spectacles ont été créées selon son plan et sous son influence. I.F. Stravinsky, S.S. Prokofiev, Claude Debussy, Maurice Ravel, Francis Poulenc, Manuel de Falla et d’autres ont écrit de brillantes musiques de ballets. Les œuvres créées par eux ont enrichi le trésor mondial du patrimoine musical.

Des stars du ballet telles que M.M. Fokine et A.P. Pavlova, T.P. Karsavina et Vatslav Nijinsky, Ida Rubinshtein ont brillé dans les spectacles de Diaghilev. Il a nourri toute une galaxie de grands maîtres de la danse : L.F. Myasine, G.M. Balanchine, S.M. Lifar.

La conception théâtrale et décorative de ses spectacles a été réalisée par des artistes de premier ordre: B.I. Anisfeld, L.S. Bakst, A.N. Benois, I.Ya. Bilibine, A.Ya. Golovine, N.S. Dobuzhinsky, KA Korovine, MF Larionov, NK Roerich, FF Fedorovsky. Diaghilev a également attiré des maîtres étrangers : Georges Braque, André Derain, Henri Matisse, Pablo Picasso. Il a créé le maximum d’opportunités pour révéler leurs talents dans ce domaine.

« Je suis un charlatan, d’ailleurs plein de brio – Un grand Charmeur – Un Insolent – Un Homme possédant beaucoup de logique et peu de préjugés –Un être affligé, semble-t-il, d’une absence totale de talent. Du reste, je crois avoir trouvé ma véritable vocation : c’est le mécénat. Pour cela j’ai tout ce qu’il fut, sauf l’argent. Mais çà viendra !… » , disait-il.

Le public étranger attendait invariablement quelque chose de nouveau et de surprenant de la part de Diaghilev. Il a répondu aux attentes : il en a surpris plus d’un, sans jamais se répéter.

L’art russe, si brillamment présenté à l’étranger, a eu un impact significatif sur la culture de l’Occident dans son ensemble. Le théâtre et l’école de ballet russes n’avaient pas de rivaux. Grâce aux “saisons”, le ballet a progressivement commencé à renaître en Europe occidentale et en Amérique. Leurs propres écoles et troupes ont commencé à y apparaître, généralement associées aux noms de diverses figures de la chorégraphie russe.
Voir sur Artcorusse les articles et vidéos-conférences. CLIQUEZ

Maison Russe des Sciences et de la Culture
61 Rue Boissière, 75016 Paris

Contacts : info@crsc.fr

Métro : Boissière (6), Victor Hugo (2)
Bus : 22, 30, 52, 82
Parking : Victor Hugo, Kléber, Longchamp.

28
Mar

Exposition Boris Lejeune au CSCOR Paris

   Publié par: artcorusse   dans Informations

Exposition  peintures et scuptures

” Images d’Image – Mémoire “

de Boris Lejeune

CLÔTURE  jeudi 21 avril 2022  à  17h 30

Centre Spirituel et Culturel Orthodoxes Russe, 75009 Paris

Sculpteur, peintre et poète français né à Kiev en 1947. Diplomé de l’Académie des Beaux Arts Répine de Saint Petersbourg en 1974, il est arrivé en France en 1980, passionné par Jeanne d’Arc qui, entre autres œuvres, a déjà sculpté la statue de Jeanne à Notre-Dame de Bermont, là où Jeanne, enfant, allait prier la Très Sainte Vierge Marie chaque samedi. C’est un artiste singulier, cherchant sa quête d’éternité par les voies de la sculpture de la peinture et de la poésie.

En 1983, Boris Lejeune est primé au concours national Expressions – Sculptures. En 1987, il remporte le concours pour l’installation de cinq sculptures monumentales dans les jardins du Boulevard Pereire à Paris. Il est également l’auteur d’une plaque commémorative dédiée au poète russe Ossip Mandelstam, située rue de la Sorbonne à Paris.
Par la suite, Boris Lejeune réalise des sculptures pour un grand nombre de villes de France et du Luxembourg, et participe à plusieurs expositions en France et à l’étranger. En 1994, un film est tourné à l’occasion de la création de la sculpture Vignes de Laon.
En 2002, Boris Lejeune réalise la sculpture Cep de vigne pour le lycée Clemenceau à Reims.
En 2006, il sculpte une stèle de Robert-Jean de Vogüe, ancien président de la Maison Moët & Chandon. La stèle est installée dans la ville d’Épernay.
En avril 2010, il réalise la sculpture L’Ange au pied de vigne pour le Domaine de la Romanée-Conti, à Vosne-Romanée en Bourgogne.
En 2012, il réalise une sculpture de Bernard Stasi qui est installée à Épernay, sur la place des Arcades nouvellement renommée Place Bernard Stasi. La même année, il participe à l’exposition franco-russe “Les couleurs et les lettres”, à l’Orangerie du Sénat à Paris.

Peinture de Boris , Rideau II, 2019-2020 (huile, 146x89cm)

Frontière 2010 146X89 cm


En septembre 2013, une grande sculpture de Jeanne d’Arc est inaugurée à l’ermitage de Bermont, près de Domremy, village natal de Jeanne.
En parallèle de la sculpture, la peinture et l’écriture (poésie, essais) occupent une place importante dans son œuvre.
Il publie trois recueils de poésie aux Éditions de la Différence. Après la mort de son ami Jean-Marie le Sidaner, en 1992, il fonde et dirige la revue Présages, puis, quelques années plus tard, inaugure un rapprochement entre poètes russes et français par l’intermédiaire d’une nouvelle publication bisannuelle, Dépôt. Un grand nombre de ses poèmes ont été traduits dans d’autres langues, et inclus dans l’anthologie de poésie russe Poètes russes d’aujourd’hui.
Septembre 2021 : Installation du monument Jeanne d’Arc à Saint-Petersbourg, dans le quartier Admiralteiskii, à l’intersection de 4-a Krasnoarmeyskaya et de la ruelle Sovetskiy. (CLIQUEZ)

Entrée libre sans réservation.

VERNISSAGE prévu le 24 est reporté à une date ultérieure.

Conformément aux  mesures anti-Covid-19, prises par les autorités françaises, la présentation du pass vaccinal ou du certificat de vaccination par Spoutnik-V est obligatoire pour accéder à cet événement.

Centre Spirituel et Culturel Orthodoxe Russe de Paris
1-5 Quai Branly, 75007 Paris

1er & 2ème étage Bâtiment, Quai Branly

ENTRÉE GRATUITE
Horaires : Tous les jours ( sauf lundi) de 14 h à 19 h.

Métro : Alma Marceau.
RER: Pont de l’Alma, Musée du Quai Branly.
Bus: 63, 80.

27
Mar

Salon de printemps, St Petersbourg

   Publié par: artcorusse   dans Informations Internationales

EXPOSITION

” Salon de printemps 2022 “

du jeudi 24 mars au dimanche 10 avril 2022

Maison des artistes, St Petersbourg

 

L’Union des artistes de Saint-Pétersbourg présente l’exposition d’art traditionnel “Printemps-2022“. L’exposition de printemps, qui se tient depuis de nombreuses années dans les salles de Bolshaya Morskaya, comprend cette année des œuvres de sections de peinture, de sculpture, de céramique et des publications de critiques d’art. L’exposition comprendra une présentation de nouvelles recherches d’historiens de l’art et une projection multimédia de documentaires sur le travail d’artistes contemporains de Saint-Pétersbourg (le projet “Artist and Cinema”.

 

.

 

 

Centre d’exposition de l’Union des artistes de Saint-Pétersbourg
Bolshaya Morskaya, 38, Saint Petersbourg
Tél : +7 (812) 314 30 60 , +7 (812) 315 74 26

Entrée libre
horaire : du mardi au dimanche 12h–19h

19
Mar

L’ÂME SLAVE à Cholet

   Publié par: artcorusse   dans Brèves, brouillon

Découverte de l’âme slave avec

la Compagnie Korishki

Dimanche 27 mars 2022 à 15h

Théâtre Interlude,  49280, Cholet

Basée à Cholet, la compagnie Korishki cultive depuis vingt ans un répertoire de danses russes, ukrainiennes, moldaves ou tziganes. Bloquée par le Covid, elle prépare son retour sur scène le 27 mars au théâtre Interlude.

Les 30 danseurs et musiciens de cette belle compagnie vous propose un voyage haut en couleurs à travers la Russie, la Géorgie, la Moldavie ou l’Ukraine. Avec plus de 500 costumes et une énergie contagieuse, cette troupe dirigée par Emmanuelle Lecerf Vakaryn vous garantie 2h de spectacle mêlant virtuosité.

Avec plus de 500 costumes, cette troupe composée d’environ 15 danseurs, se produit dans divers endroits tels que Théâtres, centres culturels, Foires expositions, maisons de retraite, soirées privées…

Le spectacle varie entre 20 minutes à 1h de danses et de chants, mais il existe aussi depuis 2007 « la roulotte de Nouchka » spectacle pour petits et grands nous contant l’aventure d’une jeune fille à bords d’une roulotte de troubadours gitans… Une histoire drôle, touchante et riche en émotions.

L’association créée autour de cette compagnie, a pour but de promouvoir la danse de caractère, de réunir les danseurs autour de la passion pour la culture des pays de l’Est, et avec l’argent récolté par les spectacles, d’organiser des stages de danse dans la région de Cholet.

Formée en France puis à l’école de l’Opéra de Minsk (Biélorussie), Emmanuelle Lecerf Vakaryn  a toujours été passionnée par les danses de l’Est. Elle débute la danse à 6 ans, suit un parcours intense en danse Classique, puis rencontre la danse traditionnelle et la danse Jazz à l’adolescence. Elle poursuit sa route en Biélorussie, ou après avoir terminé le cursus de l’Ecole de l’Opéra de Minsk, elle intègre l’Ensemble National Chœurs et danses traditionnels de Biélorussie.
De retour en France , elle obtient son DE au centre national de Danse de Paris et commence alors l’Enseignement. Emmanuelle  s’installe dans la région Anjou ou elle monte la compagnie Korishki et enseigne au Conservatoire de Cholet.

 

 

PLUS E RENSEIGNEMENTS sur LA COMPAGNIE : CLIQUEZ

 

 

THEATRE MUNICIPAL INTERLUDE DE CHOLET
9 rue de Saint Melaine, 49280 Cholet

Tarifs: 15€ adultes, 8€ 6/14 ans, gratuit -6 ans
Réservations : 07 66 72 87 24

13
Mar

Chants orthodoxes, Nanterre

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Concert Chœur d’hommes

” Chantres Orthodoxes Russes “

Samedi 26 mars 2022 à 20h 30
Dimanche 27 mars  à 16h

Église Ste-Marie-des-Fontenelles, 92000, Nanterre

L’ensemble vocal masculin « Chantres Orthodoxes Russes », composé de 11 choristes, placé sous la direction de Serge  N. Rehbinder, maître de chapelle en l’église orthodoxe russe de Saint Séraphim de Sarov à Paris, le chœur d’hommes « Chantres Orthodoxes Russes » est composé de chanteurs professionnels et amateurs qui ont fait leur classe dans de grands chœurs en Russie et en France.

Parmi ces chœurs, on peut citer ceux de la laure de la Trinité Saint-Serge près de Moscou dirigé par l’archimandrite Matthieu Mormyl, de la cathédrale orthodoxe Saint-Alexandre Nevsky à Paris sous la direction de Basile Evetz puis d’Alexandre Kedroff, de l’institut Saint-Serge sous la direction de Nicolas Ossorguine, et enfin celui de la cathédrale de la Sainte-Trinité sur le quai Branly à Paris sous la direction de Marina Politova

Depuis leur Création en 2013, les ” Chantres Orthodoxes Russs ” se consacrent au répertoie liturgique russe et surtout aux œuvres des grands centres spirituels comme le monastère des grottes de Kiev, plus particuliérement la laure de la Trinité Saint Serge situé non loin de Moscou. Des œuvres tirées d’autres répertoires, comme celui de l’institut de théologie Saint-Serge à Paris sont également interprétées.

Les premières polyphonies religieuses, inspirées par le chant populaire russe, voient le jour au XVIIe siècle, suite à l’ouverture à l’Occident et à la découverte du chant liturgique polonais.

Un siècle plus tard, les chantres russes adaptent le principe du choral luthérien à de vastes compositions à 8, 12, voire 48 voix. Mais le XVIIIe siècle est aussi celui du goût italien. Le public se rend à l’église comme on va à l’opéra pour écouter les « concerti à plusieurs parties » de Dimitri Bortniansky. Plus tard, les compositeurs de l’École de Saint-Pétersbourg se tournent vers le romantisme, puisant leurs thèmes dans les mélodies populaires, à la manière du lied allemand.

Avec le réveil culturel de la Russie au XIXe siècle et l’éclosion du mouvement slavophile, l’École synodale de Moscou renoue avec des motifs anciens et des harmonisations sobres et propices à la prière et à la méditation. L’introduction dans le chœur des voix de basse profonde renforcent le caractère mystique du drame liturgique. D’une étonnante beauté, cette musique est cependant peu jouée en concert, les basses profondes étant rares et très recherchées.

Le chœur d’hommes « CHANTRES ORTHODOXES RUSSES » a rencontré un vif succès lors des nombreux concerts , en mars 2019, 2 concerts à guichet fermé furent donné en la cathédrale de la Sainte-Trinité au sein du nouveau Centre Culturel et Spirituel Russe sur le quai Branly à Paris dans le cadre du centième anniversaire de la naissance du compositeur Serge Troubatchev. Plusieurs concerts ont été programmé, annulés pour des raisons sanitaire.

Église Sainte-Marie-des-Fontenelles 
30 Avenue Félix – Faure, 92000 Nanterre

Tarifs : 10€ normal , 5€ réduit
Billeterie sur place 1h  avant les concerts


9
Mar

Grand angle sur l’industrie, expo D. Tolstoï`

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Exposition de photographies

” Territoires d’Industrie “

de Dimitri Tolstoï

du Mardi 1er au 31mars 2022

Gares de l’Est et Montparnasse, Paris.

Cette exposition photographique, organisée par l’Agence Nationale de la Cohésion des Territoires en parténariat avec la SNCF Gares & Connexions, met à l’honneur cinq territoires d’industrie de différentes régions françaises:
Lacq-Pau-Tarbes, le Nord Franche-Comté, St Nazaire Cordemais, la Vallée de l’Huisne et les Vosges.
L’exposition esquisse un  portrait industriel de chacun de es territoires, à travers des entreprises représentatives de savoir-faire locaux historiques ou en émergence, souvent reconnus, grâce à l’implication des femmes et des hommes qui ont choisie d’exercer un métier industriel.

Carte blanche a été donnée au photographe Dimitri Tolstoï pour explorer cet univers au multiples facettes et en proposer une vision originale, au-delà des stéréotypes. d’un détail graphique aux installations gigantesques, l’exposition Territoires d’Industrie invite à découvrir l’industrie française sous un autre jour.

« En visitant plus de 30 pôles industriels dans sept régions françaises, cette immersion dans la France industrielle m’a permis de rencontrer des femmes et des hommes fiers de leurs savoir-faire. Un travail difficile pour certains mais toujours accompli avec humilité, et le plaisir d’une tâche bien faite.

Je sais maintenant comment sont fabriqués les chaussettes, les boulons, les vis, les textiles, les miroirs pour télescopes, hameçons, nos locomotives pour les TGV… J’ai été frappé par le gigantisme des Chantiers de l’Atlantique ou, encore, par l’arrivée des énergies propres à base d’hydrogène.

Sans oublier la passion de jeunes élèves de l’école de design automobile (Sbarro), l’idée lumineuse de Weisrock, qui fabrique des charpentes de la longueur que vous souhaitez en une seule pièce.

Je suis retombé en enfance en allant chez Clairefontaine, en retrouvant nos cahiers d’école de plusieurs couleurs ; j’ai découvert la passion de la maison Pierrat (lard fumé, saucisses etc.), qui pratique un fumage totalement écologique en circuit fermé sans aucune particule sortant des cheminées. Et beaucoup d’autres…

Mes images je l’espère, vous feront voyager à travers notre belle industrie française. »

Dimitri Tolstoï, photographe

Inauguration en présence de Dimitri Tolstoï, du ministre de l’éducation nationale, de la ministre déléguée auprès du ministre de l’Économie, des Finances et de la Relance, chargée de l’Industrie, le Secrétaire d’État chargé de la Ruralité, la présidente de l’Agence Nationale de la Cohésion Territoriale.

Plus de renseignements sur le photographe : CLIQUEZ

h k h

Gare de l’Est 75010 : grilles extérieures et intérieures`

Gare Montparnasse 75014 : Hall 2

7
Mar

8 Festival du Cinéma Russe de Niort, REPORTÉ

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

8e Festival du Cinéma Russe de Niort

qui devait avoir  lieu du

6 au 9 avril 2022

au Cinéma CGR de Niort

est REPORTÉ au mois de JUIN

C’est l’actrice française d’origine russe, Dounia Sichov, qui sera la marraine du Festival.
On a pu voir récemment Dounia Sichov dans le film « Passion simple », de Danielle Arbid, sorti en août 2021, d’après le livre éponyme d’Annie Ernaux
 
 

Association Festival du film russe Niort

Renseignements  :

Jean-Marc Batsch Chargé de la promotion du festival: 06 30 58 50 93

3
Mar

Secrets de l’Àme russe, Versailles

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

BOLSHOÏ CONCERT

Musique sacrée et grands airs russes

” Les Secrets de l’Àme Russe “

avec

Daria Davidova (soprano)

Alexandra Bartfeld (orgue)

Dimanche 27 mars 2022 à 16h

Cathédrale Saint Louis, 78000 Versailles

Daria Davidova est née le 24 juin 1990 à Moscou, chanteuse d’opéra russe (soprano). En 2014, elle fait ses débuts au Théâtre Bolchoï à Moscou  alors qu’elle étudiait en cinquième année au Conservatoire d’État Tchaïkovsky . De 2015 à 2017, elle est soliste au théâtre académique musical de Moscou Stanislavski et Nemirovitch-Dantchenko. Depuis 2018, elle est Soliste de la télévision et radio russe (VGTRK).
Elle a gagné le concours «Pages d’or de la musique russe». Elle a été lauréate au concours international de jeunes chanteurs de romance russe «Romansiada-2008» et reçu le prix spécial «Miss – Romansiada».

Alexandra Bartfeldorganiste et pianiste russe, née à Kaliningrad. Après avoir obtenu son Master d’orgue à l’Université des Arts à Berlin ainsi que le Prix de Perfectionnement aux Conservatoire Régional de Versailles auprès de Jean-Baptiste Robin, Alexandra Bartfeld fait une carrière internationale. Dans son répertoire elle accorde une égale importance à la musique ancienne et romantique, ainsi que la musique contemporaine, des pièces peu jouées et oubliées. Alexandra Bartfeld a joué en création mondiale des œuvres de A. Karalow, M.Molteni, R. Misjuns et F. Wessel. Elle a reçu, pour l’interpretation de « Doppelflügelfenster » de Florian Wessel le Prix Hanns Eisler pour la musique contemporaine.

Alexandra Bartfeld et créatrice des plusieurs projets éducatifs et caritatifs, entre autres du projet interactif OrganTalk, qui présente une série d’interviews et qui a reçu une grande résonance dans le milieu professionnel.

La cathédrale Saint-Louis de Versailles est une église de style rocaille construite par l’architecte Jacques Hardouin-Mansartd de Sagonne. Elle fut bénie le , jour de la St Louis, et choisie comme cathédrale à la création de l’évêché de Versailles en 1802. Le grand orguefut commandé en 1759 à Louis-Alexandre Clicquot dont le père, Robert, avait travaillé à l’instrument de la chapelle royale du château de Versailles. Il possédait 45 jeux sur 4 claviers et un pédalier à grand ravalement. Il joua le , lors de la messe des États Généraux convoqués par Louis XVI. Il traversa la période révolutionnaire, endommagé par la poussière des grains entreposés dans le Temple de l’Abondance. Le sieur Bêche, de la municipalité de Versailles, fit procéder au retrait de trois fleurs de lys  en bois sur le buffet du Positif en .
La Gazette de France le compara à son homologue parisien de Saint Roch  et s’étonna de la magnificence de sa bombarde qui sonnait « comme s’il y en avait deux, comme à St Roch ».

État des restaurations effectuées :

  •  : démontage complet de l’instrument, transporté en atelier dans la perspective du bicentenaire la Révolution française (1989). La restauration fut confiée à Théo Haerpfer (Manufacture Lorraine de Grandes Orgues) et dura deux ans, expert jean-Pierre Decavele. Le remontage fut effectué du  au , alors qu’on procédait au nettoyage complet de l’intérieur de la cathédrale.
  • 2018-2020 : restauration par les facteurs DLFO et Mulheisen, cahier des charges par Eric Brottier, expert.

Cathédrale Saint Louis
4, Place Saint-Louis, 78000 Versailles
Tél : 01.39.50.40.65

Tarifs : 25€, 17€ réduit.
Billeterie à l’entrée dès 15h 30
FNAC, Carrefour, Géant…….

1
Mar

Concert pour la Paix au château de Blet

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

Dîner – Concert

pour la Paix Russie-Ukraine

Chants lyriques & folkloriques slaves

avec

Véronika Bulicheva (chant et guitare)
Daria Pazharytskaya (violon)

Samedi 19 mars 2022 à 20h

Château de Blet, 18350, Blet

Le Château de Blet construit au XV e siècle sur l’ancien château féodal et restauré au XIX e.

 
Soirée exceptionnelle pour la Paix, avec Veronika BULYCHEVA, chanteuse et guitariste, compositeur et interprète vient de l’Oural. Originaire de cette région que l’on considère comme limite naturelle entre l’Europe et l’Asie, Veronika garde en elle ce trait d’union artistique qui permet de retrouver l’intimité et l’émoi d’un univers poétique commun.
À travers ses chansons, Veronika invite à plonger au cœur de son originalité, belle et complexe. Un univers sensible, qu’elle ouvre avec bienveillance et hospitalité.
Un voyage au sein de l’âme slave, où l’on sait rire d’un drame autant qu’en pleurer, et que l’on porte longtemps en soi. Dans ce voyage l’accompagne Darya Pazharytskaya au violon
 
 
 
 

Château de Blet
13 Rte de Sancoins, 13250 Blet

Les places étant limitées, merci de réserver dès à présent.

Tarifs: concert et dîner : 50€
Tél : 06 40 75 64 96
Courriel : chateaudeblet@gmail.com

1
Mar

Flamenco au cirque Romanes

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

Tchiriclif et Casa Planéte

 Spectacle Flamenco

avec

Pastora Galvan de los reyes (danse)

David el Galli, Miguel Lavi (chant)

Paco Iglesias (guitare)

Vendredi 18 mars 2022 à 20h30

Cirque Romanes, 75016 Paris

 Pendant la période de domination Islamique en Espagne (711-1492), les gitans, originaires d’Inde, atteignirent l’Espagne et s’y installèrent. La tolérance culturelle pratiquée par les Maures n’a pas survécu à leur départ. Ainsi en 1499, les premières lois contres les gitans apparurent, le nomadisme fut déclaré hors la loi.
Les gitans abandonnèrent les villes et se réfugièrent dans les collines et les grottes.
Le Flamenco fut finalement crée ave la fusion du Cante Gitano et la musique traditionnelle andalouse.
C’est vers la fin du 18ème siècle que l’attitude officielle à l’égard des Gitans commença à s’assouplir. Mais les gitans restaient encore très discrets sur leur musique, qui se pratiquait en privé, en cercle fermé, sans que les étrangers ne puissent l’entendre.

Le chapiteau du Romanès Cirque Tzigane possède cette magie qui envoûte les spectateurs et donne aux artistes l’énergie nécessaire pour que le duende illumine la fête. Des artistes qui possèdent au plus profond de l’âme, l’esprit même du flamenco. Il circule en eux comme le sang dans leurs veines.

Pastora Galvan appartient à une brillante lignée. Elle est la fille des danseurs flamenco José Galván et Eugenia de los Reyes, et la sœur du fameux Israël Galván, iconoclaste du flamenco. 

« Je tiens de mon père l’énergie et l’élan, de ma mère les mouvements des bras ; dans ma danse, je cherche ma propre personnalité ». Ainsi se définit elle, elle qui aura su tirer profit de la tradition dont elle est issue, tout en y apportant une touche personnelle unique. Elle a étudié la Danse au Conservatoire de Séville de 1988 à 1990, mais, famille d’artistes oblige, elle commence dés son plus jeune âge. Sa carrière décolle avec une tournée au États-Unis lorsqu’elle a 15 ans. Depuis, elle enchaine les spectacles et l’enseignement à l’international.

Un de ses défis majeurs se produit en 2006 pour la Biennale de Séville. Elle danse seule 5 chorégraphies créées spécialement pour elle par Israel Galván dans La Francesa, une création dirigée par  Pedro G. Romero.
En 2013, elle forme partie des danseuses principales, avec Paloma Fantova et Karime Amaya, dans un spectacle en hommage à Carmen Amaya. Elle collabore régulièrement avec les grands noms de la scène flamenca et se produit dans de nombreux festivals en Espagne comme à l’étranger.
Elle a reçu de nombreuses distinctions au cours de sa carrière parmi lesquelles : le Prix Matilde Coral du XVIe Concours National d’Art Flamenco de Cordoue en 2001, le Prix Giraldillos 2006  pour le spectacle La Francesa et le Prix Giraldillos 2010  pour le spectacle Pastora lors de la Biennal de Flamenco.

Entourée du formidable David El Galli et du jeune Miguel Lavi, ce spectacle s’annonce comme un évènement pour les aficionados de Paris.


Cirque ROMANES
Square Parodi, entrée face au 35 Bd de l’Amiral-Bruix
75016 Paris, Porte Maillot.
Réservations :  06 99 19 49 59  

Métro : Porte Maillot (ligne1)
BUS : PC 1 (Marbeau)

Tarifs : 38€
Renseignements et réservations : contact@casaplanet.com
Billet réduc : CLIQUEZ

 Centenaire de l’institut Saint-Georges (1921-2021)

Exposition Thème:

”Nos mains à l’unisson” l’Art russe

Samedi 2 et dimanche 3 avril 2022

Visite de la chapelle ces deux jours à 15h
(réservation  auprès de  Mme Nicolas )

 Hôtel des Artisants, Potager du Dauphin, 92190 Meudon

La création de ce parc date de 1681. La belle demeure y a été construite au 19ème siècle par la famille Porto-Riche. Dans les années 1946, cette demeure a été occupée par un internat russe, l’Internat St Georges, pour les garçons issus de l’émigration russe, orthodoxes pour la plupart, afin de les maintenir dans leur culture traditionnelle.. 

Quand l’internat jésuite SAINT-GEORGES vint s’établir à Meudon en 1946, il avait déjà derrière lui un quart de siècle d’une existence passablement mouvementée…Né à Istanbul en 1921 sur l’initiative d’un père jésuite, au temps où la Révolution faisait rage en Russie, l’Internat SAINT-GEORGES avait accueilli une trentaine de garçons de l’émigration russe. Dès 1923, le gouvernement de Mustapha KEMAL déclarait indésirables sur le territoire turc ces rescapés de la révolution bolchevique. Ce fut une migration vers la Belgique, à Namur jusqu’en 1940, puis Paris, Rue Raynouard, jusqu’en 1946, telles furent les étapes qui précédèrent l’installation de l’internat à Meudon, au Potager du Dauphin.

  Depuis 2002, cette propriété appartient à la commune de Meudon, après la disparition d’élèves et l’ouverture des frontières de la Russie en 1990, l’Internat qui était devenu le “Centre russe ” ferma définitivement ses portes, Rome décidant de vendre la propriété, en 2021.  A ce jour, cette bâtisse à deux étages renferme des ateliers d’activités où une quinzaine d’artisans y exercent leur passion (créateur de bijoux, relieur, lithographe…).

`

Vous découvrirez également une chapelle (que l’on peut visiter lors des journées du Patrimoine), dont les fresques furent peintes par le Père Igon Sendler.

Chapelle désacralisée, sans son “iconostase”, qui a été transférée à Sylvanes, (située dans le sud de l’Aveyron à 432 mètres d’altitude dans les contreforts des Monts de Lacaune), et des espaces culturels. Dans le parc bien arboré, quelques statues modernes du sculpteur Achiam, une aire de jeux et un labyrinthe en buis. 

Anne Nicolas : Conférencière de la Chapelle Saint-Georges, responsable de l’Atelier d’Icônes de Meudon et de l’association Egon Sendler, et artisan iconographe. vous présentera les fresques de la chapelle et l’’association “Atelier d’icône de Meudon” créé en 2002 , en lien avec le père Igor qui a pensé le nom avec les responsables de la ville, donnant ainsi une nouvelle vie à son école à Meudon. Effectuant des stages d’été en Haute- Savoie, au Chalet Darbon, près de Publier.

Les membres créateurs sont:
Martine Charbonnier, assistante du Père Igor (décédée)
Jean-Paul Audigé, ami des Pères de Saint-Georges (décédé)
Anne Nicolas, élève du Père depuis l’âge de 9 ans
René Léaustic les a rejoint pour l’enseignement dès le début de l’atelier (décédé)

L’association a pour mission de poursuivre l’enseignement du Père Igor dans les lieux où il a pris forme à son arrivée, en 1959 auprès des élèves russes de l’internat St Georges, de élèves français et de leurs parents ou de meudonnais. L’objet de l’association est l’enseignement de la peinture d’icônes selon les écoles byzantines, grecques et russes et dans l’esprit de l’école du Père Egon Sendler.

Le R.P. Egon Sendler s.j.  ou Père Igor est né le 1er août 1923, Waldtal — Małkowice en Silésie, actuellement Pologne, il est décédé à Paris, le 14 mars 2014.  Il a été ordonné prêtre en 1956, hiéromoine de l’Église catholique de rite byzantin,  membre de la Compagnie de Jésus, historien de l’art, spécialiste des icônes, peintre d’icônes, conférencier et enseignant.   Il a exercé ses activités au Centre d’études russes Saint Georges dont il a été recteur de 1980 à 2002, date de la fermeture du Centre d’études ruses St Georges. Il est fondateur et directeur de l’Atelier Saint Georges de peinture d’icône à Meudon puis à Versailles, près de Paris et de l’atelier Saint-André à Lausanne en Suisse.  Il était membre de la mission catholique en Russie. Le Père Igor Sendler, a continué à enseigner l’iconographie dans son nouvel atelier à l’Ermitage à Versailles, jusqu’à son décès survenu le 17 mars 2014.

Spécialiste mondialement reconnu de l’art de l’icône, son enseignement est plus particulièrement tournée vers l’iconographie russe, celle des premiers siècles de la Russie Chrétienne avec les icônes pré-mongoles puis les écoles du Nord telle celles de Novgorod , puis l’école de Moscou jusqu’au 15ème et 16ème siècles.

Anne Nicolas et Caroline Rousseau poursuivent son enseignement.
Pour tout renseignements et inscription pour les visites de la chapelle :
Anne Nicolas : 06 36 77 64 20 et icones-meudon@orange.fr

Guylène Garcia : Représentante du collectif des artisans d’art du Potager du Dauphin et artisan tapissière.

L’hôtel d’activités artisanales au  Potager du Dauphin existe depuis 2008, le Potager du Dauphin accueille un lieu d’activités dédiés à l’artisanat d’art et des artisants exerçant des métiers rares. Ce bâtiment dispose de quinze ateliers allant de 12 à 50 m2, le tout dans un parc arboré et calme.

Plus de renseignements : CLIQUEZ

Potager du Dauphin,
15 rue Porto Riche
92190 Meudon

Accés: Gare de Bellevue, gare de Meudon ( départ de Paris par Montparnasse)

Bus: 169 (arrêt Place Stalingrad).

1
Mar

Urgence de Vous, Café Théâtre Kibélé

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

“ URGENCE de VOUS 

DU GABON à LA RUSSIE “

avec Veronika Bulycheva
et
Jann Halexander

Mardi 29 mars 2022 à 20 h

Café-Théâtre Le Kibélé, 75010, Paris

Veronika BULYCHEVA (chant, guitare) &  Jann HALEXANDER (chant, piano).

Ce sont deux artistes venus d’ailleurs, l’un franco-gabonais, l’autre russe naturalisée française, se retrouvent sur scène. Les deux sont musiciens auteurs compositeurs et interprètes, chacun a son parcours original : ils présentent et mélangent leurs univers personnels à travers leurs chansons et des dialogues poignants.
On se retrouve en face de polémiques actuelles autours des clichés et des préjugés liés à leurs pays d’origine : être biculturel est une fragilité et force à la fois.
“Nous sommes deux rives d’un seul fleuve nommé ‘humanité’ ! “

Véronika BULYCHEVA est née d’un père russe et d’une mère oumourte dans un petit village de l’Oural en Russie. Elle commence des études musicales au lycée de Votkinsk, la ville natale de Piotr Illytch Tchaikovski: elle apprend l’accordéon, le chant lyrique, la direction de chœur et la direction d’orchestre.

Elle entre en 1989 à l’Académie des Arts de Saint-Pétersbourg Ses études achevées, fort de plusieurs années d’expériences de la scène et confiante dans son talent, elle quitte Saint-Pétersbourg en 1992 pour Paris.

Véronika est une chanteuse unique et inoubliable, dont la voix était profonde et volatile pour prendre d’assaut les octaves – 5 octaves – de bas en haut, de contralto à alto. Une autre caractéristique du monde créatif de Bulycheva est sa volonté de travailler avec des significations riches, des textes poétiques complexes et significatifs. Ici, la grande culture de communication du compositeur avec le mot.

Plus de renseignements : CLIQUEZ

Jann HALEXANDER est né à Libreville au Gabon en 1982, initié très jeune au piano il se tourne vers les afts de la scène en 2003. E 2013 il fête ses 10 ans de carrière au théâtre Auguste  (ex Espace la Comedia) à Paris. Il est auteur compositeur et interprète, a déja à son actif plus d’une demi-douzaine de disque.

Plus de renseignements : CLIQUEZ

Le Kibele

12 rue de l’Echiquier, Paris 10ème.

Métro :  Château-d’Eau ou Bonne-Nouvelle.
Entrée : 16€ 50.
Réservation : 06 16 13 98 32

27
Fév

Programme de mars MRSC àParis

   Publié par: artcorusse   dans Informations

.

Voir article plus bas .

La Maison russe des sciences et de la culture à Paris,
regrette de vous annoncer, que la MRSC est contrainte de reporter les événements à une date ultérieure.
Pour des raisons administratives les portes de la Maison russe seront également temporairement fermées.
 
 

Exposition extérieure

“Le Ballet et l’Architecture”

Du Mardi 1 au jeudi 31 mars 2022

La Maison russe des sciences et de la culture à Paris présente sur ses panneaux extérieurs une exposition unique d’œuvres d’un photojournaliste spécial de l’agence de presse internationale et de la radio “Spoutnik” Valery Melnikov.

Le ballet russe est traditionnellement associé à la Russie dans la culture mondiale. Ce projet s’appuie sur la grande tradition chorégraphique russe présentée à travers le prisme de la photographie, l’un des arts les plus marquants de l’époque moderne. Le projet «Le ballet et l’architecture» présente plus de 20 œuvres de Valeri Melnikov, lauréat de plusieurs concours russes et internationaux, notamment du prix le plus réputé de la photographie mondiale le World Press Photo.

Ces images illustrent le passé triomphal et l’histoire contemporaine de la danse russe dans le décor des villes russes, notamment de Moscou et de Saint-Pétersbourg. Les photos de l’exposition s’accompagnent d’extraits d’œuvres des poètes russes célébrant la beauté de la danse et de l’architecture.

L’exposition est associée par ses organisateurs à la Journée mondiale du ballet, fêtée le 2 octobre.

La Maison russe à Paris tiens à consacrer cette exposition au 150e anniversaire de la naissance de l’éminente figure théâtrale et artistique russe Sergueï Diaghilev (le 19 mars), dont le nom est inextricablement lié au développement du ballet russe et français.

Voir l’exposition : CLIQUEZ

Rencontre avec Christelle Louri.

Pour les Journées de la femme

” AMOUR, TENDRESSE, SOUVENIRS “

Jeudi 10 mars 2022 à 19H

 

Christelle Lourie, célèbre chanteuse française, lauréate du Concours international de télévision vocale “Route pour Yalta” (2020), participante à de nombreux concerts à Moscou et dans d’autres villes de Russie, présentera un programme spécial de 15 œuvres françaises les plus romantiques.

Le concert “Amour, Tendresse, Souvenirs” est un cadeau de l’actrice aux femmes – le public de la Maison Russe à Paris – pour les Fêtes de Printemps et de la Femme .

J’ai choisi un nouveau format. L’idée est de laisser les chansons vivre d’elles-mêmes et que le public puisse ressentir les paroles des chansons. Je veux faire appel aux différents sentiments que les femmes éprouvent : joie, passion, amour, tendresse, solitude, souvenirs d’enfance, liberté et affirmation de soi ….. Je veux parler avec eux de nos principales pensées et préoccupations, de ceux qui nous sont chers ... ” a déclaré Christel Lourie.

Jean-Christophe Cotsiras (piano) se produira en tant qu’accompagnateur.
La Maison Russe invite tout le monde à une soirée musicale festive.

Entrée libre. Nombre de places limité.

Une pré-inscription est obligatoire (crsc.paris@crsc.fr).

L’admission s’effectue avec le port obligatoire du masque et le respect des règles sanitaires établies, dont la présentation obligatoire d’un certificat de vaccination (pass-vaxinal).

Projection et rencontre avec l’auteur

Film documentaire de 

Cédric Gras

” Oural, à la poursuite de l’automne ”

Lundi 28 mars à 18 h

REPORT à UNE DATE ULTÉRIEURE

Centre de la Société Russe de Géographie à la Maison Russe des Sciences et de la Culture à Paris rassemble les passionnés de voyages et les spectateurs du célèbre Paris Film Club « Firebird ».

Voyageur passionné, écrivain, membre de la Société Française des Explorateurs Cédric Gras, qui a vécu plus de 10 ans en Russie et en Ukraine, et son co-auteur. Présentation du film par Christian Reylat.

Les spectateurs verront une vue française de l’un des endroits les plus significatifs de Russie – la ligne de partage des eaux entre l’Europe et l’Asie, le berceau des contes de fées de P.P. Bazhov, la source des richesses incalculables extraites des profondeurs de ces montagnes légendaires. L’Oural est très varié. Les paysages de l’Oural, saisissants par leur beauté, la vie des peuples autochtones locaux du nord de l’Oural, le sud industriel – tout cela est présenté dans le film.

Après la projection, le public rencontrera son auteur Cédric Gras et des Uralologues russes – voyageur, blogueur et le photographe Oleg Chegodaev et géographe, membre de la branche Oural de la Société géographique russe O.Yu Gouryevskikh.

La conversation aidera les téléspectateurs à regarder l’Oural de différents points de vue, à comprendre sa place dans la culture et la conscience du soi russe, et découvrir son riche potentiel touristique.

La prochaine session du ciné-club aura lieu dans la salle de conférence avec une diffusion en ligne avec traduction en russe et en français.

Entrée à l’événement sur rendez-vous. Nombre de places limité.

Pour participer à la conférence en ligne, vous devez également vous inscrire.

Maison Russe des Sciences et de la Culture
61 Rue Boissière, 75016 Paris
Tél : 01 44 34 79 79
Contacts : info@crsc.fr

Métro : Boissière (6), Victor Hugo (2)
Bus : 22, 30, 52, 82
Parking : Victor Hugo, Kléber, Longchamp.

24
Fév

Alexeï Koulbine expose à Pskov

   Publié par: artcorusse   dans Informations Internationales

Galerie “Tsekh”

exposition  Alexei Koulbine

“La couleur de la terre”

Jeudi 24 février au dimanche 27 mars 2022

Galerie Tsekh, Pskov (Fédération de Russie)

 

 

Alexeï Koulbine présente en particulier – Saint-Pétersbourg avec des paysages urbains. L’exposition renvoie le Saint-Pétersbourg de l’âge d’argent, Saint-Pétersbourg de Dostoïevski, Gogol, Pouchkine.
Le style artistique d’Alexei Kulbin est basé sur la juxtaposition de la couleur et de l’espace.

 

Koulbine Alexeï Georgievitch (1961), il est né à Léningrad,  diplômé de l’école d’art de l’Académie des arts, puis de l’école supérieure d’art et industrielle de Leningrad. V. Mukhina (aujourd’hui – Académie d’art d’État de Saint-Pétersbourg nommée d’après A. L. Stieglitz). Membre de l’Union des Artistes de Russie depuis 1991.

Son arrière-grand-père, le futuriste Nikolai Koulbine , était l’un des fondateurs du café d’art Stray Dog , ses grands- parents sont des artistes, ses parents sont les célèbres artistes Gaga et Jana Koventchouk . Il est clair qu’Alexei n’avait d’autre moyen que de suivre les traces de ses ancêtres.

Alexeï a étudié à l’école d’art de l’Académie des arts, ses camarades de classe étaient Mitya Chagin, présentatrice de télévision Svetlana Konegen . Mais la plus grande influence sur le jeune artiste a été exercée par les conceptualistes moscovites, avec lesquels ses parents étaient amis. “L’art est une lutte contre la non-existence“, proclamaient les conceptualistes, et Alexeï réalisa qu’il voulait lui-même lutter contre la non-existence.

Il a reçu une seconde naissance de “Apollo” – une société de créateurs, qui a été relancée par Pavel Mikhailovitch Kondratiev, poursuivant les traditions de l’avant-garde du début du 20e siècle. Boris Matveyevitch , le successeur de l’avant-garde , a eu une grande influence sur Alexeï . Kalauchine , auteur des monographies “Nikolaï Koulbineet “David Bourliouk “, le premier président de la Commission pour la protection des monuments historiques et culturels, qui a relancé la maison-musée de Nicholas Roerich à Izvara , l’église du Sauveur non fait by Hands on Konyushennaya Square, Peter Paul Church on Nevsky Prospekt et d’autres monuments culturels.           

Le résultat de cette influence a été qu’Alexeï Kovenchouk a pris le nom de son arrière-grand-père, est devenu Koulbine et est également devenu un défenseur passionné et un conservateur de tout ce qui a de la valeur et qui tombe dans l’oubli. Les thèmes de la peinture et des lithographies d’Alexei Koulbine sont des pages de l’histoire de la Russie, de la vie russe, de la flotte et de l’armée, c’est une nature passagère – vieilles maisons et cours de Saint-Pétersbourg et des villes russes. Lors d’une récente exposition à “Grilles et portes” au Palais de Marbre, les spectateurs ont été frappés par les collages de Koulbine , dédié aux portes d’un appartement communal de Petrogradskaya côté, éveillant dans les âmes une réponse chaleureuse de nostalgie et de reconnaissance des enfants, tirant le thème de la connexion des temps. Cette œuvre fut immédiatement achetée par le Musée russe.

Alekseï Koulbine est un fan de tout ce qui est naturel, il est proche des vues de German Sterligov , s’efforçant de mettre en pratique ses idées anarchistes, créant des colonies libres au sein de la nature, ne dépendant pas du pouvoir meurtrier des banques mondiales. 

Un autre domaine de la créativité de Koulbine est celui des paysages. Dans son travail, l’artiste combine une vision symbolique de l’essence du paysage avec le transfert de sentiments spécifiques. Ses paysages sont toujours émotionnels, dépourvus   du froid de l’abstraction. Ils ont une tristesse hystérique face au cours destructeur du temps, mais cette tristesse est toujours vive. Les murs blancs des églises et les maisons du sud blanchies à la chaux sont particulièrement beaux pour Koulbine , ils vivent dans une sorte de réalité angélique rose qui attire et ravit.

 

Ses œuvres sont conservées au Musée d’art moderne de Moscou, dans la collection d’estampes de la Bibliothèque nationale de Saint-Pétersbourg, au Musée d’ art de la ville de Mandel en Norvège, ainsi que dans de nombreuses collections privées ici et à l’étranger . Il participe périodiquement à des expositions à l’étranger, notamment au salon d’hiver parisien Carrousel de Louvre. Récemment , Koulbine a eu une exposition personnelle à Paris à la galerie La PRAVDA.   Il se rendait souvent avec ses parents à Paris communiquant avec les descendants d’émigrants blancs, Alexei a déjà eu des ennuis, glorifiant les idées de son personnage historique préféré Nestor Makhno, qui coïncidaient largement avec les vues de Sterligov sur l’ordre mondial .

En général, Alexeï Koulbine , comme son père Gaga Kovenchou​​​​k , est un brillant conteur, déversant des citations et des histoires de la vie des stars culturelles des époques récentes révolues, qu’il a réussi à attraper.

 

Galerie “Tsekh” rue Pouchkine, 13a , Pskov

Horaires : tous les jours de 16h00 à 19h00.

20
Fév

Tchekhov, théâtre d’Alforville

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

Anton Pavlovitch TCHEKHOV

revient au Théâtre Studio d’Alfortville

” 137 ÉVANOUISSEMENTS”

Du mercredi 9 mars au dimanche 24 avril 2022

Théâte Studio, 94140 Alfortville

Texte de Anton Pavlovitch TCHEKHOV , mis en scène par Christian BENEDETTI

Nouvelles traductions adaptées au théâtre de Brigitte Barilley, Christian Benedetti, Laurent Huon, Daria Sinichkina, Yuriy Zavalnyouk.

Et si nous traversions l’œuvre toute entière à travers ces évanouissements?

Lorsque les combats sont durs et violents, que la censure étouffe, que la peur épuise, l’idée même de l’évanouissement soulage…

L’évanouissement n’est pas une maladie.
L’évanouissement est une arme de combat.

L’évanouissement est le seul moyen de ne pas étouffer totalement, d’échapper à l’asphyxie.

S’évanouir, c’est ne pas cesser de s’évaporer, de disparaître, de tomber, de « s’évanouir »…

Le trait essentiel de mon travail est l’inachèvement. Je ne supporte pas le définitif, il n’y a que la pensée en mouvement, le processus… Monter l’intégralité de l’œuvre de Tchekhov c’est révéler cette structure qui met à jour une pensée en mouvement …

PROGRAMME

                   MERCREDI                      

     les 9-16-23-30 mars     

les 6-13-20 avril

20h30IVANOV     

                        JEUDI                              

              les 10-17-24-31 mars               

les 7-14-21 avril

   19h30 / LA MOUETTE

   21h30 / ONCLE VANIA

                            VENDREDI                     

                   les 11-18-25 mars                  

les 1-8-15-22 avril

  19h30 / TROIS SOEURS

   21h45 / LA CERISAIE

                            SAMEDI                     

      les 12-19-26 mars         

             les 2-9-16-23 avril                 

      16h / IVANOV

    18h / LA MOUETTE

   20h / ONCLE VANIA

                            DIMANCHE                     

               les 13-20-27 mars                   

les 3-10-17-24 avril

 15h30 / TROIS SŒURS

  17h45 / LA CERISAIE

Dès le 11 mai s’ajouteront Les pièces en un acte, puis à partir du 18 mai Sans père.

`Plus d’informations sur le site dédié : CLIQUEZ

Théâtre Studio,
16, Rue Marcelin Berthellot,
94140 Alforville

Tél : 01 43 76 86 56

Tarifs :
Une pièce = 20€ Plein tarif / 15€ tarif réduit – Ce tarif n’est proposé que le weekend, les soirées du jeudi et du vendredi étant insécables –
Deux pièces = 25€ Plein tarif / 20€ tarif réduit
Trois pièces = 30€ Plein tarif / 25€ tarif réduit

Billeterie en ligne : CLIQUEZ

ACCÈS :
Métro : Maison Alfort
Bus : 125, 325. Arrêt Chinagora

CONFÉRENCE

150eme anniversaire du compositeur et pianiste russe,

A.N. Scriabine

“Scriabine : la vie, la musique… et la Belgique”

Avec chef d’orchestre Andrey Shevtchouk
et le pianiste mexicain, Abraham Hernandez

Jeudi 17 février 2022 à 19h00

Maison Russe , Brussels

 

Pour le 150e anniversaire en 2022 de sa naisance, Alexandre Nikolaïevich Skriabine (1872-1915), était l’un des rares compositeurs russes à avoir acquis une renommée mondiale et une reconnaissance universelle de son vivant. De nombreuses villes de Russie et de pays étrangers – Moscou, Saint-Pétersbourg, Londres, Paris, New York, Bruxelles, etc. – ont été témoins du triomphe des premières de ses œuvres et de ses concerts. Alexandre Nikolaïevitch Scriabine s’est produit pour la première fois à Bruxelles en 1896, puis le destin a amené le compositeur à plusieurs reprises dans cette ville. Ici, il a vécu pendant deux ans, de 1908 à 1909, ici il a commencé à travailler sur sa brillante création – le poème symphonique «Prométhée. Poème de feu.

Le Maestro Andreï Shevtchouk, chef d’opéra, d’orchestre symphonique et de chœur, qui travaille en France, en Belgique, en Allemagne et dans d’autres pays européens depuis plus de 20 ans, ainsi qu’en Russie comme chef d’orchestres et de chœurs, directeur artistique de festivals d’opéra et chorales, racontera la vie de Scriabine, sa musique et son séjour en Belgique.

Le jeune et talentueux pianiste mexicain, Abraham Hernandez, étudiant au Conservatoire Royal de Belgique, présentera à l’attention du public les œuvres de Scriabine.

Il est demandé de respecter les mesures sanitaires et la distanciation sociale lors de votre visite.

 

Maison Russe de Brussels,
21 Rue du Méridien, 1210 Saint-Josse-ten-Noode
Brussels, Belgique

Tel: + 32-2-219-01-33
Réservation : CLIQUEZ

14
Fév

26e Festival russe au Toursky, Marseille

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

26ème Festival russe 

Spectacles
d’auteurs classiques et contemporains, comédies musicales,
concerts,
œuvres cinématographiques, expositions

Du vendredi  4 au dimanche 27 mars 2022

Théâtre Toursky, 13000 Marseille.

ANNULATION FESTIVAL RUSSE

sauf

Mercredi 23 mars
« Le Maitre et Marguerite » sera maintenu car le spectacle est présenté par une troupe et des artistes français. Boulgakov était d’ailleurs en son temps un artiste victime de la censure.

Festival incontournable depuis 1995, le 26ème Festival russe du Théâtre Toursky International accueille l’âme russe durant plusieurs jours. Le Festival russe défend une culture multiple, indivisible et universelle, autour des valeurs de la diversité artistique. Mené sans défaillance, Saison après Saison, avec une interruption sanitaire cet événement a su trouver sa cohérence artistique auprès  d’un public toujours plus fidèle et nombreux.

Vendredi 4 mars à 20 h

” Les ballets légendaires “

Considéré comme le meilleur au monde, le ballet classique russe représente depuis toujours la carte de visite de la Russie, une valeur incontestée et la fierté du pays. Les noms de ses danseurs sont aujourd’hui connus du grand public dans le monde entier : Matilda Kshesinskaïa, Anna Pavlova, Agreina Vaganova

Sur les musiques de Tchaïkovski, Delibes, Pugni, Rimsky-Korsakov ou d’autres encore issues de productions de Petipa et de Fokine, ces artistes honorés de Russie et lauréats des grands concours internationaux nous époustoufleront par leur virtuosité et leur grâce, en exécutant avec la facilité des anges, les fragments les plus beaux, les plus colorés et les plus compliqués techniquement de ballets légendaires : Le Lac des cygnesLe CorsaireShéhérazadeLes Flammes de Paris

Spectacle suivi d’une soirée Cabaret assurée par la Troupe Koliada.

Tarifs : de 30€ À 40€

Infos/réservations : toursky.r

Samedi 5 mars à 20 h

Originaire de Novossibirsk en Sibérie, le pianiste Dmitri Karpov vous séduira par sa maîtrise technique de l’instrument lui permettant d’interpréter les œuvres les plus redoutables du répertoire. Lauréat des plus grands concours internationaux, il enregistre de nombreux disques salués par l’ensemble de la critique internationale et fît sensation au concours Véra Lautard en 2012 au Toursky. Ses interprétations d’une réelle profondeur d’âme sont toujours un moment d’exception.

Le duo Karpov excelle dans le répertoire romantique et contemporain.
Originaire de Saint-Pétersbourg, Tatiana Simonova, concertiste reconnue, se produit sur les plus grandes scènes musicales. Ampleur et couleurs caractérisent son jeu.

Programme :

1e partie : Solo Dmitri Karpov
Piotr Illitch Tchaïkovsky : 4 extraits du ballet Casse- noisette (Transcription Pletnev)
Alexandre Scriabine : Sonate pour piano n°2
Frédéric Chopin : Ballade N°2Scherzo N°3

2e partie : Duo Dmitri Karpov & Nadezhda Karpova
Claude Debussy : La petite suite
Mikhaîl Glinka : Galop sur le thème de Gaetano Donizetti
Johannes Brahms : 3 chansons du cycle «  Souvenir de la Russie »
Carl Czerny : Fantaisie sur le thème des puritains de Bellini

3e partie : Trio Dmitri Karpov, Nadezhda Karpova & Tatiana Simonova
W.F.E. Bach : Trois papiers pour piano à 6 mains
Sergueï Rachmaninov : La romance et la valse
Aram Khatchatourian : La danse du sabre
Albert Lavignac : Galop – Marche à huit mains (avec un pianiste surprise)

Tarifs : de 19 à 26 €

Billeterie : CLIQUEZ

Dimanche 6 mars 10h  -17h 30

VIII° Festival des Centres Russes de l’enseignements
Animations le matin :

10h-11h45 : Les ateliers artistiques pour enfants autour de la
culture russe, animation interactive par l’association franco russe
” Perspectives” de Marseille.
12h-13 : Buffet russe sur place
 13h30 – 17h30 : Grand Gala des Écoles russes en deux parties avec entracte

ENTRÉE LIBRE

k d k
.

Vendredi 11 et samedi 12 mars à 20h

« Une exploration de l’âme humaine
dans toute sa complexité. »

Spectacle suivi d’un cabaret russe par
le Théâtre d’Etat de la jeunesse A. Bryantsev de Saint-Pétersbourg

Lorsque le théâtre prend des allures de roman d’aventure… Une troupe de comédiens truculents et inspirés s’emparent avec fougue et passion du Conte d’Hiver : une histoire de jalousie et d’exil, douloureuse et cocasse !

Léonte est roi de Sicile et semble être le plus heureux des hommes. Son ami d’enfance Polixène, lui-même roi de Bohème, est sur le départ après une longue visite de neuf mois. Léonte insiste pour qu’il reste encore quelques jours. Sans succès, il demande alors à Hermione, son épouse, enceinte de leur deuxième enfant, de convaincre Polixène de rester. Devant tant d’empressement, celui-ci accepte. À ce moment, un changement s’opère dans l’esprit de Léonte. Il est soudain persuadé que Polixène est le père du bébé. Sa jalousie absolument infondée, va dépasser toute mesure.

Véritable tragi-comédie, le Conte d’Hiver est l’une des dernières pièces de Shakespeare. Pour le metteur en scène, cette œuvre inclassable est le véritable testament du célèbre auteur qui fabrique du merveilleux pour parler de trahison, de jalousie, de pouvoir, de tyrannie et de folie.

Les comédiens jouent subtilement des effets de contraste entre le drame et ses ressorts comiques. Un univers riche en rebondissements qui se déploie au rythme haletant d’un véritable feuilleton.

Inventive et festive, cette production est un ravissement.

Tarifs : de 16 à 26€

Billeterie : CLIQUEZ

Vendredi 18 et samedi 19 mars 2022 à 20h 

” Prière pour les défunts “

« Un hymne vibrant à la vie face à la cruauté du pouvoir,
à la haine raciale et aux poids des traditions dogmatiques. »
Spectacle suivi d’un cabaret russe par le Théâtre sur la Pokrovka

Librement adaptée de la nouvelle de Cholem Aleichem, Tévié le laitier qui avait inspiré la célèbre comédie musicale Un Violon sur le toit, la pièce offre une farandole de visages, de destins et d’histoires où chacun d’entre nous peut trouver le reflet de lui-même.

L’action se déroule dans la Russie pré-révolutionnaire. Dans un village juif d’Anatovka en Ukraine, vit Tévié, un laitier. Sa vie de misère serait supportable s’il n’avait pas cinq filles à marier. Belles, intelligentes et pleines de santé, elles attirent des prétendants qui ne répondent pas forcément aux critères de Tévié et son épouse Goldé… Mais choisissant de privilégier le bonheur de leurs enfants au détriment de la rigueur religieuse et sociale de leur communauté, les filles finiront par imposer les maris les plus improbables… mettant ainsi en pièce les traditions ancestrales.

Les comédiens du Théâtre sur la Pokrovka évoluent dans de magnifiques décors évoquant l’univers de Marc Chagall. Les personnages sont hauts en couleur. C’est bavard, truculent, imagé et d’une saveur incomparable.

Un pur régal.

Tarifs : de 16 à 26€

Billeterie : CLIQUEZ

Mercredi 23 mars à 20 h

Le chef–d’œuvre de Boulgakov mis en scène par Igor Mendjisky,

” Le Maitre et Marguerite “

Dix-huit personnages, huit acteurs, le diable, un bourreau, une sorcière, le Christ, trois écrivains, une infirmière, un chat qui parle, trois récits qui s’entrelacent, des tirades en grec ancien, en hébreu, en russe, en anglais, une chambre d’hôpital psychiatrique, le palais d’Hérode en l’an 33 de notre ère, le théâtre d’art de Moscou dans les années 30, un plateau de journal télévisé, une plage à Yalta, un parc, une salle de bal infernale, de la vidéo, des chansons, un dispositif tri-frontal…

Conte fantastique, satire politique, histoire d’amour… Igor Mendjisky, dans une mise en scène imagée, nous livre ici une adaptation parfaite du plus grand chef-d’œuvre de la littérature russe et nous offre une suite de visions hallucinées, nous racontant une réalité vécue comme la plus labyrinthique des folies.

– Avec Marc Arnaud ou Adrien Melin, Gabriel Dufay, Pierre Hiessler, Igor Mendjisky, Pauline Murris, Alexandre Soulié, Esther Van Den Driessche ou Marion Déjardin et Yuriy Zavalnyouk.

Tarifs : de 30 à 40€
Billeterie : CLIQUEZ

LES FOLLES JOURNÉES DU CINÉMA RUSSE

Samedi 26 mars à 14h 30

 

Un florilège de dessins animés russes (version française)
Un rendez-vous original et sans égal à savourer en famille • 75 min
Le film d’animation russe est l’un des plus réputés au monde. Avez-vous déjà entendu parler du chat Matroskin de Prostovashino ou du chien Chérik ou du monde merveilleux des contes des sœurs Brumberg ? Les dessins animés soviétiques représentent aujourd’hui le patrimoine de l’animation russe et sont connus de chaque enfant russe.

Trois de Prostokvashino • Vladimir Popov • 1978
Le Mordeur mordu • Viatcheslav Kotenotchkine • 1983
Attends un peu • Viatcheslav Kotenotchkine & Vladimir Tarassov • 1969
Réalisation d’un vœu • Z. & V. Brumberg • 1957
Le cerf-volant fantôme • Leonide Kayoukov • 1983
La charrette magique • Boris Boutakov • 1985

En partenariat avec le Studio de Cinéma «  Soyuzmultfilm »,
co-organisateur des projections.

À 16h un goûter sera offert aux enfants et leurs parents
qui restent pour le film La Croisière tigrée.

Tarif unique : 8€
Billeterie : CLIQUEZ

Samedi 26 mars 18h

 

La Croisière tigrée
De Vladimir Fetine • 1961 • 83 min • Film rire

Amis des animaux et des croisières, courez voir avec vos enfants cette comédie loufoque, digne des plus grands burlesques. Léonov, le Bourvil soviétique est absolument génial.
Chouleikine, simple cuisinier, veut absolument rentrer au pays. Seule solution : se faire passer pour un dresseur expérimenté sur un cargo qui transporte comme fret dix tigres et deux lions pour un jardin zoologique vers Odessa. Il se garde bien de dire à l’équipage qu’il ne connaît rien aux animaux. Durant la traversée un petit singe ouvre les cages. Les animaux recouvrent leur liberté. S’en suivent maintes aventures délirantes. Rien dans le voyage ne ressemble à une croisière tranquille.

Samedi 26 mars 21h

 

L’Étoile d’un merveilleux bonheur
De Vladimir Motyl • 1975 • 167 min • Film passion

Le film relate l’histoire des décabristes. Quelques jeunes officiers issus de l’aristocratie et favorables à la révolution dans le but d’abolir l’aristocratie et le servage, tentent un coup d’état en décembre 1825 afin d’empêcher le tsar Nicolas 1er d’accéder au trône. Le tsar punit sévèrement les rebelles : certains furent exécutés, d’autres envoyés en Sibérie. Certaines épouses de ces officiers n’hésitent pas à aller les rejoindre en exil.
Ce film romantique est un chef-d’œuvre du genre. Un vibrant hommage aux femmes et à leur courage face à la Russie tsariste.

 

Dimanche 27 mars 15h

Le Lichen des Caribous
De Vladimir Tournaev • 2014 • 98 min • Film émotion

Le jeune Nenets Aliocha se marie avec une voisine pour céder aux pressions de sa mère. Il doit perpétuer la lignée. Mais son cœur bat pour son amour d’enfance Aniko, la fille du vieux Seberouï. Elle est partie étudier à l’université de Tioumen et n’est jamais revenue au village. Chaque jour, Aliocha scrute la route et attend son retour… Il est déchiré entre l’envie de retrouver son amour impossible et le devoir de faire vivre les traditions de ses ancêtres. Un magnifique voyage au pays des Nenets, peuple nomade du cercle polaire sibérien presque vierge de toute technologie. Ce peuple en lien étroit avec la nature tente de concilier modernité et tradition. Le réalisateur Tournaev nous interroge sur cette question fondamentale : la technologie doit-elle nous libérer ou demeurer un objet de contrôle ? C’est le premier film russe à avoir obtenu le prix du public du Festival international de Moscou.
D’une beauté à vous couper le souffle !

ACHETEZ VOS PLACES

Dimanche 27 mars 17h30

Le Temps des Premiers
De Dmitri Kisselev • 2017 • 147 min • Film aventure

Dans les années 60, pendant la guerre froide, l’URSS prévoit d’envoyer un homme dans l’espace pour une première sortie hors d’un vaisseau spatial. Les pilotes de l’armée Pavel Bellaïev et Alexeï Leonov sont sélectionnés. Ils devront affronter de nombreux obstacles et dangers. La fusée d’essai est par exemple détruite deux semaines avant le début de la mission. Les russes ne parviennent pas à en identifier les causes… 

Ce film palpitant relate les exploits incroyable de deux héros de la conquête spatiale dans des conditions frôlant l’impossible. Coincé dans l’ombre de Youri Gargarine et de Neil Armstrong, Alexeï Leonov fût le premier homme à réussir une sortie dans l’espace le 12 avril 1961. Fascinant.

 
 
 
 

APRÈS CHAQUE SPECTACLE DU FESTIVAL RUSSE
les cabarets russes prolongent la fête à l’Espace Léo Ferré.

Au menu : chansons, danses, spécialités russes et vodka.
Ambiance festive assurée !

  • Les 4 et 25 mars, après Les Ballets Légendaires et Le Maître et Marguerite, les cabarets seront animés par la troupe Koliada.
  • Les 11 et 12 mars, après Le Conte d’hiver, les cabarets seront animés par le Théâtre d’État de la jeunesse A. Bryantsev de Saint-Pétersbourg.
  • Les 18 et 19 mars, après Prières pour les défunts, les cabarets seront animés par le Théâtre sur la Pokrovka.

ET AUSSI ! EN EXCLUSIVITÉ

Cabaret russe exceptionnel à 20h
par le Troupe de la Petite Cuillère de Saint-Pétersbourg
Mercredi 9 mars

Cabaret russe poétique exceptionnel par la Troupe de la Petite Cuillère de Saint-Pétersbourg
Poésie, musique, danse, repas, vodka… Un cabaret poétique et musical unique pour découvrir les plus grands poètes russes et d’ailleurs, servis par des artistes talentueux.
Composée de comédiens du Théâtre de la Jeunesse de Saint-Pétersbourg, la Troupe de la Petite Cuillère a été créée lors des Master class prodiguées par Richard Martin autour de la thématique de la peur au théâtre à Saint-Pétersbourg.
Une soirée immanquable !

Places limitées • Réservations indispensables.

TARIFS ET INFORMATIONS :
–  23€  (Cabaret russe avec 1 repas + 1 boisson
–  15€ (Cabaret russe avec 1 boisson))
`
 
 

THÉÂTRE TOURSKY INTERNATIONAL
16 passage Léo Ferré – 13003 MARSEILLE
Standard : 04 91 02 58 35

Billetterie : 04 91 02 54 54

AccèsmétroLigne 2 (rouge), station National
Bus: N°89, arrêt Auphan / Vaillant
Voiture: dans le quartier de Saint-Mauront, le Théâtre Toursky est indiqué à l’angle du boulevard National et de la rue Félix Pyat. Depuis l’autoroute A7, emprunter la sortie « Cinq avenues/Belle de Mai ». Au feu, tourner à droite dans la traverse de Gibbes, puis suivre le fléchage vers le Théâtre. Depuis le boulevard de Plombières, le Théâtre est indiqué au bout du boulevard, sur votre gauche.

12
Fév

Prix Russophonie, Mairie V°

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Cérémonie de remise du

15e Prix Russophonie 

Samedi 12 février 2022 de 14h à 19h

Mairie du Vème , 75005 Paris

Compte tenu de la situation sanitaire, les Journées du Livre Russe  les samedi 12 et dimanche 13 février ne pourront avoir lieu dans leur format traditionnel. Elles se dérouleront cette année en deux “actes”.

Voir l’article sur le site d’Artcorusse : CLIQUEZ

Le premier d’entre eux sera en grande partie consacré au 15e Prix Russophonie. Le second se tiendra en octobre comme l’ont annoncé les organisateurs de France-Oural.

La cérémonie de remise du prix aura donc bien lieu le 12 février à ma Mairie du 5ème arrondissement de Paris.  

Malgré une longue histoire de relations culturelles, privilégiées, notamment littéraires, entre la France et la Russie, aucun des quelques mille prix de traduction décernés en France au début des années 2000 ne récompensait les traducteurs du russe vers le français.

Afin de combler ce manque évident, en 2006, à l’initiative de Dimitri de Kochko, président de l’Association France-Oural, avec comme partenaire la Fondation Eltsine et son directeur exécutif, Alexandre Drozdov, fut créé, le prix Russophonie.

Destiné à faire connaître la littérature de l’espace russophone, issu de l’éclatement de l’URSS, le prix récompense la traduction française d’un ouvrage écrit en langue russe quels que soient le pays de résidence, la nationalité ou la citoyenneté de son auteur. Les fondateurs ont aussi pour ambition d’établir un dialogue et de favoriser les échanges entre deux espaces linguistiques: la francophonie et la russophonie dans un monde multipolaire garantissant la diversité culturelle et linguistique. C’est ainsi qu’en 2010, le prix donnera naissance aux Journées européennes du livre russe.

Pour sa première édition en 2007, le jury était présidé par Andreï Makine. Depuis, slavisants et acteurs du monde littéraire s’y sont succédés : Elena BalzamoJean BonamourEvgueni BounimovitchChristine CaillonGérard ConioAgnès DesartheFrançois DeweerAnne DurufléFrançoise GenevrayNatalia JouravliovaAndreï KourkovIrina KrivovaKirill PrivalovIrène SokologorskyChristine Zeytounian-Beloüs. Il est depuis sa création coordonné par Christine Mestre.

Représenté par une sculpture originale offerte au lauréat, le prix est doté d’une récompense financière pour l’auteur et son éditeur.



Et elle sera précédée d’un après-midi consacré à la présentation des lauréats et de leur traduction. La Mairie du Ve nous demande de respecter une jauge. L’entrée se fera donc sur inscription (le formulaire d’inscription et le programme détaillé seront disponibles dans quelques jours). L’ensemble des rencontres et la cérémonie elle-même seront diffusés en direct sur Youtube et Facebook !

D’ici à ce que nous nous retrouvions après deux ans de séparation, rendez-vous sur notre page Facebook avec, dès cette semaine, la publication de la liste de toutes les traductions en compétition. Puis, nous dévoilerons la short-list des 5 livres ayant participé au vote final du jury.

Nominé(e)s pour le 15e Prix Russophonie
pour la meilleure traduction du russe vers le français

Compte tenu du peu de place dédié à la littérature russe contemporaine sur la scène littéraire française, on ne peut que se réjouir de retrouver dans le palmarès du 15e prix Russophonie :

Les aventures d’un sous-locataire de Iouri Bouïda, grâce à la plume de Véronique Patte, traductrice connue pour ses traductions du polonais et du russe, notamment du regretté Igor Sakhnovski chez le même éditeur, Gallimard.
.

Les Éditions Noir sur Blanc font un beau doublé avec deux textes contemporains, portés par deux traductrices chevronnées, déjà présentes au palmarès du prix Russophonie ces dernières années. La route d’hiver de Léonid Youzefovitch traduit par Marianne Gourg-Antuszewicz

Le Manteau à martingale de Mikhaïl Chichkine, traduit par Maud Mabillard, également traductrice chez le même éditeur des Enfants de la Volga de Gouzel Iakhina.

Comme elles, déjà nommé au palmarès du Prix Russophonie Yves, Gauthier revient avec la traduction chez Transboréal de Dersou Ouzala de Vladimir Arseniev, résultat d’un titanesque de restauration d’un texte jusque là amputé aux deux tiers par la censure soviétique.

La littérature classique est présente cependant avec une nouvelle traduction du théâtre de Pouchkine grâce à Andreï Vieru, philosophe, écrivain et concertiste, nouveau venu dans le monde de la traduction du russe qui publie chez Vendémiaire Le Visiteur de marbre et autres œuvres théâtrales.



Pour connaître le traducteur ou la traductrice qui verra son travail consacré comme la meilleure traduction du russe de ces deux dernières années,


 
REMISE DU XVème PRIX RUSSOPHONIE 2022
 
Pour la troisième fois dans son histoire, le prix Russophonie récompense deux traducteurs, pour deux ouvrages exceptionnels, dans lesquels à travers la préface pour l’un, la postface pour l’autre, ils se sont fortement impliqués.

Déjà nommé au palmarès du Prix Russophonie en 2011, en 2014 et en 2018, Yves Gauthier est lauréat du prix 2022, avec la traduction de Dersou Ouzala de Vladimir Arseniev. Cette parution du texte intégral jusque là expurgé par la censure soviétique, s’inscrit en droite ligne dans le parcours du traducteur attaché depuis de nombreuses années à faire connaître la Sibérie, sa nature et les hommes qui l’habitent. Elle est due aussi à la rencontre de 3 écrivains voyageurs : l’auteur, Vladimir Arseniev, l’éditeur, Emeric Fisset et le traducteur, Yves Gauthier. On devine entre ces trois là une infinie complicité et l’objet qu’ils nous offrent est un véritable trésor, tant par la beauté du texte que par l’actualité des problématiques et des valeurs qui l’animent.
Lors de la remise du prix Yves Gauthier a évoqué le destin tragique d’Arseniev et de sa famille à laquelle il tenait à rendre hommage.

 

Né à Poitiers en 1960, Yves Gauthier a grandi en banlieue parisienne où il s’est orienté vers des études de lettres. D’esprit xénophile, diplômé de russe apprenant aussi les langues anglaise et chinoise, il entreprend de découvrir le monde en commençant par l’Union soviétique dès le début des années 1980. Il n’ira jamais plus loin. Naufragé volontaire, comme lui-même se qualifie volontiers, il y restera plus de vingt ans (Moscou, Rostov-sur-le-Don). De cette expérience, il concevra la vraie sève du pays par la conquête de la langue, à quoi il n’a jamais cessé de se consacrer. Qu’il ait fait de la traduction son artisanat favori participe assurément de cette philosophie du monde : la traduction aussi est un voyage.

Salarié jamais, franc-tireur toujours, Yves a signé depuis trente ans plusieurs dizaines de traductions du russe au profit de différents éditeurs. Sa bibliographie dénote un penchant marqué pour les rives inconnues et la littérature de découverte ou d’exploration (Nikolaï Mikloukho-Maklaï – son « idole » –, Vladimir Arséniev…). La Sibérie y occupe une place privilégiée avec notamment le Tchouktche Youri Rytkhèou (UnnaL’Étrangère aux yeux bleusLa Bible tchouktcheLe Miroir de l’oubli), les Russes Oleg Ermakov (Pastorale transsibérienne) et Vassili Peskov (Ermites dans la taïga et Des nouvelles d’Agafia). L’appel de la nature sauvage, présent dans tous ces titres, culmine en 2016 dans sa traduction de L’ours est mon maître de Valentin S. Pajetnov.

Il est aussi l’auteur d’une dizaine d’ouvrages inspirés par la Russie, traduire et écrire répondant selon lui d’une égale façon à la question posée en son temps par Baudelaire aux étonnants voyageurs : « Dites, qu’avez-vous vu ? » Là encore, on retrouve l’Asie russe avec L’Exploration de la Sibérie (1996, avec Antoine Garcia, prix François Millepierres de l’Académie française) ou Le Centaure de l’Arctique (2001). Il a par ailleurs signé plusieurs guides de tourisme et un livre d’architecture, Saint-Pétersbourg (2003), à l’occasion du tricentenaire de la fondation de la ville.

En 1991, la lecture du rapport secret de Youri Gagarine, déclassifié cette année-là, met Yves Gauthier dans les pas du premier cosmonaute de l’humanité et le pousse à écrire Gagarine, ou le rêve russe de l’espace (1998, rééd. 2015). Renouant avec l’art biographique, il exprime ensuite dans Vladimir Vyssotski, Un cri dans le ciel russe (2015, mention meilleure production littéraire à Koszalin, en Pologne) son admiration pour le barde soviétique – grand comédien et acteur aussi – dont les chansons l’avaient, en son temps, poussé à entreprendre l’apprentissage de la langue russe.

Ayant été pendant quinze saisons consécutives, de 1996 à 2010, directeur de croisière sur le réseau fluvial Moscou/Saint-Pétersbourg, Yves Gauthier a tiré de cette expérience un roman de voyage paru en 2008 sous le titre Moscou sauvée des eaux (Actes Sud). Il vit à Blois depuis 2008. C’est là qu’il retrace dans Souvenez-vous du Gelé, Un grognard prisonnier des Russes, l’intrigante figure du mythique Normand Nicolas Savin (2017). Parmi ses grands projets figure l’écriture d’un roman en langue russe pour aller, dit-il, « jusqu’au bout de l’étreinte ».

 

Le second Prix  pour :

 André Vieru est un nouveau venu dans le monde de la traduction du russe. Philosophe, écrivain, il est aussi concertiste et ce sont tous ces talents qu’il met à l’œuvre pour traduire, chez Vendémiaire, le théâtre de Pouchkine. Le Visiteur de marbre et autres œuvres théâtrales est assorti d’une ample postface où il justifie son choix de traduire Pouchkine « pour l’oreille et non pour l’œil » ce qui permet à Elena Balzamo d’écrire : ni archaïsante, ujni trop moderne, la version française se maintient sur une ligne de crête délicatement dessinée – c’est beau, c’est limpide, c’est naturel, un vrai miracle ! »

Andreï Viereu , en 1958 à Bucarest d’un père roumain et d’une mère russe, vient de traduire en français le théâtre de Pouchkine, mais il est aussi philosophe, peintre et mathématicien.
Des intrigues politiques de Boris Godounov à la rivalité de Mozart et Salieri, en passant par la tragédie du visiteur de marbre : l’œuvre théâtrale de Pouchkine est d’une richesse sans équivalent. Si l’on connaît bien en France la prose de l’auteur d’Eugène Onéguine et de La Fille du capitaine, la traduction de ses vers est un exercice de taille auquel peu se sont confrontés.
Andreï Vieru, s’attelle à la tâche de cet ouvrage de Pouchkine . Dans cette nouvelle traduction, une attention particulière est portée à l’usage d’une langue française d’époque, celle dans laquelle Pouchkine, qui avait failli devenir un écrivain français, rédigeait lui-même ses lettres.
Passions, tragédies, histoire, légendes : le théâtre de Pouchkine est un kaléidoscope, qui saisit en quelques pièces tous les registres de l’écriture et de l’inspiration, des grandes figures du folklore ou du mythe aux plus obscurs tourments de l’âme humaine.
Il est ici donné dans une traduction d’Andreï Vieru, sans doute la plus apte à rendre la musicalité d’un auteur qui fut avant tout poète – seule la sensibilité d’un grand pianiste pouvait nous emporter dans le rythme et la légèreté mozartienne de ces drames, petits joyaux de la littérature russe qui inspirèrent Moussorgski et Rachmaninov.


Mairie du 5e arrondissement 
21 place du Panthéon – 75005 – Paris
Ouvert samedi  de 14h à 19h
Accès: RER Luxembourg

Soirée
Nikolaï Fiodorov

Présentation de l’ouvrage

” Philosophie de l’œuvre commune “

par Françoise Lesourd.

Lundi 14 mars 2022 à 18 h 30

Centre Culturel Alexandre Soljenitsyne , 75005 Paris

Dans le cadre des soirées
Présentation du livre “Philosophie de l’œuvre commune”, avec Françoise Lesourd, qui a coordonné aux éditions des Syrtes la traduction de l’ouvrage.
Sa présentation du philosophe et de ses écrits sera suivie d’un dialogue avec Michel Eltchaninoff, rédacteur en chef de Philosophie magazine, qui vient de faire paraître aux éditions Solin/Actes -Sud son livre sur le cosmisme Lénine a marché sur la lune.

Nikolaï Fiodorov (1829-1903) est un philosophe, russe orthodoxe, fondateur du mouvement cosmisme, ayant exercé comme géographe et bibliothécaire. Il croyait en la possibilité du prolongement de la vie, en celle de l’immortalité physique et de la résurrection des morts par des moyens scientifiques.Véritable autorité intellectuelle, surnommé le « Socrate » moscovite, il a été pendant de nombreuses années bibliothécaire au Musée Roumiantsev à Moscou. Il croit en la possibilité ́ du prolongement de la vie, de l’immortalité physique et de la résurrection des morts par des moyens scientifiques. De son vivant, Fiodorov n’a publié que quelques articles sous pseudonyme, le reste de ses travaux a été consigné et transmis sous forme de cours. Poursuivant un idéal ascétique, il était réticent à diffuser son œuvre. La Philosophie de l’œuvre commune a vu le jour entre 1906 et 1913 grâce aux travaux des disciples du penseur, Vladimir Kojevnikov et Nikolaï Peterson..

INSCRIPTION OBLIGATOIRE : CLIQUEZ

Centre culturel russe Alexandre Soljénitsyne
Librairie Les Éditeurs Réunis
11 rue de la Montagne Sainte Geneviève
75005 Paris
Tél: 01 43 54 74 46

Métro: Maubert Mutalité (ligne 10)

7
Fév

Chants orthodoxes, CSCOR, Paris

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

Concert exceptionnel de

Chants Orthodoxes Russes

avec

Le chœur de la Cathédrale Sainte Trinité

Jeudi 17 février 2022 à 19h 30

Chœur de la cathédrale de la Sainte Trinité, la chorale dirigée par Marina Politova, membre du Conseil Patriarcal pour le développement du chant ecclésial russe .

La chorale de la Cathédrale Sainte-Trinité est un ensemble professionnel avec un répertoire riche d’œuvres de musique sacrée. La chorale participe aux divers festivals de musique sacrée, à des émissions à la radio et organise des concerts.

La chorale de la cathédrale de la Sainte Trinité a participé à plusieurs concours et festivals internationaux. Elle a remporté le Grand Prix du concours « Racconto di Primavera 2021 » (Ravenne, Italie) et a reçu un diplôme pour sa participation au festival international « Spring Symphony 2021 » (Prague, République Tchèque).

PROGRAMME

D. Bortinansky, P. Tchaïkovsky, P. Tschenoskov, A. Archangelsky,
S. Rachmaninv, E Iounek.

 Marina Politova est depuis 2016 la chef de chœur de la cathédrale de la Sainte-Trinité de Paris. Coach de russe à l’Opéra National de Paris, membre du Conseil Patriarcal pour le développement du chant ecclésial russe, Marina Politova a été formé à Saint Pétersbourg et Krasnodar en Russie.


Cathédrale de la Sainte Trinité

1 Quai Branly, 75007  Paris

Réservation:  CLIQUEZ

Métro : Alma Marceau,  RER : Pont de l’Alma

On vous rappelle que le port de masque est obligatoire et la distanciation sociale
doit être respectée tout au long de l’évènement


Exposition d’Icônes

5 ans de l’École d’Iconographie Orthodoxe 
Saint-André-Roublev

du dimanche 6 au dimanche 13 mars 2022

Cathédrale St Alexandre Nevsky, 75008 Paris

L’école a été créée en 2017 avec pour vocation de former des iconographes au service de l’Église, capables de répondre au besoin des paroisses, et aussi des fidèles particuliers. Depuis lors, l’école assure un enseignement sur les différents aspects de l’iconographie orthodoxe.

A l’occasion de son 5e anniversaire, l’école d’iconographie ouvre ses portes à un large public en proposant la visite d’une exposition des œuvres artistiques réalisées par les enseignants et les élèves de l’établissement.

Les visiteurs auront l’occasion de découvrir, en plus des icônes, les différents aspects de l’apprentissage de l’écriture des icônes, avec des travaux présentés par des étudiants de tous les niveaux (exercices préparatoires, dessins, études, calligraphie, peinture etc.).

L’icône n’est pas une simple image religieuse ; avant tout elle est un phénomène« liturgique » et « théologique ». Un peintre d’icônes doit être familiarisé avec les différents aspects de la théologie

L’art de l’icône est une forme de prédication. L’icône est l’incarnation de la prière et de l’enseignement de l’Église, la manifestation de l’unité et de la catholicité de celle-ci, puisée dans l’expérience liturgique. Son statut théologique et dogmatique impose aux iconographes de nombreuses exigences spirituelles et morales, comparables à celles du clergé.

Il est évident qu’avant d’être capable de guider la prière des autres fidèles, un iconographe doit y avoir lui-même été initié.

Une partie importante de l’exposition sera consacrée à la présentation des travaux des étudiants qui ont terminé le cursus complet du 1er niveau, et qui recevront leurs diplômes lors d’une cérémonie de remise des diplômes qui aura lieu le 12 mars en la cathédrale Saint-Alexandre-Nevsky.

La cathédrale Saint Alexandre Nevsky, un des monuments historiques de Paris, construite dans le style byzantino-russe, consacrée en 1861, est dédiée à Saint Alexandre Nevsky, héros russe célèbre pour ses victoires militaires, principalement celle contre les Suédois à la bataille de Néva, d’où son nom “Nevsky” . Elle verra, des années plus tard le mariage de Pablo Picasso et d’une danseuse russe avec comme témoins Jean Cocteau, Max Jacob et Guillaume Apollinaire. Saint-Alexandre-Nevsky est classée aux monuments historiques depuis 1983.

Cathédrale St Alexandre Nevsky
Salle de réception
12 Rue Daru, 75008. Paris

Accès: Métro Courcelles (ligne 2), Ternes ligne 2)

Horaires : tous les jours de 12h à 19h30
Samedi 12 mars de 15h à 19h30
Dimanche 13 mars de 12h à 19h30

1
Fév

Peuples de Sibérie chez Boréalia

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

Conférence et ateliers de danse

de la Sibérie

Samedi 26 févtrer 2022 de 16h à 20h

Boréalia 75019 Paris

Deux ateliers de danses des peuples de Sibérie chez Borealia . Notamment, les enfants sont invités à un atelier qui leur est réservé à 16h30 (petite participation 5 euros pour les enfants pour un atelier d’1h30 qui leur fera découvrir de nouvelles danses). Pour les adultes à 19h, Atelier de danse bouriates.

La Bouriatie fait partie de la Fédération des Républiques de Russie. Elle est située au sud du lac Baïkal et au nord de la Mongolie, c’est-à-dire en Sibérie. Sa capitale est Oulan-Oude.

 La musique est interprétée par des instruments spécifiques de Bouriatie, ce sont un instrument à cordes que l’on fait retentir comme un xylophone avec des bâtonnets de bambou et une harpe étroite et longue dont les cordes sont montées sur du bois verni et décoré d’incrustations qui ressemblent à de la nacre et d’un tambour. 

Chez BOREALIA
33 rue de la Villette
75019 PARIS
 
Renseignements : 06 07 62 93 77
Courriel : contact@borealia.eu
Site de Borealia : www.borealia.eu
 
Métro : Jourdain (ligne 11) et Botzaris (ligne 7bis)
1
Fév

Baba-Yaga au Mandapa

   Publié par: artcorusse   dans Brèves

La Compagnie des Enfants de la Lune

présente

” Baba – Yaga “

avec Géraldine Hilaire et Ronan Oury

SCOLAIRE
Jeudi 17 février à 10h et 14h

Vendredi 18 février 2022 à 10h


TOUT PUBLIC
du Lundi 21 au vendredi 25 février  à  10h 30 et 14 h 30

Centre Mandapa , 75013 Paris

Spectacle de Géraldine Hilaire et Ronan Oury , Voyage au Pays des Contes met en scène plusieurs contes russes, mêlant danse, théâtre d’ombre, comédie, ils nous reviennent après une longue absence due au Covid, ils avec :

” Baba – Yaga”

“C’est l’histoire de Vassili, petit garçon pas sûr de lui, introverti, sensible, maladroit. Ses seuls amis sont les oiseaux avec qui il parle. Il fugue dans la forêt car il se sent coupable de la chute de son frère. Il va s’y perdre. Et là, il fait la rencontre d’un personnage, pour le moins énigmatique, la terrible ogresse Baba – Yaga qui terrifie dans tous les contes de Russie.
Contre toute attente, ils vont trouver un terrain d’entente. Vassili remporte toutes le épreuves que Baba – Yaga lui inflige. Ne pouvant donc le dévorer, elle lui raconte son histoire.”



Centre Mandapa  6 rue Wurtz, 75013 Paris

Métro : Glacière ou Corvisart

Bus: 21 (Daviel), 62 (Vergniaud),
57 et 67 (Bobillot-Tolbiac)

Renseignements et réservation: 01 45 89 99 00

Tarifs : places 10€, Enfant :7€.

Billeterie en ligne : CLIQUEZ


1
Fév

Concert pour la Paix, Eglise Prostestante, 75017 Paris

   Publié par: artcorusse   dans Informations

Concert pour la Paix en Ukraine

Chants liturgiques orthodoxes de

tradition russes

Chœur Znamenie et participation d’autres
Chorales.

Dimanche 13 mars 2022 à 19h 30

Église Protestante Unie de l’Étoile, 75017  Paris

LE CHŒUR RUSSE DE PARIS ZNAMÉNIE :
Cet ensemble a été formé depuis 2009, sous la direction d’Ekaterina Anapolskaya. Le noyau en est constitué par la chorale paroissiale de l’Eglise orthodoxe Notre-Dame-du Signe (« Znamenie » en russe signifie « le Signe »),
Le répertoire de l’ensemble est constitué de plus de soixante pièces de musique liturgique russe bien souvent écrites par les plus illustres compositeurs russes (Tchaïkovski, Rachmaninoff, Balakirev, Tchesnokov, Gretchaninoff, …) mais aussi de musique profane : chœurs d’opéra, musique de chambre, chants populaires.

g

Ensemble ” SLAVA”, est composé d’une quinzaine d’artistes qui s’attachent à travailler et à faire connaître le répertoire sacré orthodoxe à la croisée des sources orientales et des influences occidentales. Sous la direction de Marina Pervichine-Poulet

.

h

Chœur de la cathédrale russe Saint-Alexandre-Nevsky

Le chœur de la cathédrale russe Saint-Alexandre-Nevsky, a été fondé à Paris avec la nomination au poste de maitre de chapelle d’Evguény Evetz en 1962 qui permet une toute nouvelle dynamique. Diplômé du conservatoire de Varsovie et excellent pédagogue, il élargit le répertoire du choeur et crée un nouveau style d’interprétation qui se caractérise par la rigueur, la justesse d’intonation et la précision rythmique. Travailleur infatigable, Evetz fait connaître le chœur de la cathédrale à travers le monde, comme l’un des meilleurs chœur de l’émigration russe.

En 1988 il passe le flambeau à son fils aîné Basile (1937-2008), et en 2007 c’est Alexandre Kedroff qui en prend la direction. Issu d’une génération illustre de musiciens, après des études de musique, complétées par un cursus de théologie à l’Institut St-Serge de Paris, il est ordonné diacre à la cathédrale St-Alexandre-Nevsy, où il seconde le Maître de Chapelle Basile Evetz jusqu’en 2007. Le protodiacre Alexandre Kedroff hérite naturellement du patrimoine culturel familial (le quatuor Kedroff fondé en 1897).

Collecte au profit de l’aide humanitaire des victimes
de la guerre.


Église protestante Unie de L’Étoile
 54 – 56 Av de la Grande Armée,
75017 Paris

Contact : 06 30 42 85 51
Entrée libre :
Collecte au profit de l’aide humanitaire des victimes de la guerre

Métro : Argentine (Ligne 1), RER Porte Maillot

1
Fév

Prolongation exposition Morozov , Fondation Louis Vuitton

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Fondation louis Vuitton.

COLLECTION MOROZOV   

 PROLONGATION
JUSQU’ AU
DIMANCHE  3  AVRIL  2022.

Fondation Louis Vuitton, Paris

L’exposition consacrée à la Collection Morozov“, qui devait ouvrir le 14 octobre puis du mercredi 24 février 2021 en raison de la pandémie sera enfin ouverte au public. Les 200 œuvres d’art des peintres et sculpteurs majeurs de l’art moderne français et russes, ont déjà attiré plus de 800 000 visiteurs fin janvier 2022,

Après l’exposition “Icônes de l’art moderne, la collection Chtchoutkine voici une extraordinaire exposition.

Conçue par Anne Baldassari, commissaire général, l’exposition déploiera cet ensemble dans une muséographie originale occupant la totalité des espaces de la Fondation Louis Vuitton. Cette exposition  présentera les chefs d’œuvres de l’une des collections les plus célèbres d’art moderne français : Matisse, Bonnard, Picasso, Guguin, Van Gogh, Dega, Monet, Renoir, Maurice Denis, Cézanne …..

des peintres ruses : Vroubel, Chagall, Malevitch, Répine, Larionov, Serov ….

Valentin Sérov, Portrait du collectionneur de la peinture moderne russe et française Ivan Abramovitch Morozov , 1910, Gal Trtiakov, Moscou.

Toutes ces œuvres ont été réunis par les grands mécènes et collectionneurs moscovites du début du 20ième siècle, les frères Mikhaïl Abramovitch Morozov (1870-1903) et Ivan Abramovitch Morozov (1871-1921). Plus de 200 chefs-d’œuvres. .

Exposition avec la collaboration remarquable des musées russes: Musée de l’Ermitage, Musée d’État ds Beaux-Art Pouchkine, et la Galerie Trétiakov.
C’est pour Paris un  évènement exceptionnel, jamais présentée hors de Russie.

Ivan Morozov (1871 – 1921), Héritier d’une illustre dynastie marchande, dès l’âge de neuf ans, Ivan avec son frère aîné Mischa ont fréquenté l’atelier d’art d’Ivan Martynov, pris des leçons de dessin et de peinture du peintre paysagiste itinérant Yegor Moiseevich Khruslov (1861-1913) et Konstantin Korovin. À l’issue de ses études universitaires en Suisse, il abandonna la peinture et se lança dans la gestion des usines familiales de tissage. Toutefois, son amitié avec les peintres moscovites réveilla rapidement son intérêt pour l’art. La valeur estimée de la collection d’Ivan Morozov est un peu plus modeste que celle de Chtchoukine (3,9 milliards d’euros) mais elle serait tout de même l’une des collections privées les plus précieuses de l’histoire. Parmi les hits réunis par Morozov : Filletteauballon de Picasso, Le Café de nuit de van Gogh et Portrait de Jeanne Samary de Renoir. Couplée au legs de Chtchoukine, la collection de Morozov servit, dans les années 20-40 du XXe siècle, de base pour le Musée d’État du nouvel art occidental. Puis, les toiles furent réparties entre l’Ermitage et le musée Pouchkine de Moscou, où vous pouvez les admirer jusqu’à présent.

Au début du XXe siècle, les familles Morozov et Chtchoukine ont eu un impact énorme sur la vie culturelle de Moscou. Grâce à leurs activités, le concept de «mécène de l’art» est apparu. Ils ont directement contribué à la reconnaissance internationale des artistes français contemporains.

Aujourd’hui, l’Ermitage et le Musée des Beaux-Arts de l’Etat à eux . COMME. Pouchkine unissent leurs efforts pour organiser des expositions qui deviendront une couronne de mémoire pour des collectionneurs remarquables. En 2020, à Paris, à la Fondation Louis Vuitton, se tiendra une exposition commune consacrée aux collections MorozovБ

Ce sont les frères Morozov, qui ont attiré l’attention de la société russe sur un phénomène aussi nouveau de la culture mondiale que l’impressionnisme français, et ce n’est pas un hasard si le tableau de Claude Monet, Boulevard des Capucines, qui a déclenché le plus grand scandale lors de la première exposition d’impressionnisme en 1874, a été porté à Moscou par Ivan Morozov.

Mikhail Morozov est celui qui a découvert Paul Gauguin et Pierre Bonnard pour la Russie; son jeune frère est allé encore plus loin et a commandé à Bonnard le triptyque «Au bord de la Méditerranée», et Maurice Denis – la décoration pittoresque du salon de musique de son hôtel particulier.

Mikhaïl Abramovitch Morozov, en 1894, la deuxième exposition du MTX s’ouvre à Moscou, sont exposées des toiles de  Konstantin Korovine  : “Paris Boulevard” et “Northern Idyll”. Mikhail Morozov achète ces œuvres, jetant les bases de sa collection. Par la suite, son frère Ivan commence à collecter une collection de peintures .

En 1900, au Musée l’École d’Art du Baron Stieglitz , lors de la deuxième exposition du magazine le Monde, Mikhail Morozov acheta le tableau «La Princesse du cygne» à Mikhaïl Vroubel pour 300 roubles. Lors de la prochaine exposition “Le Monde l’Art ” en 1901, Morozov 18 mille francs acheta “Extravagance intime ” de Paul Benard et ” Homme cueillant des fruits dans un arbre  ” de Paul Gauguin.

Maison Morozov rue Smolensk, Moscou

À partir de 1893-1894, un grand cercle d’artistes se réunit dans la maison de Mikhail, dont les membres permanents étaient Mikhaïl Vrubel, Valentin Serov, Konstantin Korovin.

Bureau avec des tableaux .

Un catalogue a été édité par la Fondation Louis Vuitton aux éditions Gallimard:

“Icônes de l’art moderne, la collection Morozov.”

La couverture du catalogue avec le tableau Fruits et bronze (1910) de Henri Matisse, est exclusivement en vente sur notre site et à la librairie de la Fondation Louis Vuitton.

EAN : 9782072904585
Nombre de pages : 520
Date de parution : 25/02/2021
Dimensions : 280 x 300
Editeurs : Fondation Louis Vuitton, Gallimard
Prix : 49€

Acte-Sud a publié l’ouvrage “Les frères Morozov collectionneurs et mécènes”

de Natalia Semenova, traduction Michèle Kahn.

Voir dans la rubrique  livres : CLIQUEZ

i

Métro : Sablons (ligne 1)

Bus : Ligne 63, 244 et 73 La Garenne-Colombes – Charlebourg
BILLETERIE : CLIQUEZ
Tarifs : de 5€ à 16€

Horaires

Lundi : de 11h à 20h, Mercredi, jeudi : de 11h à 20h, Vendredi : de 11h à 21h

Samedi, dimanche : de 9h à 21h

31
Jan

Programme Février, MRSC

   Publié par: artcorusse   dans Informations

 

Voir l’article plus bas .

Conférence avec

Ioury Vaguin

” Harry Potter , comme guide de psychologie
des profondeurs “

Mardi 1er février 2022 à 19h

Salles des conférences et site de la MRSC

Rencontre avec un psychologue de renom : “Harry Potter comme guide de la psychologie des profondeurs

Le 1er février, la Maison russe des sciences et de la culture à Paris invite les téléspectateurs à une conférence avec la participation du célèbre scientifique russe, auteur d’études et d’une série de livres sur la psychologie populaire Yuriy Vaguin.

Un psychothérapeute, psychologue clinicien, candidat en sciences médicales dira comment, à première vue, un conte de fées ordinaire révèle non seulement des problèmes psychologiques profonds, mais offre également des solutions, parfois plus équilibrées et adéquates que les manuels de psychologie.

En utilisant l’exemple du célèbre livre pour enfants, une conversation avec un spécialiste se concentrera sur la façon de nouer des relations correctement, ce qu’est la véritable amitié, comment les souvenirs de moments heureux de la vie aident une personne à faire face à la dépression.

En tant que psychothérapeute, psychologue clinicien, candidat ès sciences médicales, Iouri Vaguine parlera de la façon dont un conte fantastique, à première vue, ordinaire nous révèle non seulement des problèmes psychologiques profonds, mais propose également des solutions, parfois plus équilibrées et adéquates que celles exposées dans les manuels de psychologie.
A l’exemple du célèbre livre pour enfants, le spécialiste se focalisera sur la façon de construire correctement des relations, sur ce qu’est la véritable amitié et la façon dont le souvenir de moments heureux de la vie aide une personne à faire face à la dépression. Il abordera également ce que signifie réellement la peur de mourir, pourquoi il ne faudrait pas avouer son amour hâtivement, sans omettre de parler de la trahison, des valeurs de la vie, du danger des fantasmes et de plusieurs autres points psychologiques importants.

« Au début, je pensais que c’était un livre ordinaire pour enfants et adolescents, mais quand j’ai constaté avec surprise que non seulement les enfants lisaient Harry Potter, mais aussi les “ sorciers de la sagesse ”, à savoir les professeurs et enseignants dans les universités et lycées professionnels, quand j’ai découvert que ils trouvaient un sens profond dans le roman, des idées brillantes et des leçons pour la vie réelle, j’ai prudemment pris le premier volume, je l’ai ouvert et j’ai vu de brillantes étincelles de sagesse luire à chaque page », écrivait le célèbre philosophe américain contemporain Tom Morris.

L’univers magique créé par Joanne Kathleen Rowling cohabite avec nous depuis vingt ans. Il y a suffisamment de secrets, d’énigmes et de magie, mais ce qui constitue le miracle, la magie et le mystère majeurs, c’est le roman lui-même et son auteur.
Depuis plus de vingt ans, Iouri Vaguine se sert du roman de Joanne Kathleen Rowling pour travailler avec lui-même, ses clients et ses patients. Les sujets qu’y sont abordés (l’amour, l’amitié, la fidélité, le courage, le choix, la solitude, le désespoir, la trahison, le sacrifice, l’injustice) sont toujours d’actualité et pour de très nombreux.

L’invité de la Maison russe racontera en détail tout ce qu’il a identifié professionnellement dans cette oeuvre surprenante.

En 2021, Iouri Vaguine a sorti son livre « Docteur, pourquoi Harry Potter ? » à la maison d’édition moscovite « AST ». La première édition a été épuisée instantanément, et actuellement le livre est à nouveau réimprimé.

Iouri Vaguine répondra aux questions du public présent dans la salle et en ligne. La conférence sera organisée en français et diffusée en direct sur Zoom et sur la chaîne YouTube de la MRSC à Paris.

La conférence avec cet expert en psychologie de l’enfant serait particulièrement intéressante à de nombreuses écoles russes d’enseignement complémentaire en France et d’autres établissements d’enseignement pour enfants.

Entrée libre, sur inscription préalable. Nombre de places limité.

L’entrée à la MRSC s’effectue à condition de port obligatoire du masque et de respect des règles sanitaires établies, dont la présentation obligatoire d’un passe sanitaire.

Iouri Robertovitch Vaguine (brève notice biographique)

1988 — diplômé de l’Académie de médecine d’Etat de Perm. (AMEP)
1990 — résidanat clinique auprès du Département de psychiatrie et de psychologie médicale, AMEP.
1990–2004 — assistant au Département de psychiatrie et psychologie médicale, AMEP.
1994 — soutenance de la thèse à Novossibirsk sous la direction du professeur César Korolenko pour le diplôme de candidat ès sciences médicales. Le thème de la thèse est « Particularités des conduites addictives chez les adolescents qui abusent des inhalants ».
1994–2004 — activités pratique, théorique et pédagogique au sein du centre psychothérapeutique MUZ 7 GB à Perm.
2004–2006 — professeur associé à l’Institut de psychologie de l’Université pédagogique de Perm.
2006–2009 — professeur agrégé de l’AMEP.
2009 – jusqu’à présent — directeur du Centre psychologique du docteur Vaguine à Perm.

Exposition des peintres français et russes

“Échanges croisés entre Tikhvine et Hérouville

autour de l’eau”

Du lundi 7 au lundi 21 février 2022

Dans la salle de marbre de la MRSC

A l’occasion des 30 ans du jumelage de Tikhvine avec les Français d’Hérouville – une exposition croisée d’artistes des deux pays

Parmi la cinquantaine de couples jumelés entre les villes de Russie et de France, il y a ceux qui ont atteint une véritable amitié, ayant réussi à remplir le programme des relations intercommunales avec des événements bilatéraux vraiment intéressants et pratiques qui sont nécessaires d’un point de vue pratique .

Tikhvine et Hérouville-Saint-Clair font partie de ces ensembles partenaires depuis maintenant trente ans. Depuis 30 ans, environ 500 événements communs ont été mis en place entre les villes. Certains d’entre eux sont suivis par la Maison Russe à Paris.

A l’aube du partenariat, ses initiateurs ne pouvaient ignorer le fait que les deux villes – la ville clé en 1942 pour la défense de Leningrad et Hérouville, banlieue cannoise, sont unis par une histoire mémorielle militaire pour chérir la mémoire des ancêtres, dans l’histoire française de la Seconde Guerre mondiale , Chaque année, des jeunes et des vétérans organisent des actions commémoratives et rendent hommage à leurs libérateurs.

Un tissu d’interaction très dense d’actions culturelles sont réalisées avec la participation des deux villes. Un programme culturel spécial, dans le cadre duquel pendant un mois entier (15 novembre – 15 décembre), les citadins se sont vu proposer divers événements dédiés au 30e anniversaire de l’établissement des relations entre villes sœurs, qui a été célébré en 2021.

Le 7 février, la Maison russe des sciences et de la culture à Paris accueillera l’inauguration d’une exposition d’art croisé avec la participation de maîtres des beaux-arts de Tikhvine et d’Hérouville. Le sujet d’inspiration créative des auteurs russes et de leurs collègues français était l’élément eau.

L’exposition, présentée précédemment à l’Hôtel de Ville et au Conservatoire d’Hérouville-Saint-Clair, associe des œuvres de peintres de Tikhvine et d’Hérouville.

La peinture à l’huile est techniquement plus difficile… mais beaucoup plus belle esthétiquement que les peintures à l’eau… Mais c’est “l’eau” qui est devenue le principal thème fédérateur de l’exposition. Après tout, l’eau est un élément vital qui, de par sa nature, ne peut être représenté qu’en mouvement, ou plutôt dans les effets qu’il produit sur l’environnement. Le spectateur de la Maison russe devra découvrir comment les artistes des deux pays ont fait face à cette tâche.

Notre rendez-vous culturel à Paris revêt une grande importance dans les deux villes – une importante délégation conduite par le maire d’Hérouville, Rodolphe Thomas, prévoit d’arriver spécialement pour le vernissage à la Maison Russe. Des membres de l’administration municipale et des artistes, auteurs des peintures exposées l’accompagneront.

Parmi les invités, la présidente de l’Association d’amitié et de solidarité avec Tikhvine, Nina Hervie, et ses proches, membres de cet organisme public, qui a été la principale « courroie de transmission » pour le développement de la coopération entre villes jumelées, sont attendus.

Des représentants de l’administration municipale de la ville de Tikhvine, avec qui les partenaires français auront à nouveau un dialogue direct et intéressé, ont été invités à l’ouverture pour s’exprimer en ligne.

L’exposition est disponible pour des visites individuelles et de groupe.

Entré sur inscription gratuite: CLIQUEZ

L’admission au RDNC s’effectue avec le port obligatoire du masque et le respect des autres règles sanitaires établies.


Concert exceptionnel

Arseny Mun, lauréat des concours internationaux (piano)

Jeudi 10 février 2022 à 19 h

Salle de musique de la MRSC à Paris

Arseny Mun est né en 1999 à Saint-Pétersbourg.
À l’âge de six ans, il a commencé à jouer du piano sous la direction d’Eléna Ziabréva.
Entre 2010 et 2017, il a fait ses études auprès d’Alexandre Sandler : d’abord à l’école secondaire spéciale de musique du Conservatoire national Nikolaï Rimski-Korsakov à Saint-Pétersbourg, ensuite au Conservatoire.

Actuellement il est élève de Sergueï Babayan à la Juilliard School de New York. En 2009, il a fait ses débuts avec un orchestre symphonique à l’Orchestre philharmonique de Saint-Pétersbourg, et en 2014, il a donné son premier concert solo à la Maison Mozart à Vienne.

Il est lauréat de nombreux concours internationaux.

Il a remporté le IIIe prix et le prix spécial au concours pour jeunes e-Piano à Minneapolis (Etats-Unis), le IIe prix Van Cliburn à Fort Worth (Etats-Unis), le Ier prix au Concours International de Piano Arthur Rubinstein in memoriam à Bydgoszcz (Pologne), le 1er Prix au Concours International de Piano à Saint-Priest (France).
Il est également lauréat du prix du gouvernement de Saint-Pétersbourg. Entre 2010 et 2016, il a gagné la bourse Sviatoslav Richter de la Fondation Mstislav Rostropovitch. En 2016, il a reçu le prix personnel de Iouri Temirkanov. La même année, il reçoit le prix spécial du meilleur pianiste de la Verbier Festival Academy.

Il s’est produit au Festival international Iouri Bachmet à Minsk, aux festivals « Visages de pianistes contemporains » (Saint-Pétersbourg), « Visite chez Larissa Guerguieva » (Vladikavkaz), « Moscou accueille ses amis ». Il est participant régulier aux programmes de la Maison de la musique de Saint-Pétersbourg.

Il a joué entre autres avec l’Orchestre de chambre de Tallinn, l’Orchestre symphonique académique d’État de Saint-Pétersbourg, le Grand orchestre symphonique Piotr Tchaïkovski, l’Orchestre symphonique d’État « Nouvelle Russie », l’Orchestre de chambre de Lituanie, l’Orchestre de l’Ermitage, l’Orchestre symphonique de Fort Worth, l’Orchestre du Minnesota et l’Orchestre « Symphonie du Nord ». Il a collaboré avec les chefs d’orchestre Alexandre Titov, Dmitri Liss, Alexandre Skulski, Fabio Mastrangelo, Stanislav Kotchanovski, May-Ann Chen, Mark Russell Smith, Ian Hobson, Zaürbek Gougkaev, Yaroslav Zaboyarkin et bien d’autres.

Il se produit avec des orchestres et en solo dans de grandes salles en Europe, aux États-Unis et en Russie (salle de concert du théâtre Mariinsky, Centre Krannert pour les arts du spectacle (Urbana, Illinois), Salle Cortot à Paris, etc.). A l’automne 2019, il a effectué une tournée dans les villes européennes (Strasbourg, Luxembourg, Paris, Bruxelles), et a également donné un concert sur Radio France. Parmi ses engagements pour la saison 2020–2021 figurent des concerts solo en Russie, en Suisse, en France et en Pologne.

Depuis 2019, il est artiste officiel de la compagnie Yamaha.

Au programme :

  • Sonate n° 31 op. 110
  • Impromptu op. 90 n° 3
  • Andante spianato et Grande Polonaise brillante op. 22
  • Mazeppa

Entrée sur inscription préalable. Nombre de places limité.

L’entrée à la MRSC s’effectue à condition du port obligatoire du masque et le respect des règles sanitaires établies, dont la présentation obligatoire d’un pass sanitaire.

INSCRIPTION PRÉALABLE : CLIQUEZ

Conférence dans le cadre des
13èmes Journées du livre russe

” La France, la deuxième Patrie Littéraire
d’Alexandre Zinoviev “

avec Olga Ziniviev son épouse
et des écrivains contemporains

Dimanche 13 février 2022 à 14 h

Salle de Conférences et sur le site de la MRSC

Programme spécial dédié à Alexandre Alexandrovitch Zinoviev.

En 2022, tout le monde célébrera le 100e anniversaire de la naissance d’Alexandre Alexandrovitch Zinoviev (1922-2006), écrivain, philosophe, logicien, sociologue, poète, artiste, idéologue, combattant, patriote et citoyen d’exception. Capitaine des gardes des avions d’attaque de la Grande Guerre patriotique, a reçu des ordres militaires.

Le monde découvre le phénomène d’Alexandre Zinoviev – une personnalité de type Renaissance, l’un des mystères les plus frappants et les plus attrayants des XXe et XXIe siècles, un héros de notre temps, un homme du futur.

Il a consacré toute sa vie au service de la Vérité. Récompensé par l’étoile d’or de l’Université d’État de Moscou “Pour la fidélité à la vérité“.

Membre des Académies des sciences de Finlande, d’Italie, de l’Académie bavaroise des beaux-arts, de nombreuses académies russes ; prix internationaux et européens – Médicis, 1978; Tevere, 1992; Prix ​​de littérature française du meilleur roman, 1979 ; Prix ​​européen du meilleur roman de science-fiction, 1980 ; le seul lauréat soviétique et russe du prix international Alexis de Tocqueville pour l’humanisme (reçu pour la création de la théorie du communisme réel), 1982 et autres.

Nominé en 1984 et 1999 pour le prix Nobel de littérature en tant que créateur d’un nouveau genre (ne l’a pas accepter en raison d’une position ferme sur le bombardement de la Serbie).

Citoyen d’honneur des villes de France et d’Italie (Avignon, Orange, Ravenne), à ​​titre posthume – Kostroma.

Le président russe V.V. Poutine classe Alexander Zinoviev parmi la galaxie des écrivains russes exceptionnels.

Le génie d’AA Zinoviev a été admiré par Mstislav Rostropovich, Vladimir Ashkenazy, Mikhail Shemyakin, Eugene Ionesco, Federico Fellini, Valery Giscard d’Estaing, Jorge Luis Borges, Daniel Barenboim, Ekaterina Maksimova, Vladimir Vasiliev, Ernst Neizvestny, Valery Panov, Kirill Kondrashin , Friedrich Dürrenmatt, Mikhail Rud, Gidon Kremer, Hans Magnus Enzentsberger, Cardinal Gianfranco Ravasi, Raymond Aron, Simone Weil, Karl Popper, Max Gallo, Jurgen Habermas…

Au cours des événements à la Maison russe, une série de rencontres aura lieu le 13 février, avec des écrivains russes contemporains et l’épouse du philosophe O.M. Zinovieva. Des films documentaires et une exposition consacrée à la vie et à l’œuvre du brillant écrivain seront projetés.

L’entrée est gratuite, sur rendez-vous. Nombre de places limité.

L’admission au RDNC s’effectue avec le port obligatoire du masque et le respect des règles sanitaires établies, dont la présentation obligatoire d’un certificat sanitaire (pass-sanitaire).
En ce qui concerne les films, nous ne pouvons certainement pas faire de traduction. YouTube a la capacité de traduire automatiquement les sous-titres. La traduction n’est pas importante mais à mon avis il sera possible de l’utiliser. Nous aimerions un film de Shargunov 12 min et Grigoriev 26 min.

Jusqu’ici, les noms de deux scénaristes avec qui on va échanger sur zoom ne suffisent pas.

VOIR la CONFÉRENCE : CLIQUEZ

Concert avec le maestro
Andreï Chevtchouk

« Enfants à l’Opéra »

Mardi 15 février à 19 h  

Ce concert était prévue le 18 janvier a été reporté à mardi 15 février.

Maestro Andreï Shevtchouk et le chœur d’enfants de l’Académie SheremetyevGrad sous la direction d’Ekaterina Ferrari présenteront à votre attention une conférence – concert “Les enfants à l’opéra”.

L’art lyrique est-il réservé aux adultes ? Bien sûr que non. De nombreuses sujets d’opéra ont des choses en commun avec le folklore, avec des histoires romantiques, il y a beaucoup d’imaginaire en eux, ce qui est si proche des enfants. D’ailleurs, si vous regardez bien, il y a beaucoup d’enfants sur les scènes d’opéra. Ils participent à l’action comme des acteurs à part entière : ils jouent leurs rôles, dansent et chantent.

Vous découvrirez les personnages d’enfants dans des opéras célèbres, parmi lesquels Boris Godounov de Moussorgski, Madame Butterfly de Puccini et bien d’autres, et vous serez également surpris par la variété des chœurs d’enfants que l’on entend et dans « Roussalka » de Dargomyzhsky et dans « La Dame de piques » de Tchaïkovski et , bien sûr, dans ” Carmen ” Bizet. Les enfants, dont on ne remarque souvent pas la présence, se concentrant sur les artistes adultes, occupent une place importante sur la scène lyrique.

Si vous vous posez la question « comment attirer les enfants vers l’opéra classique ? – venez écouter cette conférence avec eux. Vos enfants feront connaissance avec des œuvres célèbres de l’opéra en interprétation classique, auront l’occasion de voir comment les autres enfants chantent et, pourquoi pas, ils s’imagineront dans la peau de vrais artistes.

La Maison russe invite à la soirée musicale qui se déroulera, comme d’habitude, en russe et en français.

L’entrée à l’événement est gratuite. L’inscription préalable à paris@rs.gov.ru est obligatoire, le nombre de places est limité.

INSCRIPTION : CLIQUEZ

L’entrée à la MRSC s’effectue avec le port obligatoire du masque et le respect des règles sanitaires établies, dont la présentation obligatoire d’un pass sanitaire.

Concert Conférence avec le maestro
Andreï Chevtchouk

” Le Monde musical d’ Alexandre Scriabine “

avec la participation du professeur Igor Lazko

REPORTÉ le Jeudi 14 avril  2022 à 19h

Salle de musique de la MRSC

Dans les murs de la Maison russe à Paris, où le Conservatoire Alexandre Scriabine existe depuis plus d’une décennie, le maestro Andreï Chevtchouk, auteur et présentateur permanent de l’Encyclopédie musicale, parlera de la vie et du parcours créatif de Scriabine, de son séjour en France, puis s’entretiendra avec le célèbre pianiste et professeur exceptionnel, Igor Lazko, sur la musique de Scriabine.
 
Des pianistes jeunes, mais déjà reconnus, lauréats de concours internationaux, Josquin Otal, John Gade et Elizaveta Frolova, interpréteront les oeuvres du grand compositeur, dont les sonates n° 3 et n° 5, «Deux poèmes» op.32 et le poème «Vers la Flamme» op.72.

Alexandre Nikolaïevitch Scriabine ou Skriabin ( Александр Николаевич Скрябин) est un pianiste et compositeur russe né à Moscou en 1871 (6 janvier 1872 dans calendrier grégorien), mort à Moscou le 14 avril 1915 ( 27 avril dans calendrier grégorien)

Personnalité singulière par le symbolisme flamboyant de son langage musical et atypique par le refus de toute référence au folklore national, il n’en demeure pas moins un compositeur marquant de la musique russe de la fin du xixe siècle. Longtemps incompris des critiques et du public, ce mystique de l’extase influencé par la théosophie et la synesthésie laisse une œuvre profondément originale d’où se détachent son corpus imposant de dix soniates pour piano, son Poème de l’extase pour grand orchestre, son Prométhée ou Poème du feu et de nombreux préludes et études  au style virtuose et coloré.

Dans les murs de la Maison russe à Paris, où le Conservatoire Alexandre

Inscription préalable souhaitée : CLIQUEZ

Point de vue des juristes russes et français

” Problèmes actuels du droit Russe et Français “

Lundi 21 février 2022 à 15h

 

La Maison Russe des Sciences et de la Culture à Paris accueille sur sa plateforme virtuelle la présentation d’une monographie collective d’auteurs russes et français intitulée « Problèmes actuels du droit en Russie et en France : le point de vue des juristes russes et français ». L’ouvrage est consacré à l’étude des problèmes d’actualité du droit en Russie et en France dans le contexte des transformations socio-économiques contemporaines au niveau mondial.

La conférence en ligne est organisée dans le cadre d’un accord de coopération signé en octobre 2021 entre l’Université d’État juridique de Moscou Oleg Koutafine (angl. MSAL) et Rossotroudnitchestvo.

La monographie est publiée sous la direction du professeur Victor Blajeïev, recteur de la MSAL, juriste émérite de la Fédération de Russie, coprésident de l’Association des juristes de la Russie, membre du Conseil russe des affaires internationales (CRAI), et sous la direction de la professeure Maria Egorova, chef du Département de coopération internationale de la MSAL, coprésidente de l’Alliance internationale des Juristes et Economistes (France), membre du Conseil russe des affaires internationales (CRAI).

La publication a été préparée avec le soutien de Rossotroudnitchestvo et de l’Ambassade de France en Russie.

Renforçant l’intérêt mutuel envers l’étude du droit russe et français, les chercheurs en droit portent une attention particulière aux méthodes appliquées dans la régulation juridique de nouveaux domaines, tels que l’intelligence artificielle, les crypto-monnaies, les technologies numériques en droit médical, environnemental et en droit d’auteur.

Le livre est destiné aux enseignants, chercheurs et praticiens, fonctionnaires, étudiants en Licence, Master et Doctorat, ainsi qu’à tous ceux qui s’intéressent aux problèmes et orientations du développement de la science juridique contemporaine.

Parmi les participants à la présentation de la monographie seront :

  • Polikanov Dmitri, chef adjoint de Rossotroudnitchestvo ;
  • Benjamin Danlos, Magistrat de liaison en Russie à l’Ambassade de France en Russie ;
  • Alain Duflot, avocat, maître de conférences à l’Université Jean Moulin Lyon 3, coprésident de l’Alliance internationale des Juristes et Economistes (France) ;
  • Béatrice Espesson-Vergeat, docteur en droit, maître de conférences à la faculté de droit de l’université Jean Monnet (Saint-Etienne) et de l’université de Lyon, membre du Centre d’études juridiques critiques, membre de l’UMR 5137 du Centre national de la recherche scientifique ;
  • Evdokimova Maya, docteur en philosophie, vice-recteur à la recherche de l’Académie d’État russe de la propriété intellectuelle ;
  • Claude Ferry, docteur en droit, professeur à la faculté de droit du Centre du droit de l’entreprise de l’Université de Montpellier (France) ;
  • Koubychkine Alexeï, avocat au cabinet d’avocats « SanktaLex » (n° 36) du barreau « Ordre des avocats de barreau de Moscou », partenaire de la collaboration scientifique « Alliance des développements juridiques dans le domaine du génome (LeGenDA) », docteur en droit ;
  • Marine Michineau, docteur en droit, Maître de conférences à l’Université Paris Nanterre, Directrice du Master 2 Analyse et pratique du droit des affaires ;
  • Ponomareva Daria, docteur en droit, chef adjoint du département de droit pratique de l’Université d’État juridique de Moscou Oleg Koutafine (MSAL) ;
  • Slepak Vitaliy, docteur en droit, professeur associé au Département d’intégration et de droit européen, l’Université d’État juridique de Moscou Oleg Koutafine (MSAL) ;
  • Tsitoviеch Lyubo, docteur en droit, professeur associé, département de droit civil et commercial de l’Académie russe de la propriété intellectuelle.

En outre, des scientifiques de Russie et de France représentant de grandes universités russes et françaises, des enseignants l’Université d’État juridique de Moscou Oleg Koutafine (MSAL), le Conseil russe des affaires internationales, l’Association des diplomates russes, des scientifiques d’Italie et d’Espagne ont reçu une invitation à la conférence.

Pour participer à la conférence, l’inscription est obligatoire : https://us02web.zoom.us/webinar/register/WN_XLfRX71oS0iG0ssSmbUHMA.

La conférence Zoom sera organisée en russe et en français avec traduction simultanée et possibilité de communication directe avec les invités.

La diffusion en direct peut être visionnée sur la chaîne de la MRSC à Paris sur YouTube (sans traduction).

A partir de 15h (heure de Paris) / 17h (heure de Moscou).

L’enregistrement complet de la réunion sera publié en deux versions linguistiques sur les sites Internet et des réseaux sociaux de la MSAL et de la MRSC.

Conférence

” Secrets français des russes à l’étranger “

Sépultures russes en France

Mardi 22 février à 18 h 

Salle de conférence et sur le site de MRSC

la Maison russe des sciences et de la culture à Paris poursuit les discussions sur les lieux culturels et historiques russes d’une valeur particulière.

L’une des directions importantes du travail historique et mémoriel complet de Rossotrudnichestvo est la préservation des lieux de sépulture d’une importance historique et mémorielle particulière situés à l’étranger.

Les mesures d’entretien et de préservation de ces lieux à l’étranger sont prises dans le cadre d’une liste spéciale du gouvernement de la Fédération de Russie, qui comprend aujourd’hui des cimetières situés dans 14 pays.

Deux de ces lieux spéciaux sont situés en France : « Le secteur russe du cimetière municipal de Sainte-Geneviève-des-Bois, Léo Lagrange » et « Ivry-sur-Seine”, lieu de sépulture des artistes Natalya Sergeevna Goncharova et Mikhail Fedorovich Larionov …..

Dans le même temps, il est évident que pour la “capitale de la diaspora russe“, qui est à juste titre considérée comme la France, la liste gouvernementale des tombes russes particulièrement précieuses dans ce pays doit être recontituée. Dans le même temps, le travail d’évaluation et de sélection de ces lieux doit être systématiquement organisé et réfléchi. Une expertise scientifique sérieuse et un débat public responsable sont nécessaires. C’est pour tenter de réaliser un projet d’inventaire de nos sépultures particulièrement précieuses, à savoir cette catégorie de monuments historiques russes, à l’exception des sépultures militaires, que Rossotrudnichestvo a été chargé de traiter, la MRSC a invité les hommes les plus éminents de Russie et de France pour parler.

T.V.Anguladze (Marseille), spécialiste du domaine de la danse
D.B. de Koshko, journaliste et personnalité publique
F. Kutseff, Président de l’Association des Russes de Provence, écrivain 
A.N. Miller de la Cerda, historien, consul honoraire de Russie à Biarritz 
K.I. Mogilevsky, Membre du Présidium du Conseil, Président du Conseil d’administration de la Société historique russe, Directeur exécutif et Président du Conseil d’administration de la Fondation Histoire de la Patrie
V.A. Moskvin, Directeur de la Maison des Russes de l’étranger 

T.E. Mozhenok, écrivain, chercheur, historien de l’art 
D.M. Shakhovskoy, historien, président de l’Assemblée des Nobles de Russie 
A. Shevchuk,  chercheur du patrimoine musical russe en France, le maestro A. Shevchuk – telle est la composition des experts invités à cette passionnante conférence.

Le résultat devrait être des propositions sélectionnées pour l’inclusion d’un projet dans la liste gouvernementale, en tenant compte de la discussion sur la signification historique, la valeur spirituelle, l’état de conservation et la hiérarchisation approximative des sépultures russes.
La conférence sera organisée dans un format hybride (en salle et en ligne) en russe et en français, avec traduction simultanée et diffusion en direct sur Zoom et sur la chaîne YouTube MRSC  à Paris.

Des experts répondront aux questions des invités dans le hall et des téléspectateurs en ligne.

L’entrée est gratuite, sur rendez-vous. nombre de places limité.

 RV à 18h00 (Paris).

L’admission à la MRSC s’effectue avec le port obligatoire du masque et le respect des règles sanitaires établies, dont la présentation obligatoire d’un certificat sanitaire (pass-sanitaire).

INSCRIPTION à LA DISCUSSION : CLIQUEZ

Inscription pour assister dans la salle : CLIQUEZ

Stella International expose

” ESPRIT RENCONTRE “

12 artistes 

du mardi 22 au lundi 28 février 2022

Salle de marbre de la MRSC

L’association « Stella Art International », association fondée par Stella Kalinina est un véritable lien entre les artistes et le public. Les artistes vous proposent de découvrir une exposition diversifiée de l’art contemporain…

Stella Art International est une association à but non lucratif, fondée en 1999 à l’initiative de Stella Kalinina, passionnée d’art.

L’association est située au cœur de Paris, à deux pas de l’Arc de Triomphe, au Centre de Russie pour la Science et la Culture, partenaire de l’association pour la plupart des grands évènements. Son but est de favoriser la création artistique et culturelle, en organisant un grand nombre d’évènements internationaux dans le domaine des arts : peinture, musique, mode, littérature, cinéma, théâtre et danse.

Elle présente une grande diversité de styles, de techniques et de modes d’expression, toujours à la recherche de nouveaux talents.

” L’effervescence créative du début du XX siècle russe doit énormément à une brillante pléiade de connaisseurs inspirés qui ont accompagné et soutenu bon nombre d’artistes.
Que serait cette prodigieuse époque sans Tretiakov, Morozov, Diaghilev? Véritables passeurs entre les créations et le grand public, ils savaient qu’au savoir-faire d’un artiste il fallait ajouter le “Faire-Savoir” d’une médiation. Aujourd’hui quand la pression de la culture de masse devient écrasante, l’artiste a plus que jamais besoin de ces interprètes passionnés qui traduisent sa démarche créatrice auprès d’un monde de plus en plus sourd et technocratique.
C’est une noble mission que se donne Stella Kalinina.
Stella Art International est devenue un trait d’union irremplaçable entre les artistes et le public. La vivifiante synergie que naître son activité a déjà donné des exemples très convaincants.
Le ballet, la peinture, la musique, la poésie trouvent, grâce à cette médiatrice engagée, un champ d’action plein de promesses.”
Andreï Makine

Maison Russe des Sciences et de la Culture
61 rue Boissière, 75116 Paris
Tél : 01 44 34 79 79

Contacts : info@crsc.fr

Métro : Boissière (6), Victor Hugo (2)
Bus : 22, 30, 52, 82
Parking : Victor Hugo, Kléber, Longchamp

21
Jan

St Valentin avec Karandash

   Publié par: artcorusse   dans Informations Internationales

St Valentin au son de la musique russe & tzigane

avec le

” Trio Karandash” 

Samedi 12 février 2021  à 19 h

Au Chapelier Fou, 11170 Boisfort, Belgique

`

Fêtez la st Valentin dans une ambiance russe au chapelier fou. nous vous offrons l’apéritif et le romantisme slave sera au rendez-vous grâce à l’extraordinaire groupe KARANDASH.
Grand voyage des Amoureux en Russie, ils vous emmèneront dans leur monde musical fait de tendresse, de charme et de volupté.

 

Musiciens d’origine russe, Yashko Golembiovsky, Iliya Stepanow et Iliyoucha Stepanow, sont nés en Belgique, de parents ou grands parents issus de l’émigration russe.

Avec le trio Kanrandash venez ressentir l’espace d’un instant, comment ces chants s’écoulent comme de longs fleuves tranquille des plaines de la Russie centrale et tantôt comment ils s’ébouriffent comme ces chevaux qui partent au galop, emportant au passage la fougue des tziganes qui les montent.

 

Au Chapelier Fou,
Chaussée de la Hulpe 190,
1170 Watermael-Boitsfort, Belgique

Repas à la carte, Réservation :
Téléphone : +32 2 660 66 86  
Courriel : info.lechapelierfou@gmail.com

ATTENTION :  Nombre de places limitées !!

Réservez dès que possible!

TRANSPORT EN COMMUN
Train: Gare de Jette
Bus 13 (6-20 heures): arrêt Le Roux,  Bus 14 (6-20 heures): arrêt De Rivieren
Bus 15 (20-24 heures): arrêt Le Roux, Bus 53, 88: arrêt Gare de Jette
Bus 84: arrêt De Rivieren
Tram 19: arrêt Gare de Jette, Tram 51, 94: arrêt Cimetière de Jette

20
Jan

Chapiteau Romanes de retour à Paris

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Spectacle

“LES NOMADES ARRIVENT”

sous le Chapiteau du Cirque ROMANES

Les samedis à 15h00 et 20h30 et les dimanches à 15h

Porte Maillot, 75016 Paris

Malgré les turbulences du monde, notre fureur de vivre n’est pas entamée ! Vous serez transporté dans univers surprenant et beau, ce spectacle plein d’audace et de charme sera le meilleur remède contre la tristesse !

Vous serez avec le spectacle de la Tribu Romanès, totalement dépaysé !
 Avec une famille Nomade qui montre le plus beau de sa Culture Tzigane !

Les Romanès, offrent des chants et des danses Tziganes et des numéros que vous ne verrez nulle part …

Les propriétaires sont Délia et Alexandre Romanes, Alexandre a une voix posée, sa poignée de main est franche, il est calme, semble serein.

Son nom, Alexandre se l’est approprié : « Romanès, c’est un nom de guerre, mais je le trouvais joli et je ne voulais pas garder mon nom qui est associé à la famille qui a un grand cirque », déclare-t-il sans jamais le prononcer. Selon lui, « le cirque ne fait pas partie de la culture tsigane. Les tsiganes, quand ils s’installaient quelque part, un des moyens de gagner de l’argent, c’était de faire des petits spectacles de danse et de musique sur les places des villages. Puis sont arrivés les montreurs d’ours. »

Alexandre Romanes, est issu d’une grande famille du cirque, il entame dès sa jeunesse une carrière dans le cirque comme équilibriste sur échelle, dompteur de fauve. Puis il quitte sa famille et son cirque déçu par le chemin que prend ce dernier, n’incarnant plus à ses yeux les valeurs du cirque et surtout de la culture tzigane. Il fait connaissance de Jean Genet et deviennent très proche. Dans les années 1990 il monte son propre cirque : le cirque Romanes, premier cirque tzigane sur le continent européen, avec son épouse Délia, chanteuse tzigane de Roumanie. Il est également auteur de plusieurs recueils de poèmes consacrés à la culture tzigane, inspirés des histoires gitanes. Alexandre Romanes travail à la sauvegarde et la conservation de la culture tzigane sous toutes ses formes : numéros de cirque, théâtre, musique. Il a adhéré à la charte « Culture-Gens du voyage », il œuvre pour la reconnaissance de la pluralité des composantes des populations vivants sur notre territoire en application de la Convention de l’Unesco de 2005 sur la protection des expressions culturelles. Il a reçu la légion d’honneur des mains de la ministre de la Culture Audrey Azouley. en novembre 2016 et le 4 juillet 2019,  Anne Hidalgo, maire de Paris, a remis, la médaille grand vermeil, la plus haute distinction de la ville, à Alexandre et Délia dans les salons de l’hôtel de ville de Paris. Il a fondé avec son épouse Délia le Centre International Artistiques Tzigane et gitan, association Tchiriclif. Le cirque reçoit régulièrement sous son chapiteau des artistes d’autres troupes : des chanteurs comme Natacha et la nuit des Princes, des danseurs de flamenco, tzigane avec Petra Iourtchenko et sa troupe de danseurs tziganes.etc….

Alexandre dit : “Nous les Romanès, avec quelques autres Tribus, sommes les derniers Nomades en Europe…Et pourtant notre Culture pourrait être fort utile dans un monde qui se déshumanise de plus en plus… Bientôt, il n’y aura plus qu’un fonds de dessins, films, peintures, photos et musiques qui apporterons la preuve qu’il y avait en Europe un Peuple Nomade, épris de liberté qu’on appelait : Les TZIGANES !

Vous trouverez les livres d’Alexandre Romanes au Cirque Romanes ou dans les librairies : ” UN PEUPLE DES PROMENEURS” – Ed Gallimard ,” PAROLES PERDUES “-Ed Gallimard, ” SUR L’ÉPAULE DE L’ANGE ” -Ed; Gallimard, ” LES CORBEAUX SONT LES GITANS DU CIEL “- Ed. L’Archipels, et ” LE LUTH NOIR ” – Ed.Les Lettres Vives.

SPECTACLE TOUS LES W.E. :
octobre, novembre et décembre.
Les samedis à 15h00 et 20h30 et les dimanches à 15h00.

Chapiteau du Cirque Romanes
Square Parodi, entrée face au 35 Bd de l’Amiral-Bruix
75016 Paris, 
Porte Maillot.
 
Métro : Porte Maillot (ligne1)

Réservations :  06 99 19 49 59

19
Jan

Exposition Cousteau, MRSC

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

Exposition

Liée à l’Odysée

Jacques Cousteau sur le lac Baïkal.

Prolongé jusqu’au 28 Février 2022.

Exposition rare qui s’est déroulée en décembre, reprend pour le plaisir des visiteurs qui l’ avait ratée  .
Ceux qui le souhaitent peuvent voir les objets originaux associés au légendaire capitaine Jacques-Yves Cousteau, transférés chez nous pour stockage temporaire par Francine Cousteau.

A noter que même en France il n’y a pas d’exposition permanente ou de musée dédié à ce chercheur étonnant.

Exposition d’objets et documents liés à l’expédition du Capitaine  Jean Couteau sur le lac Baïkal.
L’année 2021 est marquée par le 25ème anniversaire du plus grand réservoir d’eau douce de la planète, du lac Baïkal, le réservoir d’eau le plus ancien, le plus profond, le plus propre et le plus mystérieux de la planèteinscrit sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO.
Les pièces sont exposées avec l’aimable accord de Francine Cousteau et Franck Machu.
2021 marque le 25e anniversaire de l’inscription sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO du lac Baïkal – .
En commémoration de cet événement le plus important pour la science russe et mondiale, la Maison russe de la science et de la culture à Paris a organisé le 30 novembre une soirée unique.
Les partenaires intéressés étaient l’Association pour le dialogue franco-russe et le Centre de la société géographique russe à Paris, qui ont chacun apporté une contribution significative à la préparation de la réunion.
La présidente des associations Cousteau (France, USA), la veuve de la légendaire capitaine Francine Cousteau et archiviste de l’association Frank Macchau, collectionne méticuleusement les documents historiques et scientifiques liés aux grands français depuis plus de 40 ans.
Les spectateurs de la Maison russe ont pu découvrir la fascinante et rare beauté du tournage sous-glace, un film biographique scientifique “À travers le miroir du Baïkal“, tourné par l’équipe Cousteau en 1996-1997, et qui est devenu une partie de la célèbre série ” L’Odyssée sous-marine de l’équipe Cousteau.
Le film est dédié à la mémoire de Jacques-Yves Cousteau, dont les jours se sont terminés lors du montage du film. Le courageux explorateur du « continent bleu » a beaucoup fait pour rendre les secrets et secrets des océans accessibles à tous les habitants de la planète. C’est lui qui a inspiré nombre de ses disciples à prêter attention à l’écologie de notre planète, faisant de la protection de l’environnement l’une des principales tendances humanitaires du monde moderne.
Au cours de sa vie, l’océanographe a réalisé des milliers de plongées et réalisé plus de 120 films à son sujet. Grâce aux travaux de Jacques-Yves Cousteau, les gens ont appris à quoi ressemble le monde sous-marin.
Francine Cousteau était membre de l’équipe de l’expédition et scénariste du film.
Les invités français ont partagé leurs souvenirs de cette mission et d’autres du célèbre capitaine, discuté avec le public des défis actuels de l’humanité et de l’avenir écologique de la Terre, révélé les plans de l’Association pour de nouvelles recherches à bord du célèbre navire Cousteau Calypso , y compris en Russie.
Au nom du Centre du patrimoine mondial de l’UNESCO, Irena Caquet a pris la parole lors de la soirée, soulignant l’importance mondiale du plus grand site naturel russe, inscrit sur la Liste du patrimoine de l’UNESCO il y a 25 ans. L’expert international a souligné les activités visant à préserver la valeur universelle exceptionnelle de l’unique réservoir d’eau russe, qui est le principal critère de reconnaissance de l’importance des objets par les pays membres de l’Organisation humanitaire mondiale.
La rencontre, qui a réuni des spectateurs intéressés de différents âges et groupes professionnels, a été inspirée par l’animatrice expérimentée de conférences polémiques, la responsable du Dialogue franco-russe, Irina Dubois.
Avec la médiation active de la directrice du Centre de la Société géographique russe en France, Daria Loyola, il a été possible d’organiser une liaison directe de Saint-Pétersbourg au célèbre océanologue russe, membre des expéditions de J.-I. Cousteau du côté russe, Vitaly Ivanovich Sychev. Le scientifique a évoqué l’interaction avec le chercheur français dans le cadre de la mission au Baïkal et d’autres projets sous-marins communs.
Avec l’aimable consentement de Francine Cousteau, une exposition d’équipements de plongée et d’autres objets personnels du capitaine français, des pièces documentaires de sa collection, ainsi que des photographies de travail du lac Baïkal, réalisées par J.Y. Cousteau lors de cette expédition mémorable, ont été ouvertes dans le salles de la MRSC.

L’enregistrement vidéo complet de la réunion est publié sur les ressources Web de la Maison russe à Paris. CLIQUEZ

Il est possible de voir l’équipement de plongée inventé par lui, le premier caisson dans lequel il est devenu possible de réaliser des tournages sous-marins, des boîtes avec des films signés de sa propre main, des lettres personnelles de ML Rostropovitch, des diplomates russes en France, et bien plus, seulement ici.

Maison Russe des Sciences et de la Culture
61 rue Boissière, 75116 Paris
Tél : 01 44 34 79 79

Contacts : info@crsc.fr

Métro : Boissière (6), Victor Hugo (2)
Bus : 22, 30, 52, 82
Parking : Victor Hugo, Kléber, Longchamp

7
Jan

Art du Cinéma Russe, Cannes

   Publié par: artcorusse   dans Evenements

L’Art du Cinéma Russe

” Ivan le Terrible, Retour vers le Futur “

de Leonid Gaïdaï

Dimanche 20 février 2022 à 16 h

Théâtre Alexandre III, Cannes

Réalisation: Leonid Gaïdaï (1973)
Avec : – Alexandre Demianenko : Alexandre : Chourik Timofeïev, – Leonid Kouravliov  : Georges Miloslavski , – Natalia Krakovskaia : Ouliana Andreïevna Bouncha , Saveli Kramarov : Feofan le clerc, Mikhaïl Pougovkine : le chef Yakine, Natalia Selezniova : Zina, Youri Yakovlev : Ivan le Terrible .
Genres : Comédie, Science-fiction

Nationalité : russe Version : VOSTF

Film comique soviétique, sorti en 1973, adaptation libre de la pièce de théâtre de Mikhaïl Boulkakov, Ivan Vassilievitch (1965), pièce inspirée par son œuvre antérieure Béatitude (1934).

“L’ingénieur Timofeev tente de construire une machine à remonter le temps. Soudain sa machine se met en marche et met en relation l’appartement de l’ingénieur avec le palais d’Ivan le Terrible qui ainsi découvre la vie au vingtième siècle. Pendant le même temps, le retraité Bounch et le voleur George, qui se trouvaient chez l’ingénieur, ont fait le voyage inverse…”

Leonid Gaïdaï est né le 30 janvier 1923 dans la ville de Svobodny, province de l’Amour de la RSFSR.  La famille a déménagé à Chita puis à Irkoutsk.  Leonid Gaidaï a bien étudié, a beaucoup lu. Léonid a suivi des cours au cercle d’art amateur de la Maison de la culture. Les écrivains préférés de Gaidaï étaient Likhaïl Zobchenko, et Vladimir Mayakovski

En juin 1941, GaidaI a terminé ses études et quelques jours après sa fête de remise des diplômes, la Seconde guerre mondiale a commencée . Plus tard, le réalisateur a rappelé: “Pour une raison quelconque, à cette époque, nous <…> nous amusions beaucoup, tout le monde voulait entrer plus rapidement dans l’armée, aller au front pour combattre les nazis . Il y a monté les décors, nettoyé la scène et exécuté les consignes des comédiens. En tant qu’employé du théâtre, Gaidai pouvait assister gratuitement aux représentations. Il a appris presque toutes les performances par cœur.

En février 1942, Leonid Gaidaï est appelé au front et envoyé en Mongolie.  en décembre 1942, Gaidaï reçut la médaille “Pour le mérite militaire” et devint rapidement chef d’escouade. Il se souvient : « J’étais en règle. Les autorités appréciaient la façon dont je commandais d’une « voix fixe » .

En 1947, il est diplômé de l’école de théâtre dramatique d’Irkoutsk où il a travaillé comme acteur et metteur stagiaire, depuis 1955, il travaille comme réalisateur au studio de cinéma ” Mossfilm “. En 1956,  il réalise son premier film, un drame  basé sur des histoires sibériennes.

En 1958, l’image satirique “Époux d’au-delà“,  a failli lui coûter sa carrière de réalisateur, il a été pratiquement retiré du travail de direction. Ce n’est qu’en 1960, sur les conseils et le patronage de Pyryev , que Gaidaï a mis en scène, le film révolutionnaire historique “Trois fois ressuscité“, qui le remet au devant de la scène.

En 1962, il tourne trois nouvelles, après avoir pris une pause de trois ans, le réalisateur a sorti trois films d’affilée, qui sont devenus populaires. La comédie, composé de trois romans cinématographiques, il a pris la première place au box-office en 1965. Dans les années 1970, il filme les œuvres classiques d’auteurs russes, en 1995 a remporté le sondage des téléspectateurs et a été reconnu comme la meilleure comédie nationale en 100 ans, et le réalisateur a reçu le prix РТР “Golden Ticket” à titre posthume.
Il meurt le 13 novembre 1993 à Moscou âgé de 70 ans.

Théâtre Alexandre III,
19 boulevard Alexandre III, Cannes.

Renseignements :  07 81 99 91 81